Samsung RF34H9950S4 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Frigoriferi combinati Samsung RF34H9950S4. Samsung RF34H9950S4 Manual de usuario Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - Refrigerator

Refrigeratoruser manualimagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product.Free Standing ApplianceThis manual is made with 100% re

Pagina 2 - Contents

English - 10hazards.• If you experience di culty when changing the light, contact service agent.• If the products is equipped with LED Lamps, do not

Pagina 3 - English - 3

Español - 2INFORMACIÓN DE SEGURIDAD• Antes de utilizar el aparato, lea atentamente este manual y consérvelo en un lugar seguro cerca del aparato para

Pagina 4 - AND SITE

Español - 3INFORMACIÓN DE SEGURIDADimportantes de este manual no abarcan todas las situaciones posibles que puedan surgir.Es su responsabilidad usar e

Pagina 5 - INSTALLATION

Español - 4Estos símbolos de advertencia tienen la función de prevenir lesiones personales a usted y a otras personas.Debe seguirlos cuidadosamente.De

Pagina 6 - English - 6

Español - 5INFORMACIÓN DE SEGURIDADrefrigeración, el tamaño de la habitación donde se pueda instalar el electrodoméstico dependerá de la cantidad de r

Pagina 7 - SIGNS FOR USING

Español - 6el sobrecalentamiento del cableado, que podría causar un incendio.Si la toma mural está fl oja, no enchufe el cable de alimentación. - Hay p

Pagina 8 - English - 8

Español - 7INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - Hay riesgo de incendio.• Este electrodoméstico debe colocarse de modo que el enchufe sea accesible después de l

Pagina 9

Español - 8 - Si se derrama agua, hay peligro de incendio o descarga eléctrica.• No deje que los niños se cuelguen de la puerta. - Podrían lesionarse

Pagina 10 - CAUTION SIGNS FOR

Español - 9INFORMACIÓN DE SEGURIDADproducir una descarga eléctrica o un incendio debido a una fuga eléctrica.• Este producto está diseñado únicamente

Pagina 11 - MAINTENANCE

Español - 10personal de servicio técnico.• Si hay polvo o agua dentro del frigorífi co, desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de servicio t

Pagina 12 - DISPOSAL

Español - 11INFORMACIÓN DE SEGURIDADsuperfi cie del aparato. - Además de ser perjudiciales para las personas, se podría provocar una descarga eléctrica

Pagina 13 - FOR PROPER USAGE

English - 11SAFETY INFORMATIONmay break and cause water leakage. - Do not put any newly introduced food for freezing near to already existing food.• P

Pagina 14 - English - 14

Español - 12o incendio.• No introduzca los dedos ni otros objetos en el orifi cio del dispensador ni en el dispensador de hielo. - Hay riesgo de lesio

Pagina 15 - SAFETY INFORMATION

Español - 13INFORMACIÓN DE SEGURIDADAntes de deshacerse de un aparato compruebe que no estén deteriorados los tubos de la parte posterior.Los tubos se

Pagina 16 - Setting up your French Door

Español - 14escarcha y no es necesario descongelarlo manualmente, ya que esta función se realiza automáticamente. • El aumento de la temperatura dura

Pagina 17 - REMOVING THE REFRIGERATOR

Español - 15INFORMACIÓN DE SEGURIDADCuanto menos tiempo esté abierta la puerta, menos hielo se formará en el congelador. - Limpie la parte posterior d

Pagina 18 - REFRIGERATOR DOORS

Español - 16PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN DEL FRIGORÍFICOLe felicitamos por la compra de este frigorífi co Samsung.Esperamos que disfrute de las inno

Pagina 19 - RE-ATTACHING THE

Español - 17INSTALACIÓNDesplazamiento del frigorífi coPara evitar daños al suelo, asegúrese de que las patas de ajuste delanteras estén levantadas (sob

Pagina 20 - How to Re-attach Fridge Door

Español - 18DESMONTAJE DE LAS PUERTAS DEL FRIGORÍFICO1. Con la puerta cerrada, saque los tornillos 6 que sujetan la cubierta superior (A) con un dest

Pagina 21 - THE DOORS

Español - 19INSTALACIÓNDESMONTAJE DE LAS PUERTAS DEL CONGELADOR• Debe desmontar la puerta del frigorífi co antes de desmontar la puerta del congelador

Pagina 22 - HOW TO ADJUST THE DOOR HEIGHT

Español - 202. Inserte el eje de la bisagra (C) en el orifi cio de la bisagra central (D).• Cuando monte el eje de la bisagra y la tapa de esta, comp

Pagina 23 - DISPENSER LINE

Español - 21INSTALACIÓN5. Conecte el tubo del agua (E).Conecte el conector (G) en la puerta izquierda y el conector (H) en la puerta derecha. GGEEHH6

Pagina 24

English - 12display. - Printed letters on the display may come o .• Remove any foreign matter or dust from the power plug pins.But do not use a wet o

Pagina 25

Español - 22• Si no están equilibradas las partes anterior y posterior del frigorífi co, coloque un panel sólido (panel de plástico, una regla de plás

Pagina 26 - Operating your French Door

Español - 23INSTALACIÓNCÓMO AJUSTAR LA HOLGURA DE LAS PUERTASSi la holgura entre las puertas del compartimiento izquierdo y derecho del frigorífi co no

Pagina 27 - (Hold 3 sec for Reset Filter)

Español - 24Conexión de la conducción del agua1. En primer lugar, cierre la llave principal del suministro de agua.2. Localice el tubo de conducción

Pagina 28 - Door Alarm

Español - 25INSTALACIÓN2. Apriete la tuerca de compresión (B) en la junta de compresión.No apriete demasiado la tuerca de compresión (B).3. Abra el

Pagina 29 - STAR DISPLAY INDICATORS

Español - 26Funcionamiento del frigorífi co French Door( 1 )Fridge (Frigorífi co)(Hold 3 sec for Power Cool) (Pulsar 3 seg. para Enfriamiento rápido)El

Pagina 30 - CONTROL PANEL

Español - 27FUNCIONAMIENTO( 3 )Chef Pantry (Cajón Chef)Chef Pantry (Cajón Chef)El cajón Chef cambia automáticamente al modo Pescado/Carne o Frigorífi c

Pagina 31 - CHANGING THE WATER FILTER

Español - 28( 5 )Vacation (3sec)(Vacaciones [3 seg.])Vacation (Vacaciones)Al tocar este botón durante tres segundos se activa y desactiva el modo de

Pagina 32 - IMPORTANT:

Español - 29FUNCIONAMIENTOINDICADORES DE LA PANTALLA ESTRELLA112244556633La Pantalla Estrella dispone de indicadores e iconos que muestran gráfi cament

Pagina 33 - TEMPERATURE

Español - 30USO DEL PANEL DE CONTROL DEL DISPENSADOR1133445522(Solo para modelos que producen agua y hielo)( 1 )Dispenser Control Panel Lock (3sec) (

Pagina 34 - DISPENSER

Español - 31FUNCIONAMIENTOCAMBIO DEL FILTRO DE AGUA• Para reducir el riesgo de los daños que puede causar el agua NO utilice fi ltros de agua de marca

Pagina 35 - MAKING ICE

English - 13SAFETY INFORMATIONthe open space.• When disposing of this product or other refrigerators, remove the door/door seals, door latch so that s

Pagina 36 - GOING ON VACATION

Español - 325. Toque el botón “CoolSelect” (Selección de frío) durante unos 3 segundos para restablecer el fi ltro del agua.El color del indicador (

Pagina 37 - ICE MAKER DO’S AND DON’TS

Español - 33FUNCIONAMIENTOCONTROL DE LA TEMPERATURATEMPERATURAS RECOMENDADAS PARA LOS COMPARTIMENTOS DEL CONGELADOR Y DEL FRIGORÍFICOLas temperaturas

Pagina 38 - PARTS AND FEATURES

Español - 34CONTROL DE LA TEMPERATURA DEL FRIGORÍFICOLa temperatura del frigorífi co se puede establecer entre 1°C y 7°C según sus necesidades especí

Pagina 39

Español - 35FUNCIONAMIENTOUso conjunto del dispensador de agua y hieloPara obtener hielo y agua, primero empuje la palanca de hielo (1) para obtener h

Pagina 40 - CHEF PAN

Español - 36• Si se produce un corte de luz, los cubitos pueden derretirse y posteriormente congelarse en bloque al volver la luz y hacer que el disp

Pagina 41 - ACCESSORIES

Español - 37FUNCIONAMIENTORECOMENDACIONES ACERCA DE LA MÁQUINA DE HIELONo introduzca los dedos, las manos ni otros objetos inadecuados en el dispensad

Pagina 42

Español - 38PARTES Y CARACTERÍSTICASUtilice esta página para familiarizarse con las partes y características del frigorífi co.(Solo para modelos que pr

Pagina 43

Español - 39FUNCIONAMIENTO(1) Bandeja Chef Puede colocarse bajo el estante o en el cajón Chef y también puede utilizarse en el horno.• La bandeja C

Pagina 44 - CHANGING THE INTERIOR LIGHTS

Español - 40CAJÓN MULTIUSOS DE LA PUERTAEl divisor extraíble facilita el almacenamiento de los alimentos.Cómo utilizar el DIVISOR FLEXIBLE• Cuando no

Pagina 45 - Troubleshooting

Español - 41FUNCIONAMIENTOEXTRACCIÓN DE LOS ACCESORIOS DEL FRIGORÍFICO1. Compartimentos de la puerta• Para extraer - Levante el compartimento y tire

Pagina 46

English - 14need to manually defrost your appliance, as this will be carried out automatically. • Temperature rise during defrosting can comply with I

Pagina 47

Español - 422. Estantes de vidrio templado• Para extraer - Incline el frontal del estante en la dirección que se muestra ( 1 ) y levántelo verticalm

Pagina 48

Español - 43FUNCIONAMIENTO4. Saque el estante para verduras a través del espacio vacío creado al retirar el estante plegable.(Vuelva a insertarlo en

Pagina 49

Español - 447. Extracción del desodorizador• Zona del frigorífi co: Retire el cajón Chef Pantry y quite el desodorizador del interior de la zona del

Pagina 50

Español - 45SOLUCIÓN DE PROBLEMASSolución de problemasPROBLEMA SOLUCIÓNEl frigorífi co no funciona o no enfría lo sufi ciente.• Compruebe que esté ench

Pagina 51 - Frigorifero

Español - 46La máquina de hielo no produce hielo.• ¿Ha esperado 12 horas desde la instalación de la conducción de agua antes de fabricar hielo?Se pue

Pagina 52 - Informazioni di sicurezza

NotasDA68-03013E-03.indb 47DA68-03013E-03.indb 47 2015. 8. 26.  10:402015. 8. 26.  10:40

Pagina 53 - INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA

Restricciones de la temperatura ambienteEste frigorífi co está diseñado para funcionar a temperaturas ambiente indicadas en la placa de especifi cacione

Pagina 54 - DI INSTALLAZIONE

Frigorífi comanual do utilizadorimagine as possibilidadesObrigado por adquirir este produto Samsung.Aparelho não encastrávelEste manual foi feito com p

Pagina 55 - L'INSTALLAZIONE

Português -2INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA• Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual e guarde-o num local seguro perto do aparelho para c

Pagina 56 - Italiano - 6

Português -3INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAvigilância. • Os avisos e instruções de segurança importantes deste manual não abordam todas as condições e situa

Pagina 57 - AVVERTENZE PER L'USO

English - 15SAFETY INFORMATION - Clean the rear of the refrigerator regularly. Dust increases energy consumption. - Do not set temperature colder than

Pagina 58 - Italiano - 8

Português -4Estes sinais de aviso destinam-se a evitar ferimentos em qualquer pessoa. Respeite-os. Depois de ler esta secção, guarde-a num local segur

Pagina 59 - Italiano - 9

Português -5INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAna eventualidade de uma fuga no circuito de refrigeração, o tamanho da divisão onde o aparelho poderá ser instalad

Pagina 60 - PER L'USO

Português -6 - Deste modo, obtém-se o melhor desempenho possível e também se evita a sobrecarga dos circuitos eléctricos domésticos, o que pode provoc

Pagina 61 - MANUTENZIONE

Português -7INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAcuidado para não passar por cima do cabo de alimentação nem o danifi car. - Tal pode provocar um incêndio. • O ap

Pagina 62 - SMALTIMENTO

Português -8ferimentos e/ou danos materiais. • Não coloque recipientes com água em cima do frigorífi co. - Se se entornarem, podem provocar um incênd

Pagina 63 - ULTERIORI CONSIGLI

Português -9INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAmeios para acelerar o processo de descongelação que não sejam os recomendados pelo fabricante. • Não danifi que o

Pagina 64 - Italiano - 14

Português -10 - Se não o fi zer, pode provocar um incêndio ou um choque eléctrico. • Se se deparar com alguma difi culdade no processo de substituição

Pagina 65 - Italiano - 15

Português -11INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAfor com um saco de plástico), o frigorífi co pode refrigerar em excesso. Se este período de refrigeração for prolo

Pagina 66 - FRIGORIFERO

Português -12 - Se o fi zer, pode provocar um incêndio ou uma explosão. • Não pulverize produtos de limpeza directamente sobre o visor. - As letras i

Pagina 67 - RIMOZIONE DELLE PORTE DEL

Português -13INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAContacte as autoridades locais para saber como eliminar este produto da forma mais segura para o ambiente. Antes

Pagina 68 - SMONTAGGIO DELLE PORTE DEL

English - 16GETTING READY TO INSTALL THE REFRIGERATORCongratulations on your purchase of the Samsung refrigerator.We hope you enjoy the state-of-art f

Pagina 69 - DEL FRIGORIFERO

Português -14• Este aparelho é "frost free", o que signifi ca que não há necessidade de o descongelar manualmente, uma vez que tal é feito d

Pagina 70

Português -15INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAprodutos congelados para arrefecer outros alimentos no frigorífi co. - Não mantenha a porta do aparelho aberta du

Pagina 71 - PORTE E LO SPAZIO TRA DI ESSE

Português -16PREPARAR A INSTALAÇÃO DO FRIGORÍFICOParabéns por ter adquirido este frigorífi co Samsung. Esperamos que tire partido das características t

Pagina 72 - ATTENZIONE

Português -17PREPARAÇÃODeslocar o frigorífi coPara evitar danos no piso, certifi que-se de que os pés ajustáveis da frente estão levantados (acima do ch

Pagina 73

Português -18DESMONTAR AS PORTAS DO FRIGORÍFICO1. Com a porta fechada, retire os 6 parafusos da tampa superior (A) com uma chave Philips (+), e depoi

Pagina 74

Português -19PREPARAÇÃODESMONTAR AS PORTAS DO CONGELADOR• Certifi que-se de que remove a porta do frigorífi co antes de remover a porta do congelador.

Pagina 75

Português -202. Introduza a cavilha da dobradiça (C) no orifício da dobradiça central (D). • Quando montar a cavilha da dobradiça e a tampa da dobra

Pagina 76

Português -21PREPARAÇÃO5. Ligue o tubo de água (E).Ligue o conector (G) da porta da esquerda e o conector (H) da porta da direita. GGEEHH6. Encaixe

Pagina 77 - Chef Pantry (Dispensa)

Português -22• Caso o frigorífi co não fi que nivelado atrás e à frente, coloque uma placa sólida (como, por exemplo, uma placa de plástico, uma régua

Pagina 78 - Door Alarm (Allarme porta)

Português -23PREPARAÇÃOCOMO AJUSTAR A FOLGA DAS PORTASSe a folga entre as portas direita e esquerda do frigorífi co não estiver uniforme:• Pode ajusta

Pagina 79 - SPIE SUL DISPLAY STAR

English - 17SETTING UPWhen moving your refrigeratorTo prevent fl oor damage, be sure the front leveling legs are in the up position (above the fl oor).R

Pagina 80 - CONTROLLO DEL DISPENSER

Português -24Ligação do tubo de abastecimento de água1. Comece por desligar o tubo principal de abastecimento de água. 2. Procure o tubo de água pot

Pagina 81 - DELL'ACQUA

Português -25PREPARAÇÃO2. Enrosque a porca de compressão (B) no respectivo acessório. Não aperte demasiado a porca de compressão (B). 3. Ligue a águ

Pagina 82

Português -26Utilizar o frigorífi co com french doors (multiportas)( 1 )Fridge (Frigorífi co)(Hold 3sec for Power Cool [Carregar durante 3 s para Refrig

Pagina 83 - TEMPERATURA

Português -27UTILIZAR( 3 )Chef Pantry (Despensa do chef)Chef Pantry (Despensa do chef)A função Chef Pantry (Despensa do chef) irá alternar automaticam

Pagina 84 - DELL'ACQUA FREDDA

Português -28( 5 )Vacation (3sec) [Férias (3seg.)]Vacation (Férias)Toque neste botão durante 3 segundos para ligar e desligar o modo Vacation (Féria

Pagina 85 - PRODUZIONE DEL GHIACCIO

Português -29UTILIZARINDICADORES DO VISOR STAR112244556633O visor Star contém indicadores e ícones que apresentam grafi camente o estado do frigorífi co

Pagina 86 - DURANTE LE VACANZE

Português -30UTILIZAR O PAINEL DE CONTROLO DO DISPENSADOR1133445522(Apenas para o modelo Ice Water [Gelo Água])( 1 )Dispenser Control Panel Lock (3 se

Pagina 87 - MACCHINA DEL GHIACCIO

Português -31UTILIZARMUDAR O FILTRO DE ÁGUA• Para reduzir o risco de danos materiais provocados por água, NÃO utilize fi ltros de água de marcas branc

Pagina 88 - PARTI E FUNZIONI

Português -325. Toque no botão “CoolSelect” (Refrigeração seleccionável) durante cerca de 3segundos para reinicializar o fi ltro de água. O indicador

Pagina 89

Português -33UTILIZARCONTROLAR A TEMPERATURATEMPERATURAS RECOMENDADAS PARA OS COMPARTIMENTOS DO CONGELADOR E FRIGORÍFICOAs temperaturas recomendadas p

Pagina 90 - MULTIFUNZIONE

English - 18DISASSEMBLE THE REFRIGERATOR DOORS1. With the door closed, remove the 6 screws holding the Top Cover (A) with a Phillips (+) Screwdriver,

Pagina 91 - RIMOZIONE DEGLI ACCESSORI

Português -34CONTROLAR A TEMPERATURA DO FRIGORÍFICOA temperatura do frigorífi co pode ser regulada entre 1°C e 7°C, de acordo com as suas necessidade

Pagina 92

Português -35UTILIZARUtilizar o dispensador de gelo e de água em simultâneoPara obter gelo e água, empurre primeiro a patilha do gelo (1) para que s

Pagina 93

Português -36• Caso ocorra uma falha de energia, os cubos de gelo poderão derreter e depois fi car colados ao congelar novamente, quando voltar a ener

Pagina 94 - LAMPADINE INTERNE

Português -37UTILIZARO QUE FAZER E NÃO FAZER COM O MÓDULO DE PRODUÇÃO DE GELONão coloque os dedos, mãos ou quaisquer outros objectos estranhos na calh

Pagina 95 - Risoluzione dei problemi

Português -38COMPONENTES E FUNCIONALIDADESUtilize esta página para se familiarizar com os componentes e funcionalidades do frigorífi co. (Apenas para o

Pagina 96

Português -39UTILIZAR(1) Travessa ChefPode colocá-la sob a prateleira ou dentro da gaveta da Despensa do Chef, além de utilizá-la no forno. • A tra

Pagina 97 - Promemoria

Português -40COMPARTIMENTO MULTIFUNÇÕES DA PORTAA divisória amovível torna o armazenamento de alimentos mais prático. Como utilizar a DIVISÓRIA VERSÁT

Pagina 98 - Italiano

Português -41UTILIZARREMOVER OS ACESSÓRIOS DO FRIGORÍFICO1. Compartimento de armazenamento da porta• Para remover - Basta levantar o compartimento e

Pagina 99

Português -422. Prateleiras de vidro temperado• Para remover - Incline a parte da frente da prateleira para cima na direcção indicada (1) e levant

Pagina 100 - Información de seguridad

Português -43UTILIZAR4. Através do espaço vazio criado ao remover a prateleira rebatível, retire a prateleira de armazenamento de vegetais. (Para vol

Pagina 101 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

English - 19SETTING UPDISASSEMBLE THE FREEZER DOORS• Be sure to remove the Fridge Door before removing the Freezer Door.• Be careful with the wires

Pagina 102 - EL TRANSPORTE Y LA

Português -447. Remover o desodorizante• Compartimento do frigorífi co: Retire a gaveta Despensa do chef e retire o Desodorizante do compartimento do

Pagina 103 - IMPORTANTES PARA LA

Português -45RESOLUÇÃO DE PROBLEMASResolução de problemasPROBLEMA SOLUÇÃOO frigorífi co não funciona ou não refrigera o sufi ciente. • Verifi que se a fi

Pagina 104 - Español - 6

Português -46O módulo de produção de gelo não está a funcionar. • Aguardou 12 horas após a instalação do tubo de abastecimento de água e antes de pro

Pagina 105 - Español - 7

NotasDA68-03013E-03.indb 47DA68-03013E-03.indb 47 2015. 8. 26.  10:402015. 8. 26.  10:40

Pagina 106 - Español - 8

Limites da temperatura ambienteEste frigorífi co foi concebido para funcionar dentro das temperaturas ambiente especifi cadas pela respectiva classe de

Pagina 107 - Español - 9

Ψυγείοεγχειρίδιο χρήσηςφανταστείτε τις δυνατότητεςΣας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν της Samsung.Αυτόνομη συσκευήΑυτό το εγχειρίδιο δημιουρ

Pagina 108 - PRECAUCIÓN PARA EL

Ελληνικά - 2ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ• Προτού θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το σε ασφαλές ση

Pagina 109 - MANTENIMIENTO

Ελληνικά - 3ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑχωρίς επίβλεψη.• Οι Προειδοποιήσεις και οι Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια που περιλαμβάνονται σε αυτό το

Pagina 110 - LA ELIMINACIÓN DEL

Ελληνικά - 4Σκοπός αυτών των σημάτων προειδοποίησης είναι να μην τραυματιστείτε εσείς ή άλλοι άνθρωποι.Ακολουθήστε τα σχολαστικά.Αφού διαβάσετε αυτή τ

Pagina 111 - USO CORRECTO

Ελληνικά - 5ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑπερίπτωση διαρροής στο κύκλωμα ψύξης, το μέγεθος του χώρου στον οποίο μπορεί να τοποθετηθεί η συσκευή εξαρτάτα

Pagina 112 - Español - 14

English - 2SAFETY INFORMATION• Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it in a safe place near the appliance for

Pagina 113 - Español - 15

English - 202. Insert the Hinge Shaft (C) into the Mid Hinge Hole (D).• When assembling the Hinge Shaft and the Hinge Cap, be sure to assemble them

Pagina 114 - INSTALACIÓN DEL FRIGORÍFICO

Ελληνικά - 6 - Με τον τρόπο αυτό εξασφαλίζεται η καλύτερη δυνατή απόδοση της συσκευής και αποφεύγεται η υπερφόρτωση των κυκλωμάτων καλωδίωσης της κατο

Pagina 115 - DEL FRIGORÍFICO

Ελληνικά - 7ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ• Όταν μετακινείτε το ψυγείο, προσέχετε να μην αναποδογυρίσει ή να μην υποστεί ζημιά το καλώδιο ρεύματος. - Υ

Pagina 116 - DESMONTAJE DE LAS PUERTAS

Ελληνικά - 8σωματικό τραυματισμό ή/και υλική ζημιά.• Μην τοποθετείτε αντικείμενα γεμάτα με νερό επάνω στο ψυγείο. - Εάν χυθεί το νερό, υπάρχει κίνδυν

Pagina 117 - FRIGORÍFICO

Ελληνικά - 9ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ - Μπορεί να προκληθεί κρυοπάγημα.• Μην χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή οποιοδήποτε άλλο μέσο –εκτός από

Pagina 118

Ελληνικά - 10• Εάν από τη συσκευή ακούγεται περίεργος θόρυβος ή βγαίνει μυρωδιά καμένου ή καπνός, αποσυνδέστε αμέσως το φις τροφοδοσίας και επικοινωνή

Pagina 119 - PUERTAS Y LA HOLGURA ENTRE

Ελληνικά - 11ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑβλάβες που θα προκύψουν εξαιτίας των τροποποιήσεων από τρίτους.• Μην φράζετε τις οπές αέρα. - Εάν οι οπές αέ

Pagina 120 - PRECAUCIÓN

Ελληνικά - 12 - Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη. • Μην ψεκάζετε καθαριστικά προϊόντα κατευθείαν πάνω στην οθόνη. - Τα γράμματα που υπάρχουν πάν

Pagina 121

Ελληνικά - 13ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΓια τα αέρια που περιέχονται στο μονωτικό υλικό απαιτείται ειδική διαδικασία απόρριψης. Επικοινωνήστε με τις

Pagina 122

Ελληνικά - 14(πιθανότητα πολύ υψηλής θερμοκρασίας στο ψυγείο).• Μην αποθηκεύετε στο ψυγείο τρόφιμα που αλλοιώνονται εύκολα σε χαμηλές θερμοκρασίες, ό

Pagina 123

Ελληνικά - 15ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑφράζετε τα ανοίγματα εξαερισμού και τις γρίλιες. - Αφήνετε τα ζεστά φαγητά να κρυώσουν προτού τα βάλετε στον

Pagina 124 - French Door

English - 21SETTING UP5. Connect the Water Tube (E). Connect the connector (G) on the left door and the connector (H) on the right door. GGEEHH6. At

Pagina 125

Ελληνικά - 16ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥΣυγχαρητήρια για την αγορά του νέου σας ψυγείου Samsung.Ελπίζουμε ότι θα απολαύσετε τις υπερσ

Pagina 126 - Bloqueo del panel de control

Ελληνικά - 17ΡΥΘΜΙΣΗΚατά τη μετακίνηση του ψυγείουΓια να μην προκληθεί ζημιά στο δάπεδο, βεβαιωθείτε ότι τα μπροστινά πόδια ευθυγράμμισης είναι σηκωμέ

Pagina 127 - ESTRELLA

Ελληνικά - 18ΠΩΣ ΝΑ ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΕΤΕ ΤΙΣ ΠΟΡΤΕΣ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥ1. Με την πόρτα κλειστή, αφαιρέστε τις 6 βίδες που συγκρατούν το επάνω κάλυμμα (A) με το

Pagina 128 - DEL DISPENSADOR

Ελληνικά - 19ΡΥΘΜΙΣΗΠΩΣ ΝΑ ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΕΤΕ ΤΙΣ ΠΟΡΤΕΣ ΤΟΥ ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ• Φροντίστε να αφαιρέσετε την πόρτα του ψυγείου προτού αφαιρέσετε την πόρτα του

Pagina 129 - CAMBIO DEL FILTRO DE AGUA

Ελληνικά - 202. Εισαγάγετε τον άξονα του μεντεσέ (C) στην οπή του μεσαίου μεντεσέ (D).• Κατά τη συναρμολόγηση του άξονα μεντεσέ και του καπακιού μεν

Pagina 130 - IMPORTANTE:

Ελληνικά - 21ΡΥΘΜΙΣΗ5. Συνδέστε τον σωλήνα νερού (E).Συνδέστε τον σύνδεσμο (G) της αριστερής πόρτας και τον σύνδεσμο (H) της δεξιάς πόρτας. GGEEHH6.

Pagina 131 - CONTROL DE LA TEMPERATURA

Ελληνικά - 22• Εάν το πίσω και το εμπρός μέρος του ψυγείου δεν είναι ευθυγραμμισμένα, τοποθετήστε ένα συμπαγές υλικό (όπως ένα κομμάτι πλαστικό, έναν

Pagina 132 - AGUA FRÍA

Ελληνικά - 23ΡΥΘΜΙΣΗΠΩΣ ΝΑ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΤΟ ΚΕΝΟ ΑΝΑΜΕΣΑ ΣΤΙΣ ΠΟΡΤΕΣΕάν το κενό ανάμεσα στην αριστερή και στη δεξιά πόρτα του θαλάμου του ψυγείου δεν είνα

Pagina 133 - FABRICACIÓN DE HIELO

Ελληνικά - 24Σύνδεση με τη γραμμή παροχής νερού1. Πρώτα, κλείστε την κεντρική παροχή νερού.2. Εντοπίστε την πλησιέστερη γραμμή πόσιμου νερού, εγκατα

Pagina 134 - DURANTE LAS VACACIONES

Ελληνικά - 25ΡΥΘΜΙΣΗ2. Σφίξτε το παξιμάδι συμπίεσης (B) στο εξάρτημα συμπίεσης.Μην σφίξετε υπερβολικά το παξιμάδι συμπίεσης (B).3. Ανοίξτε την παροχ

Pagina 135 - DE LA MÁQUINA DE HIELO

English - 22• If the Refrigerator is not level back and front, put a solid panel (such as a plastic panel, a plastic ruler, etc.) on the fl oor where

Pagina 136 - PARTES Y CARACTERÍSTICAS

Ελληνικά - 26Λειτουργία του ψυγείου σας με πόρτα «ντουλάπα»( 1 )Fridge (Ψυγείο)[Κρατήστε πατημένο επί 3 δευτερόλεπτα για το Power Cool (Γρήγορη ψύξη)]

Pagina 137

Ελληνικά - 27ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ( 3 )Ράφι σεφΡάφι σεφΤο Ράφι σεφ θα μεταβαίνει αυτόματα στη λειτουργία Fish/Meat (Ψάρια/κρέας) ή Fridge (Ψυγείο) ανάλογα με τη

Pagina 138

Ελληνικά - 28( 5 )Vacation (3sec) [Διακοπές (3δευτερόλεπτα)]Vacation (Διακοπές)Εάν πατήσετε αυτό το κουμπί για 3 δευτερόλεπτα, ενεργοποιείτε και απε

Pagina 139 - ACCESORIOS DEL FRIGORÍFICO

Ελληνικά - 29ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΣΤΗΝ ΟΘΟΝΗ ΜΕ ΤΑ ΑΣΤΕΡΙΑ112244556633Η οθόνη με τα αστέρια διαθέτει ενδείξεις και εικονίδια που αναπαριστούν την κατάσ

Pagina 140

Ελληνικά - 30ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΤΟΥ ΔΙΑΝΕΜΗΤΗ1133445522(Μόνο για το μοντέλο με διανεμητή πάγου/νερού)( 1 )Dispenser Control Panel Lock (3sec) [

Pagina 141

Ελληνικά - 31ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΠΩΣ ΝΑ ΑΛΛΑΞΕΤΕ ΤΟ ΦΙΛΤΡΟ ΝΕΡΟΥ• Για να μειώσετε τον κίνδυνο υλικών ζημιών λόγω του νερού, ΜΗΝ χρησιμοποιείτε φίλτρα νερού γεν

Pagina 142 - INTERIORES

Ελληνικά - 325. Πατήστε το κουμπί «CoolSelect» για περίπου 3 δευτερόλεπτα ώστε να επαναφέρετε τις ρυθμίσεις του φίλτρου νερού.Το χρώμα της ένδειξης (

Pagina 143 - Solución de problemas

Ελληνικά - 33ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΕΛΕΓΧΟΣ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΕΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΘΑΛΑΜΟΥΣ ΤΟΥ ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ ΚΑΙ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥΟι συνιστώμενες θερμοκρασίες γ

Pagina 144

Ελληνικά - 34ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥΗ θερμοκρασία του ψυγείου μπορεί να οριστεί μεταξύ 1°C και 7°C, ώστε να ικανοποιούνται οι δικές σας

Pagina 145

Ελληνικά - 35ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΤαυτόχρονη χρήση του διανεμητή πάγου και νερούΕάν θέλετε πάγο και νερό, πιέστε πρώτα τον μοχλό πάγου (1) για να βγει πάγος·κα

Pagina 146

English - 23SETTING UPHOW TO ADJUST THE DOOR GAPIf the gap between the left and right fridge compartment doors is not even.• You can adjust the gap b

Pagina 147 - Frigorífi co

Ελληνικά - 36• Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, τα παγάκια ενδέχεται να λιώσουν και έπειτα, όταν επανέλθει το ρεύμα, να παγώσουν ενωμένα, με αποτέλεσμ

Pagina 148 - Informações de segurança

Ελληνικά - 37ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ ΠΑΓΟΥ: ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΚΑΙ ΤΙ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕΜην βάζετε τα δάχτυλα ή τα χέρια σας ή άλλα ακατάλληλα αντικείμενα στ

Pagina 149 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Ελληνικά - 38ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑΧρησιμοποιήστε αυτή τη σελίδα για να εξοικειωθείτε με τα μέρη και τα χαρακτηριστικά του ψυγείου.(Μόνο για το μοντέ

Pagina 150 - LOCALIZAÇÃO

Ελληνικά - 39ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ(1) Ταψάκι σεφΜπορείτε να το τοποθετήστε κάτω από το ράφι ή μέσα στο Ράφι σεφ, ενώ μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε και στον φο

Pagina 151 - INSTALAÇÃO

Ελληνικά - 40ΡΑΦΙ ΠΟΡΤΑΣ ΓΙΑ ΠΟΛΛΑΠΛΕΣ ΧΡΗΣΕΙΣΑφαιρούμενο διαχωριστικό που διευκολύνει την αποθήκευση τροφίμων.Πώς να χρησιμοποιήσετε το ΕΥΚΑΜΠΤΟ ΔΙΑΧ

Pagina 152 - Português -6

Ελληνικά - 41ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥ1. Δοχεία πόρτας• Για να το αφαιρέσετε – Ανασηκώστε απλά το δοχείο και τραβήξτε κατευθείαν

Pagina 153 - Português -7

Ελληνικά - 422. Ράφια από γυαλί ασφαλείας• Για να το αφαιρέσετε – Γείρετε προς τα πάνω το μπροστινό μέρος του ραφιού προς την κατεύθυνση που υποδεικ

Pagina 154 - Português -8

Ελληνικά - 43ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ4. Από τον άδειο χώρο που προέκυψε με την αφαίρεση του αναδιπλούμενου ραφιού, βγάλτε έξω το ράφι αποθήκευσης λαχανικών.(Για τη

Pagina 155 - Português -9

Ελληνικά - 447. Αφαίρεση της αποσμητικής διάταξης• Θάλαμος ψυγείου: Αφαιρέστε το συρτάρι Chef Pantry και αφαιρέστε την αποσμητική διάταξη από το εσω

Pagina 156 - UTILIZAÇÃO

Ελληνικά - 45ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΑντιμετώπιση προβλημάτωνΠΡΟΒΛΗΜΑ ΛΥΣΗΤο ψυγείο δεν λειτουργεί καθόλου ή δεν ψύχεται επαρκώς.• Ελέγξτε ότι το φις

Pagina 157 - MANUTENÇÃO

English - 24Connecting to the water supply line1. First, shut o the main water supply.2. Locate the nearest cold water drinking line and install t

Pagina 158 - ELIMINAÇÃO

Ελληνικά - 46Ο παρασκευαστής πάγου δεν δημιουργεί πάγο.• Αφήσατε να περάσουν 12 ώρες μετά την εγκατάσταση του σωλήνα παροχής νερού, προτού παρασκευάσ

Pagina 159 - SUGESTÕES

Circuit diagramDA68-03013E-03.indb 47DA68-03013E-03.indb 47 2015. 8. 26.  10:412015. 8. 26.  10:41

Pagina 160 - Português -14

ΣημειώσειςDA68-03013E-03.indb 48DA68-03013E-03.indb 48 2015. 8. 26.  10:412015. 8. 26.  10:41

Pagina 161 - Português -15

ΣημειώσειςDA68-03013E-03.indb 49DA68-03013E-03.indb 49 2015. 8. 26.  10:412015. 8. 26.  10:41

Pagina 162 - PREPARAR A INSTALAÇÃO DO

Όρια θερμοκρασίας περιβάλλοντοςΤο ψυγείο αυτό είναι σχεδιασμένο ώστε να λειτουργεί στις θερμοκρασίες περιβάλλοντος που προσδιορίζονται από την κατηγορ

Pagina 163 - REMOVER AS PORTAS DO

English - 25SETTING UP2. Tighten the compression nut (B) onto the compression fi tting.Do not over-tighten the compression nut (B).3. Turn the water

Pagina 164 - DESMONTAR AS PORTAS DO

English - 26Operating your French Door Refrigerator( 1 )Fridge(Hold 3sec for Power Cool)The Fridge button serves two purposes: - To set the Fridge to

Pagina 165 - DO FRIGORÍFICO

English - 27OPERATING( 3 )Chef PantryChef PantryChef pantry will change to Fish/Meat or Fridge Mode automatically depending on the set fridge temperat

Pagina 166

English - 28( 5 )Vacation (3sec)VacationTouching this button for 3 seconds to turn Vacation mode on and o .If you are going on vacation or business

Pagina 167 - DAS PORTAS

English - 29OPERATINGSTAR DISPLAY INDICATORS112244556633The Star Display contains indicators and icons that graphically display the state of your refr

Pagina 168 - COMO AJUSTAR A ALTURA DAS

English - 3SAFETY INFORMATION• Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible conditions and situations that may

Pagina 169 - DISPENSADOR DE ÁGUA

English - 30USING THE DISPENSER CONTROL PANEL1133445522(For Ice·Water model Only)( 1 )Dispenser Control Panel Lock (3sec)Touch this button for 3 seco

Pagina 170

English - 31OPERATINGCHANGING THE WATER FILTER• To reduce the risk of water damage to your property DO NOT use generic brands of water fi lters in you

Pagina 171 - CONCLUIR A INSTALAÇÃO

English - 325. Touch the “CoolSelect” button for about 3seconds to reset the water fi lter.The color of the indicator () changes from red to o .6.

Pagina 172

English - 33OPERATINGCONTROLLING THE TEMPERATURERECOMMENDED FREEZER AND REFRIGERATOR COMPARTMENT TEMPERATURESThe recommended temperatures for the Free

Pagina 173

English - 34CONTROLLING THE FRIDGE TEMPERATUREThe fridge temperature can be set between 1°C and 7°C to suit your particular needs.Press the Fridge b

Pagina 174 - Door Alarm (Alarme da porta)

English - 35OPERATINGUsing the Ice & Water Dispenser togetherTo get Ice and water, push the Ice lever (1) fi rst for ice, then move your glass do

Pagina 175 - INDICADORES DO VISOR STAR

English - 36• If a power failure occurs, ice cubes may melt then freeze together when the power comes back on, causing the dispenser to stop working.

Pagina 176 - CONTROLO DO DISPENSADOR

English - 37OPERATINGICE MAKER DO’S AND DON’TSDo not put your fi ngers, hands or any other unsuitable objects in the chute or ice-maker bucket. - You c

Pagina 177 - MUDAR O FILTRO DE ÁGUA

English - 38PARTS AND FEATURESUse this page to become more familiar with the parts and features of the Refrigerator.(For Ice·Water model Only)Ice Make

Pagina 178 - fi ltro

English - 39OPERATING(1) Chef PanIt may put under the shelf or into a Chef pantry, also it can use in the oven as well.• Chef pan is not suitable f

Pagina 179 - CONTROLAR A TEMPERATURA

English - 4These warning signs are here to prevent injury to you and others.Please follow them carefully.After reading this section, keep it in a safe

Pagina 180 - ÁGUA FRIA

English - 40MULTI-PURPOSE DOOR BINA detachable divider makes it convenient to store food.How to Use the FLEX DIVIDER• When not in use, leave the Flex

Pagina 181 - PRODUZIR GELO

English - 41OPERATINGREMOVING THE REFRIGERATOR ACCESSORIES1. Door Bins Compartment• To remove - Simply lift the bin up and pull straight out.• To r

Pagina 182 - IR DE FÉRIAS. .

English - 422. Tempered Glass shelves• To remove - Tilt up the front of the shelf in the direction shown (1) and lift it up vertically (2). Pull

Pagina 183 - O MÓDULO DE PRODUÇÃO DE

English - 43OPERATING4. Through the empty space created by removing the foldable shelf, take out the vegetable storage shelf.(Reinsert in the reverse

Pagina 184 - COMPONENTES E FUNCIONALIDADES

English - 447. Removing the Deodorizer• Fridge Room: Remove the Chef Pantry drawer, and remove the Deodorizer from inside the fridge room by unlocki

Pagina 185

English - 45TROUBLESHOOTINGTroubleshootingPROBLEM SOLUTIONThe refrigerator does not work at all or it does not chill su ciently.• Check if the powe

Pagina 186 - TRAVESSA CHEF

English - 46The Ice Maker is not producing ice.• Did you wait for 12 hours after installing the water supply line before making ice?It may take longe

Pagina 187 - REMOVER OS ACESSÓRIOS DO

MemoDA68-03013E-03.indb 47DA68-03013E-03.indb 47 2015. 8. 26.  10:382015. 8. 26.  10:38

Pagina 188

MemoDA68-03013E-03.indb 48DA68-03013E-03.indb 48 2015. 8. 26.  10:382015. 8. 26.  10:38

Pagina 189

MemoDA68-03013E-03.indb 49DA68-03013E-03.indb 49 2015. 8. 26.  10:382015. 8. 26.  10:38

Pagina 190 - SUBSTITUIR AS LÂMPADAS

English - 5SAFETY INFORMATIONthe size of the room in which the appliance may be sited depends on the amount of refrigerant used. - Never start up an a

Pagina 191 - Resolução de problemas

Ambient Room Temperature LimitsThis refrigerator is designed to operate in ambient temperatures specifi ed by its temperature class marked on the ratin

Pagina 192

Frigoriferomanuale dell'utenteimmagina le possibilitàGrazie per avere acquistato questo prodotto Samsung.Apparecchio a installazione indipendente

Pagina 193

Italiano - 2INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA• Prima di mettere in funzione l'apparecchio, leggere per intero questo manuale e conservarlo in un luog

Pagina 194 - Portugal

Italiano - 3INFORMAZIONI SULLA SICUREZZAessere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto responsabile.• Le avvertenze e le importanti is

Pagina 195 - Αυτόνομη συσκευή

Italiano - 4Questi simboli di avvertenza hanno lo scopo di prevenire lesioni personali.Seguire attentamente le istruzioni ad essi associate.Una volta

Pagina 196 - Περιεχόμενα

Italiano - 5INFORMAZIONI SULLA SICUREZZAcircuito di ra reddamento, la dimensione del locale in cui viene installato il prodotto deve essere adeguata

Pagina 197 - ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ

Italiano - 6riportato sull’etichetta. - Ciò consente di ottenere le migliori prestazioni e prevenire il sovraccarico dell'impianto domestico che

Pagina 198 - ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ

Italiano - 7INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA• Durante lo spostamento del frigorifero, prestare attenzione a non schiacciare o danneggiare il cavo di alim

Pagina 199 - ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ

Italiano - 8della porta, tali oggetti potrebbero cadere e causare lesioni personali e/o danni materiali.• Non collocare recipienti contenenti acqua s

Pagina 200 - Ελληνικά - 6

Italiano - 9INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA• Per accelerare il processo di sbrinamento, non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi diversi da qu

Pagina 201 - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ

English - 6 - This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits, which could cause a fi re hazard from overheated

Pagina 202 - Ελληνικά - 8

Italiano - 10di alimentazione e rivolgersi al più vicino centro di assistenza. - Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scariche elettr

Pagina 203 - Ελληνικά - 9

Italiano - 11INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA - Non aggiungere vicino ad alimenti già surgelati un nuovo alimento fresco da surgelare.• Rispettare i temp

Pagina 204 - ΤΗ ΧΡΗΣΗ

Italiano - 12• Rimuovere eventuali corpi estranei o polvere dai contatti della spina.Per pulire la spina da sostanze estranee o dalla polvere non uti

Pagina 205 - ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Italiano - 13INFORMAZIONI SULLA SICUREZZALe tubazioni devono essere scollegate in uno spazio aperto.• Per lo smaltimento di questo prodotto o di altr

Pagina 206 - ΤΗΝ ΑΠΟΡΡΙΨΗ

Italiano - 14manualmente poiché tale operazione è automatica. • L'aumento di temperatura per lo sbrinamento è conforme ai requisiti ISO.Tuttavia

Pagina 207 - ΓΙΑ ΣΩΣΤΗ ΧΡΗΣΗ

Italiano - 15INFORMAZIONI SULLA SICUREZZAregolarmente.La polvere che si accumula aumenta il consumo di corrente. - Non impostare una temperatura più b

Pagina 208 - Ελληνικά - 14

Italiano - 16PRIMA DI INSTALLARE IL FRIGORIFEROCongratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo frigorifero Samsung.Speriamo apprezzerete le novit

Pagina 209 - Ελληνικά - 15

Italiano - 17IMPOSTAZIONEDurante lo spostamento del frigoriferoAl fi ne di prevenire danni al pavimento, accertarsi che i piedini di regolazione anteri

Pagina 210 - Ρύθμιση του ψυγείου σας με

Italiano - 18SMONTAGGIO DELLE PORTE DEL FRIGORIFERO1. A porta chiusa, rimuovere le 6 viti che trattengono il coperchio superiore (A) con un cacciavit

Pagina 211 - ΠΟΡΤΕΣ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥ

Italiano - 19IMPOSTAZIONESMONTAGGIO DELLE PORTE DEL FREEZER• Rimuovere le porte del frigorifero prima di rimuovere quelle del freezer.• Prestare att

Pagina 212 - ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΕΤΕ ΤΙΣ

English - 7SAFETY INFORMATION• The appliance must be positioned so that the plug is accessible after installation.• Keep the packing materials out of

Pagina 213 - ΠΩΣ ΝΑ ΕΠΑΝΑΣΥΝΔΕΣΕΤΕ ΤΙΣ

Italiano - 202. Inserire il perno della cerniera (C) nel foro della cerniera centrale (D).• Durante l'assemblaggio del perno e del cappuccio de

Pagina 214

Italiano - 21IMPOSTAZIONE5. Collegare il tubo dell'acqua (E).Collegare il connettore (G) sulla porta sinistra e il connettore (H) sulla porta de

Pagina 215 - ΤΩΝ ΚΕΝΩΝ ΑΝΑΜΕΣΑ ΣΤΙΣ

Italiano - 22• Se le parti anteriore e posteriore del frigorifero non sono livellate, posizionare un pannello rigido (in plastica o una guida) sul pa

Pagina 216 - ΠΩΣ ΝΑ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΤΟ ΥΨΟΣ

Italiano - 23IMPOSTAZIONECOME REGOLARE LO SPAZIO TRA LE PORTESe lo spazio tra la porta sinistra e quella destra del frigo non è uniforme.• E' po

Pagina 217 - ΣΩΛΗΝΑ ΤΟΥ ΔΙΑΝΕΜΗΤΗ

Italiano - 24Connessione al tubo di alimentazione dell'acqua1. Per prima cosa, chiudere la mandata principale dell'acqua.2. Individuare il

Pagina 218

Italiano - 25IMPOSTAZIONE2. Serrare il dado di compressione (B) sul raccordo di compressione.Non serrare eccessivamente il dado di compressione (B).3

Pagina 219 - ΟΛΟΚΛΗΡΩΣΗ ΤΗΣ ΡΥΘΜΙΣΗΣ

Italiano - 26Funzionamento del frigorifero con porte alla francese( 1 )Frigorifero(Premere 3 secondi per attivare la funzione Power Cool (Ra reddamen

Pagina 220

Italiano - 27FUNZIONAMENTO( 3 )Chef Pantry (Dispensa)Chef Pantry (Dispensa)Chef Pantry (Dispensa) cambierà automaticamente in Fish/Meat (Pesce/Carne)

Pagina 221

Italiano - 28( 5 )Premere il tasto Vacation (3secondi)Vacation (Vacanze)Toccare questo tasto per 3 secondi per attivare o disattivare la funzione Vac

Pagina 222

Italiano - 29FUNZIONAMENTOSPIE SUL DISPLAY STAR112244556633Il display Star contiene delle spie e delle icone che visualizzano grafi camente lo stato de

Pagina 223 - ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΣΤΗΝ ΟΘΟΝΗ ΜΕ ΤΑ

English - 8or electric shock.• Do not let children hang on the door. - Failure to do so may cause serious personal injury.• Do not leave the doors of

Pagina 224 - ΤΟΥ ΔΙΑΝΕΜΗΤΗ

Italiano - 30USO DEL PANNELLO DI CONTROLLO DEL DISPENSER1133445522(Solo per i modelli dotati di dispenser dell'acqua)( 1 )Blocco del pannello di

Pagina 225 - ΠΩΣ ΝΑ ΑΛΛΑΞΕΤΕ ΤΟ ΦΙΛΤΡΟ

Italiano - 31FUNZIONAMENTOSOSTITUZIONE DEL FILTRO DELL'ACQUA• Per ridurre il rischio di danni materiali provocati dall'acqua, NON usare nel

Pagina 226

Italiano - 325. Toccare il tasto "CoolSelect" per circa 3 secondi per reimpostare il fi ltro dell'acqua.Il colore dell'indicatore

Pagina 227 - ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ

Italiano - 33FUNZIONAMENTOCONTROLLO DELLA TEMPERATURATEMPERATURE CONSIGLIATE DEI COMPARTI FRIGO E FREEZERLe temperature consigliate per i comparti fri

Pagina 228 - ΔΙΑΝΕΜΗΤΗ ΚΡΥΟΥ ΝΕΡΟΥ

Italiano - 34CONTROLLO DELLA TEMPERATURA DEL FRIGOLa temperatura del freezer può essere impostata tra 1°C e 7°C per adeguarla alle proprie esigenze.

Pagina 229 - ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΠΑΓΟΥ

Italiano - 35FUNZIONAMENTOErogazione di ghiaccio e acquaPer erogare ghiaccio e acqua, premere prima la leva del dispenser del ghiaccio (1), poi abbass

Pagina 230 - ΕΑΝ ΠΑΤΕ ΔΙΑΚΟΠΕΣ

Italiano - 36• In caso di interruzione di corrente, i cubetti di ghiaccio possono sciogliersi e congelarsi in un blocco al riattivarsi dell'alim

Pagina 231 - ΠΡΕΠΕΙ ΚΑΙ ΤΙ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ

Italiano - 37FUNZIONAMENTOREGOLE DI UTILIZZO DELLA MACCHINA DEL GHIACCIONon inserire le dita, le mani o altri oggetti inidonei nel condotto di scarico

Pagina 232 - ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

Italiano - 38PARTI E FUNZIONIUsare questa pagina per conoscere meglio le parti e le funzioni del frigorifero.(Solo per i modelli dotati di dispenser d

Pagina 233

Italiano - 39FUNZIONAMENTO( 1 ) Chef PanPuò essere inserita sotto il ripiano nella Dispensa, così come può essere utilizzata nel forno.• La Chef pan

Pagina 234 - ΤΑΨΑΚΙ ΣΕΦ

English - 9SAFETY INFORMATIONmanufacturer.• Do not damage the refrigerant circuit.• This appliance should be positioned in such a way that it is acces

Pagina 235 - ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ

Italiano - 40BALCONCINO FRIGO MULTIFUNZIONESi tratta di un divisorio rimovibile utile per la conservazione dei cibi.Come usare il DIVISORIO FLESSIBILE

Pagina 236

Italiano - 41FUNZIONAMENTORIMOZIONE DEGLI ACCESSORI FRIGO1. Balconcini• Per rimuoverli - Sollevarli ed estrarli.• Per rimontarli - Inserirli dall&ap

Pagina 237

Italiano - 422. Ripiani in vetro temperato• Per rimuoverlo - Sollevare la parte anteriore del ripiano in direzione ( 1 ) e sollevare il ripiano vert

Pagina 238 - ΑΛΛΑΓΗ ΤΩΝ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ

Italiano - 43FUNZIONAMENTO4. Attraverso l'apertura creatasi rimuovendo il ripiano pieghevole, estrarre il ripiano per la verdura.(Per reinserirl

Pagina 239 - Αντιμετώπιση προβλημάτων

Italiano - 447. Rimozione del deodorante• Comparto frigorifero: Rimuovere il cassetto Chef Pantry, quindi rimuovere il deodorante dal vano frigo sbl

Pagina 240

Italiano - 45RISOLUZIONE DEI PROBLEMIRisoluzione dei problemiPROBLEMA SOLUZIONEIl frigorifero non funziona o non ra redda a su cienza.• Verifi care

Pagina 241 - Circuit diagram

Italiano - 46La macchina del ghiaccio non produce ghiaccio.• Sono passate almeno 12 ore dopo l'installazione del tubo di alimentazione dell&apos

Pagina 242 - Σημειώσεις

PromemoriaDA68-03013E-03.indb 47DA68-03013E-03.indb 47 2015. 8. 26.  10:392015. 8. 26.  10:39

Pagina 243

Limiti di temperatura ambienteIl frigorifero è progettato per operare entro la gamma di temperature ambiente specifi cata per la sua classe e indicata

Pagina 244 - DA68-03013E-03

Frigorífi comanual del usuarioimagine las posibilidadesGracias por adquirir este producto Samsung.Electrodoméstico independienteEste manual está impres

Commenti su questo manuale

Nessun commento