Samsung HMX-H105BN Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Videocamera Samsung HMX-H105BN. Samsung HMX-H105BN Manual do usuário Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 143
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
imagine
as possibilidades
Obrigado por adquirir este produto Samsung.
Para receber um atendimento mais completo, registre seu
produto no site
www.samsung.com/register
Câmera de Vídeo Digital
de Alta Denição
manual do usuário
HMX-H100N
HMX-H104BN
HMX-H105BN
HMX-H106SN
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 142 143

Sommario

Pagina 1 - Câmera de Vídeo Digital

imagine as possibilidadesObrigado por adquirir este produto Samsung.Para receber um atendimento mais completo, registre seu produto no sitewww.samsung

Pagina 2

x_ PortugueseUse apenas acessórios aprovados pela Samsung. O uso de produtos de outros fabricantes pode causar superaquecimento, incêndio, explosão, c

Pagina 3 - Portuguese _iii

90_ PortugueseTV Connect Guide (Guia ligação TV)Exibe informações sobre o cabo e o conector usado para conectar a câmera de vídeo a uma TV.Denições

Pagina 4

Portuguese _91Rec Lamp (Luz gravação)Você pode ativar ou desativar o indicador de gravação na parte frontal da câmera de vídeo durante a gravação de fi

Pagina 5

92_ Portugueseusando os itens de menuDemo (Demonstração)A demonstração mostra automaticamente as principais funções incluídas na câmera de vídeo com H

Pagina 6 - NOTAS SOBRE MARCA COMERCIAL

Portuguese _93As imagens de fi lme gravadas podem ser editadas de diversas formas.A edição da imagem de fi lme não pode ser executada com nível de bater

Pagina 7

94_ PortuguesePara apagar uma imagem de fi lme que não é mais necessária1. Toque na guia Menu ()  “Delete” (Apagar).2. Toque em “Select Files” (Sele

Pagina 8

Portuguese _95COMBINANDO DUAS IMAGENS DE FILME• Essa função só pode ser usada no modo Reprodução. página 20• Você pode combinar duas imagens de fi l

Pagina 9 - Portuguese _ix

96_ PortugueseLISTA DE REPRODUÇÃOO que é a “Lista de reprodução”?A lista de reprodução é criada apenas pelos dados nas imagens de filme de forma que co

Pagina 10

Portuguese _97editando imagens de fi lmeCriando a lista de reprodução• Essa função só pode ser usada no modo Reprodução. página 20• Você pode criar

Pagina 11 - ANTES DA GRAVAÇÃO

98_ PortugueseOrganizando a ordem das imagens de fi lme dentro da lista de reproduçãoVocê pode organizar imagens de fi lme em uma lista de reprodução, m

Pagina 12 - USANDO OS ITENS DE MENU

Portuguese _99Este capítulo descreve as informações sobre as ferramentas de gerenciamento de arquivos de fi lme ou foto, como proteção, eliminação, cóp

Pagina 13 - USANDO UM COMPUTADOR

Portuguese _01índiceGUIA DE INÍCIO RÁPIDOCONHECENDO A CÂMERA DE VÍDEO COM HD7PREPARATIVOS11ANTES DA GRAVAÇÃO2707 O que está incluído com sua câmera d

Pagina 14 - ESPECIFICAÇÕES

100_ PortugueseAPAGANDO IMAGENS • Essa função só pode ser usada no modo Reprodução. página 20• Você pode apagar as imagens gravadas na mídia de ar

Pagina 15 - BATTERY

Portuguese _101gerenciamento de imagensCOPIANDO IMAGENS (HMX-H104BN/HMX-H105BN/HMX-H106SN apenas) • Essa função só pode ser usada no modo Reprodução.

Pagina 16 - Conectando a um PC

102_ Portugueseimprimindo imagens fotográfi casVocê pode imprimir as imagens fotográfi cas inserindo o cartão DPOF na impressora compatível com DPOF ou

Pagina 17

Portuguese _103Defi nindo o número de cópias a serem impressas• You can set the number of prints in the single display view only.• Você só pode defi

Pagina 18

104_ PortugueseDefi nindo o número de cópias a serem impressasToque na guia para diminuir () ou aumentar ( ) para selecionar o número de impressões.•

Pagina 19

Portuguese _105Usando um computadorEste capítulo explica como conectar a câmera de vídeo a um computador usando o cabo USB. Leia-o com atenção e livre

Pagina 20

106_ PortugueseO QUE VOCÊ PODE FAZER COM UM COMPUTADOR WINDOWSVocê pode aproveitar as operações a seguir conectando sua câmera de vídeo ao computador

Pagina 21 - Ficha de isolamento

Portuguese _107USANDO O PROGRAMA Intelli-Studio DA SAMSUNGUsando o programa Intelli-Studio incorporado na câmera de vídeo, você pode transferir arquiv

Pagina 22

108_ PortugueseEtapa 2. Sobre a janela principal do Intelli-studio• Quando o Intelli-studio é iniciado, miniaturas de fotos e vídeos são exibidas na

Pagina 23 - Ajuste do ângulo

Portuguese _109Etapa 3. Reprodução dos vídeos (ou fotos).• Você pode reproduzir as gravações de forma conveniente usando o aplicativo Intelli-studio.

Pagina 24 - Ejetando a bateria

02_ PortugueseGRAVAÇÃO32REPRODUÇÃO41CONEXÃO48USANDO OS ITENS DE MENU5332 Gravando imagens de filme34 Tirando fotos35 Gravando com facilidade para princ

Pagina 25 - Indicador de carga

110_ PortugueseEtapa 5. Compartilhamento de imagens de vídeo/foto onlineCompartilhe seu conteúdo com o mundo, fazendo upload de fotos, apresentações d

Pagina 26 - 9999

Portuguese _111Instalando o aplicativo Intelli-studio no computador com o Windows• Quando o aplicativo Intelli-studio for instalado no computador com

Pagina 27

112_ PortugueseUSANDO COMO UM DISPOSITIVO DE ARMAZENAMENTO REMOVÍVELVocê pode transferir ou copiar dados gravados para um computador com o Windows ao

Pagina 28

Portuguese _113Estrutura de pastas e arquivos na mídia de armazenamento• A estrutura de pastas e arquivos da mídia de armazenamento é a seguinte:• N

Pagina 29

114_ PortugueseFormato da imagemImagem de fi lme• As imagens de fi lme são compactadas no formato H.264. A extensão do arquivo é “.MP4”.• O tamanho do

Pagina 30 - Alternando para o modo Dormir

Portuguese _115MANUTENÇÃOSua câmera de vídeo com HD é um produto de design e fabricação superiores e deve ser manuseada com cuidado. As sugestões aba

Pagina 31 - INDICADORES DE TELA

116_ PortugueseINFORMAÇÕES ADICIONAISMídia de armazenamento• Siga as orientações abaixo para impedir que os dados gravados sejam corrompidos ou danifi

Pagina 32 - JAN/01/2009 12:00 AM

Portuguese _117BateriasA bateria fornecida é uma bateria de íons de lítio. Antes de usar a bateria fornecida ou uma bateria opcional, certifique-se de

Pagina 33

118_ PortugueseUSANDO A CÂMERA DE VÍDEO COM HD NO EXTERIOR• Cada país ou região tem os seus próprios sistemas elétricos e de cores.• Antesdeusara

Pagina 34 - Usando a tela de toque

Portuguese _119SOLUCIONANDO PROBLEMASAntes de entrar em contato com a Central de Assistência Técnica autorizada da Samsung, faça as seguintes verificaç

Pagina 35 - Hour Minute

Portuguese _03EDITANDO IMAGENS DE FILME93GERENCIAMENTO DE IMAGENS99IMPRIMINDO IMAGENS FOTOGRÁFICAS102USANDO UM COMPUTADOR10593 Dividindo uma imagem d

Pagina 36 - Selecionando o idioma do OSD

120_ PortugueseMensagem Ícone Informa que... AçãoUnknown Error (Erro desconhecido)-O cartão de memória não pode ser reconhecido em caso de Erro de car

Pagina 37 - Portuguese _27

Portuguese _121ReproduçãoMensagem Ícone Informa que... AçãoNot enough free space in Memory. (Sem espaço suciente na memória.) -As funções de edição d

Pagina 38 - 28_ Portuguese

122_ PortugueseMensagem Ícone Informa que... AçãoFile Error (Erro fich.) - Há algum problema com o arquivo.• Sua câmera de vídeo com HD não suporta es

Pagina 39 - Portuguese _29

Portuguese _123+ Se as instruções não resolverem o problema, entre em contato com a Central de Assistência Técnica local autorizada da Samsung.Sintoma

Pagina 40 - Lingüeta de

124_ PortugueseExibiçõesSintoma Explicação/SoluçãoA tela da TV ou do LCD exibe imagens distorcidas e possui faixas na parte superior/inferior ou da ex

Pagina 41 - Portuguese _31

Portuguese _125Sintoma Explicação/SoluçãoAo gravar um motivo sob iluminação intensa, é exibida uma linha vertical.• Não se trata de um defeito.Durant

Pagina 42 -  00:00:10 [300Min]

126_ PortugueseMídia de armazenamentoSintoma Explicação/SoluçãoAs funções do cartão de memória não estão acessíveis para operação.• Insira um cartão

Pagina 43

Portuguese _127Reprodução na câmera de vídeo com HDSintoma Explicação/SoluçãoO uso da função de reprodução (Reproduzir/Pausa) não inicia a reprodução.

Pagina 44 - TIRANDO FOTOS

128_ PortugueseConectando/copiando com outros dispositivos (Gravador, Computador, Impressora, etc.)Sintoma Explicação/SoluçãoVocê não pode copiar corr

Pagina 45

Portuguese _129Sintoma Explicação/SoluçãoA imagem ou o som da câmera de vídeo não é reproduzido corretamente no computador.• É possível que ocorra um

Pagina 46

04_ PortugueseMANUTENÇÃO & INFORMAÇÕES ADICIONAIS115SOLUCIONANDO PROBLEMASESPECIFICAÇÕES115 Manutenção116 Informações adicionais118 Usando a câmer

Pagina 47

130_ PortugueseMenuSintoma Explicação/SoluçãoOs itens de menu estão desativados.• Não pode seleccionar itens a cinzento no modo de gravação/reproduçã

Pagina 48

Portuguese _131especificaçõesNome do modelo: HMX-H100N/HMX-H104BN/HMX-H105BN/HMX-H106SNSistemaSinal de vídeo NTSCFormato de compactação de imagensH.264

Pagina 49 - Modo Flash

Se tiver dúvidas ou comentários relacionados aos produtos Samsung, entre em contato com a Central de atendimento ao cliente SAMSUNG.entre em contato c

Pagina 50

Conformidade com RoHSNossos produtos estão em conformidade com a “Restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e e

Pagina 51 - Portuguese _41

Portuguese _05Este guia de início rápido apresenta a operação e recursos básicos da sua câmera de vídeo.Consulte as páginas de referência a seguir par

Pagina 52 - REPRODUZINDO IMAGENS DE FILME

06_ PortugueseConectando a um PC• Você pode reproduzir e editar fotos ou fi lmes gravados usando o software de edição embutido (Intelli-Studio) em sua

Pagina 53 - 100-0001

Portuguese _07O QUE ESTÁ INCLUÍDO COM SUA CÂMERA DE VÍDEO COM HDA nova câmera de vídeo com HD vem com os seguintes acessórios. Se algum desses itens e

Pagina 54

08_ PortugueseVISTA FRONTAL E ESQUERDA󱌮 Flash interno󱌰 Sensor do controle remoto󱌲 Lente󱌴 Indicador de gravação󱌶 Alto-falante embutido󱌸 Botão Power ()

Pagina 55

Portuguese _09VISTA SUPERIOR E DIREITA / INFERIORconhecendo a câmera de vídeo com HD󱌮 Botão PHOTO󱌰 Alavanca de zoom (W/T)󱌲 Alça giratória󱌴 Microfone i

Pagina 56

ii_ Portugueseprincipais recursos da câmera de vídeo com HDQualidade de imagem de alta denição total (HD) 60i (intercalado)Qualidade de imagem de de

Pagina 57

010_ PortugueseVISTA POSTERIOR󱌮 Indicador de modo : Modo Gravação (Filme/Foto) : Modo Reprodução󱌰 Botão MODE󱌲 Botão Iniciar/parar gravação󱌴 Indicador

Pagina 58 - CONECTANDO À TV

Portuguese _11󱌮 Botão REC (Iniciar/parar gravação)󱌰 Botão Visor ()󱌲 Botão Pular (/ )󱌴 Botão Parar ()󱌶 Botão MENU󱌸 Botões de controle (/ / / / )󱌺 Botão

Pagina 59

12_ PortugueseInstalando a bateria tipo botão no controle remoto1. Gire a tampa do compartimento da bateria no sentido anti-horário, conforme indicad

Pagina 60 - Method 2

Portuguese _13preparativosSEGURANDO A CÂMERA DE VÍDEO COM HDPrendendo a correia de apoioAjuste o comprimento da correia de apoio para que a câmera de

Pagina 61 - Visualizando na tela da TV

14_ PortugueseCARREGANDO A BATERIA• Use somente a bateria IA-BP85NF ou IA-BP85ST.• No ato da compra, a bateria pode estar com pouca carga.• Carregu

Pagina 62 - Videocassete ou gravador

Portuguese _15preparativosCarregando a bateria1. Pressione o botão Power ( ) por cerca de 1 segundo para desligar e fechar a tela LCD.2. Abra a tamp

Pagina 63 - White Balance

16_ PortugueseIndicador do nível de carga da bateriaO Indicador de nível de carga da bateria mostra a carga que resta na bateria.Indicador de nível de

Pagina 64

Portuguese _17Tempo de carga, gravação e reprodução com uma bateria totalmente carregada (sem operação do zoom, LCD aberto, etc.)Tipo de bateria IA-B

Pagina 65 - Itens do menu de gravação ( )

18_ PortugueseUsando a câmera de vídeo com HD com o adaptador CARecomenda-se usar o adaptador CA como fonte de alimentação da câmera de vídeo com HD e

Pagina 66 - Itens do menu de definição ( )

Portuguese _19OPERAÇÃO BÁSICA DA CÂMERA DE VÍDEO COM HDDefina o modo de operação adequado de acordo com sua preferência usando o botão Power ( ) e o b

Pagina 67 - Setting menu items ( )

Portuguese _iiiRECURSOS DA SUA NOVA CÂMERA DE VÍDEO COM HDSensor CMOS de 2,2 megapixels (total)O sensor CMOS de 1/4,1” proporciona clareza e detalhes

Pagina 68 - Itens do menu de reprodução

20_ PortugueseAlternando para o modo Dormir• Essa função só pode ser usada no modo Gravação.• A câmera de vídeo alterna para o modo em espera automat

Pagina 69 - SCENE ( )

Portuguese _21INDICADORES DE TELA• Os indicadores OSD são baseados na capacidade de memória de 32GB (memória interna).• A tela acima é um exemplo pa

Pagina 70

22_ PortugueseModo Reprodução de fi lme󱌮 Modo Reprodução de filme󱌰 Status de operação (reprodução/pausa) / Visualização destacada󱌲 Nome do arquivo (

Pagina 71 - Video Quality ( ) (Qualidade)

Portuguese _23Modo Reprodução de foto󱌮 Modo Reprodução de foto󱌰 Apresentação de imagens / zoom na reprodução󱌲 Nome do arquivo (número do arquivo)󱌴 Con

Pagina 72 - Photo Sharpness ( ) (Nitidez)

24_ PortugueseUSANDO O BOTÃO DO VISOR ( )Alternando entre os modos de exibição de informaçõesVocê pode ativar/desativar os modos de exibição de inform

Pagina 73

Portuguese _25DEFINIÇÃO INICIAL: FUSO HORÁRIO, DATA/HORA & IDIOMA DA OSD• Para ler os menus ou as mensagens no idioma desejado, defi na o idioma d

Pagina 74 - Aperture

26_ Portuguese• Sobre a recarga da bateria recarregável embutidaSua câmera de vídeo tem uma bateria recarregável embutida para manter a data, hora e

Pagina 75 - Shutter ( ) (Obturador)

Portuguese _27antes da gravaçãoSELEÇÃO DA MÍDIA DE ARMAZENAMENTO (HMX-H104BN/HMX-H105BN/HMX-H106SN apenas)• Grave imagens fotográfi cas e de fi lme na

Pagina 76

28_ PortugueseINSERINDO/EJETANDO UM CARTÃO DE MEMÓRIAInclusão de um cartão de memória1. Abra a tampa do compartimento de cartão de memória, deslizand

Pagina 77

Portuguese _29TEMPO DE GRAVAÇÃO E NÚMERO DE IMAGENSTempo de gravação para imagens de filmeResolução/qualidade do filmeMídia de armazenamento (Capacidade

Pagina 78 - <Contraluz: desligado>

iv_ Portugueseavisos de segurançaSignificado dos ícones e sinais neste manual do usuário;AVISOSignifica que há risco de danos pessoais sérios ou morte.C

Pagina 79 - Focus ( ) (Focagem)

30_ PortugueseSELECIONANDO UM CARTÃO DE MEMÓRIA ADEQUADO• Você pode usar cartões SD e SDHC. (Um cartão SD suporta até 2 GB.)• Cartões MultiMediaCard

Pagina 80

Portuguese _31Cuidados comuns com o cartão de memória• Dados danificados não podem ser recuperados. Recomendamos que você faça um backup de gravações

Pagina 81 - Portuguese _71

32_ Portuguesegravação• Os procedimentos básicos para gravar uma imagem fotográfi ca ou de fi lme são descritos a seguir e nas próximas páginas.• Esta

Pagina 82 - Fader ( )

Portuguese _33• As imagens de filme são compactadas no formato H.264 (MPEG4 part10/AVC).• Ejete a bateria quando terminar a gravação para impedir o c

Pagina 83 - Cont. Shot ( ) (Fotos Cont.)

34_ PortugueseTIRANDO FOTOSVocê pode tirar fotos somente no modo Gravação. página 201. Abra o LCD e, em seguida, a câmera de vídeo com HD será autom

Pagina 84 - Wind Cut ( ) (Anti-Ruído)

Portuguese _35GRAVANDO COM FACILIDADE PARA PRINCIPIANTES (MODO EASY Q)• A função EASY Q está disponível apenas no modo Gravação. página 20• Com a f

Pagina 85

36_ PortugueseCAPTURANDO IMAGENS ESTÁTICAS NO MODO GRAVAÇÃO DE FILME(GRAVAÇÃO DUPLA)• Essa função só pode ser usada no modo Gravação. página 20• Vo

Pagina 86 - [HD]720/60P SF

Portuguese _37APLICANDO ZOOMEsta câmera de vídeo com HD permite gravar usando o zoom óptico de alta potência de 10x e o zoom digital com a alavanca de

Pagina 87

38_ PortuguesegravaçãoDEFININDO O RECURSO ANTI-VIBRAÇÃO (ESTABILIZADOR DE IMAGEM ÓPTICA)• Essa função só pode ser usada no modo Gravação. página 20•

Pagina 88 - Quick View

Portuguese _39USO DO FLASH INTERNO• Essa função só pode ser usada no modo Gravação ( ). página 20• Obtenha imagens fotográfi cas com fl ash de aspecto

Pagina 89 - ITENS DO MENU DE REPRODUÇÃO

Portuguese _vinformações importantes sobre o usoANTES DE USAR ESTA CÂMERA DE VÍDEO• Esta câmera de vídeo com HD grava vídeo no formato H.264 (MPEG4 p

Pagina 90 - File Info

40_ PortugueseCAPTURANDO IMAGENS ESTÁTICAS DURANTE A REPRODUÇÃO DE IMAGENS DE FILME• Essa função só pode ser usada no modo Reprodução. página 20• S

Pagina 91 - Normal : 380Min

Portuguese _41Você pode visualizar as imagens fotográfi cas e os fi lmes gravados na tela de índice em miniatura e reproduzi-las de várias maneiras.ALTE

Pagina 92 - File No. (Nº arquivo)

42_ PortugueseREPRODUZINDO IMAGENS DE FILME• Essa função só pode ser usada no modo Reprodução. página 20• Você pode localizar uma imagem de fi lme d

Pagina 93 - Time Zone (Fuso horário)

Portuguese _43Várias operações de reproduçãoReproduzir/Pausa/Parar• As funções Reproduzir e Pausa se alternam quando você toca na guia Reproduzir ()

Pagina 94 - Time Type (Tipo de hora)

44_ PortugueseReprodução em câmera lenta• Tocar na guia Câmera lenta para trás ( ) / Câmera lenta para frente ( ), em pausa, reproduzirá o fi lme para

Pagina 95 - LCD Brightness

Portuguese _45VISUALIZANDO IMAGENS FOTOGRÁFICAS• Essa função só pode ser usada no modo Reprodução. página 20• Você pode reproduzir e visualizar ima

Pagina 96 - Shutter Sound (Som obturador)

46_ PortuguesePara visualizar uma apresentação de imagensPode usufruir de uma apresentação de diapositivos com música de fundo.1. Toque na guia Menu

Pagina 97 - Auto Power Off (Deslig aut)

Portuguese _47Aplicando zoom durante a reproduçãoVocê pode ampliar a imagem fotográfi ca da reprodução a partir do tamanho original.A ampliação pode se

Pagina 98 - PC Software

48_ PortugueseVocê pode visualizar as imagens fotográfi cas e fi lmes gravados em uma tela grande, conectando a câmera de vídeo com HD a uma HDTV ou TV

Pagina 99 - HDMI TV Out (Saída TV HDMI)

Portuguese _49Sobre a HDMI (Interface multimídia de alta defi nição) • O conector HDMI é uma interface para sinais de áudio/vídeo. A conexão HDMI ofer

Pagina 100 - TV Display (Ecrã TV)

vi_ PortugueseSOBRE ESTE MANUAL DO USUÁRIO• Obrigado por adquirir esta câmera de vídeo Samsung. Leia este manual do usuário com atenção antes de usar

Pagina 101 - Language (Idioma)

50_ PortugueseConectando a uma TV comum (16:9/4:3)• Mesmo se a imagem de fi lme for gravada com qualidade HD, ela será reproduzida com qualidade SD na

Pagina 102 - Anynet+ (HDMI-CEC)

Portuguese _51Visualizando na tela da TV1. Abra o LCD para ligar a câmera e pressione o botão MODE para definir Reprodução ( ). página 20• Você tamb

Pagina 103 - DIVIDINDO UMA IMAGEM DE FILME

52_ PortugueseCOPIANDO IMAGENS PARA VIDEOCASSETES OU GRAVADORES DE DVD/HDD• Você pode copiar imagens reproduzidas nesta câmera de vídeo com HD para v

Pagina 104

Portuguese _53usando os itens de menuVocê pode tornar a câmera de vídeo com HD mais útil, defi nindo os menus relacionados à gravação, reprodução e defi

Pagina 105 - Portuguese _95

54_ Portuguese+ Siga a instrução a seguir para usar cada um dos itens de menu listados depois desta página.Por exemplo: defi nição do Equilíbrio de bra

Pagina 106 - LISTA DE REPRODUÇÃO

Portuguese _55ITENS DE MENU• Os itens que podem ser acessados no menu variam de acordo com o modo de operação.• Para obter detalhes sobre a operação

Pagina 107 - Playlist

56_ PortugueseItens do menu de reprodução ( )Modo de funcionamentoFilme ( )Fotografia ( )Predefinição Pág.Play Option (Opção reprodução)XPlay All (Rep

Pagina 108

Portuguese _57Setting menu items ( )Predefi nição Pág.Beep Sound (Sinal sonoro) On (Ligado) 86Shutter Sound (Som obturador) On (Ligado) 86Auto Power Of

Pagina 109 - Portuguese _99

58_ PortugueseITENS DO MENU RÁPIDO• Os itens que podem ser acessados no menu rápido variam de acordo com o modo de operação.• Para obter detalhes so

Pagina 110 - APAGANDO IMAGENS

Portuguese _59ITENS DE MENU DE GRAVAÇÃOVocê pode configurar os itens de menu para a gravação de imagens fotográficas e filme. SCENE ( )Esta câmera de víd

Pagina 111 - Capacidade restante do

Portuguese _viiprecauções durante o usoAVISONão sobrecarregue as tomadas ou extensões, já que isso pode provocar um aquecimento anormal ou até mesmo i

Pagina 112 - Print Mark (DPOF)

60_ Portuguese• Você pode verificar o Modo cena selecionado na exibição de informações na tela. No entanto, nada aparecerá no modo Auto.• Essa função

Pagina 113 - PictBridge

Portuguese _61Video Quality ( ) (Qualidade)• Selecione a qualidade de um filme a ser gravado.• Para obter mais informações sobre a capacidade de imag

Pagina 114 - Date/Time

62_ PortuguesePhoto Sharpness ( ) (Nitidez)Essa função permite ao usuário obter imagens fotográficas mais nítidas com o processamento da imagem após ti

Pagina 115 - Usando um computador

Portuguese _63usando os itens de menuDefi nindo o equilíbrio de branco manualmente1. Toque em “Custom WB” (Personalizar EB).• O indicador “ Set White B

Pagina 116

64_ PortugueseApertureF5.6Aperture ( ) (Exposição)A parada de abertura de uma lente pode ser ajustada para controlar a quantidade de luz que alcança o

Pagina 117 - Para desconectar o cabo USB

Portuguese _65Shutter ( ) (Obturador)A câmera de vídeo com HD defi ne automaticamente a velocidade do obturador dependendo do brilho do motivo. Você ta

Pagina 118

66_ PortugueseVelocidade recomendada do obturador durante a gravaçãoVelocidade do obturador Condições1/60A velocidade do obturador é fixada em 1/60 seg

Pagina 119

Portuguese _67EV ( )Em geral, a câmera de vídeo com HD ajusta a exposição automaticamente. Você também pode ajustar manualmente a exposição, dependend

Pagina 120

68_ PortugueseBack Light ( ) (Contraluz)Quando o motivo é iluminado a partir da parte de trás, essa função compensará a iluminação para que o motivo n

Pagina 121

Portuguese _69Focus ( ) (Focagem)Em geral, a câmera de vídeo com HD focaliza automaticamente um motivo (foco automático). Quando a câmera de vídeo com

Pagina 122 - 112_ Portuguese

viii_ PortugueseNão conecte ou desconecte o cabo de alimentação com as mãos molhadas. Isso pode causar choque elétrico.Não tente desmontar, reparar ou

Pagina 123

70_ PortugueseUsando Touch Point Toque no ponto desejado para determinar o foco da área quadrada na tela de toque.1. Toque em “Focus” (Focagem)  “T

Pagina 124 - Formato da imagem

Portuguese _71Digital Effect ( ) (Efeito Digital)O efeito digital permite dar uma aparência mais criativa à sua gravação. Selecione o efeito digital a

Pagina 125 - Cuidados com o armazenamento

72_ PortugueseFader ( )Você pode dar às suas gravações um aspecto profi ssional, usando efeitos especiais como o aparecimento gradual da imagem no iníc

Pagina 126 - Mídia de armazenamento

Portuguese _73Tele Macro ( )• Essa função é usada para gravar um motivo distante que está se aproximando.• A distância focal real no modo Macro tele

Pagina 127 - Baterias

74_ PortugueseWind Cut ( ) (Anti-Ruído)Você pode reduzir o ruído do vento ao gravar sons com o microfone embutido.Se “Wind Cut: On” (Anti-Ruído:Ligado

Pagina 128

Portuguese _75Self Timer ( ) (Temporizador aut.)Ao usar a função de temporizador automático, a gravação começa automaticamente em 10 segundos.Defi niçõ

Pagina 129 - SOLUCIONANDO PROBLEMAS

76_ PortugueseTime Lapse REC ( ) (Grav. “Time Lapse”)• A gravação no espaço de tempo grava imagens estáticas em intervalos específi cos que você pode

Pagina 130 - Gravação

Portuguese _77Exemplo de gravação no espaço de tempoA gravação no espaço de tempo grava quadros de imagem em intervalos predefi nidos durante o tempo t

Pagina 131 - Reprodução

78_ Portugueseusando os itens de menuQuick View ( ) (Visual. rápida)Essa função permite que você verifi que o fi lme ou a foto recém-gravada sem alterna

Pagina 132 - 122_ Portuguese

Portuguese _79Guideline ( ) (Guia)• A Diretriz exibe um determinado padrão no LCD de forma que o usuário possa projetar facilmente a composição da im

Pagina 133 - Sintomas e soluções

Portuguese _ixCUIDADONão deixe a câmera de vídeo, bateria, adaptador CA ou outros acessórios caírem no chão nem exponha-os a vibrações ou impactos sev

Pagina 134 - Exibições

80_ PortugueseHighlight ( ) (Realce)Mostra uma seção das imagens de fi lme gravadas aleatoriamente, de acordo com o tempo total de reprodução e o númer

Pagina 135 - Portuguese _125

Portuguese _81ITENS DO MENU DE DEFINIÇÃOVocê pode confi gurar os dados de data/hora, idioma do OSD, saída de vídeo e defi nições de exibição da câmera d

Pagina 136 - 126_ Portuguese

82_ PortugueseFormat (Formatar)Você pode usar a função “Format” (Formatar) para apagar completamente todos os arquivos e as opções na mídia de armazen

Pagina 137 - Portuguese _127

Portuguese _83Time Zone (Fuso horário)Você pode definir facilmente o relógio para a hora local ao usar sua câmera de vídeo em viagens.Definições Conteúd

Pagina 138 - Conectando a um computador

84_ Portugueseusando os itens de menuDate/Time Set (Conf. relógio)Defina a data e hora atuais de forma que elas possam ser gravadas corretamente. pági

Pagina 139 - Portuguese _129

Portuguese _85Date/Time Display (Mostrar data/hora)Você pode defi nir a exibição de data e hora no LCD.• Antes de usar a função “Date/Time Display” (M

Pagina 140 - 130_ Portuguese

86_ PortugueseBeep Sound (Sinal sonoro)Você pode ativar ou desativar o sinal sonoro.Definições Conteúdo Exibição na telaOff (Desligado) Cancela o sinal

Pagina 141 - Portuguese _131

Portuguese _87Auto Power Off (Deslig aut)Você pode definir que a câmera de vídeo com HD desligue automaticamente quando não há operação por 5 minutos.D

Pagina 142 - SAMSUNG

88_ PortugueseRemote (Contr. Remoto)Essa função permite ativar ou desativar o controle remoto para utilização com a câmera de vídeo com HD.Defi nições

Pagina 143 - Conformidade com RoHS

Portuguese _89USB Connect (Ligação USB)Usando o cabo USB, você pode conectar a câmera de vídeo com HD a um computador para copiar as imagens fotográfic

Commenti su questo manuale

Nessun commento