AH68-01660EREV: 01THIS APPLIANCE IS MANUFACTURED BY:COMPAC TDIGITAL AUDIODVD KARAOKENAMŲ KINO SISTEMAHT-KX20HT-TKX22HT-TKX25Vartotojo instrukcija
1 Išjungę pagrindinį įrenginį, nuotolinio valdymo pulte paspauskite ir 5 sekundes laikykite mygtuką REMAIN. • Bevieliame imtuve mirksi budėjimo
• Ši funkcija veikia tik tuose TV, kur yra komponentinės video įvestys (Y, Pr, Pb), kurie palaiko progresyvų vaizdą. (tai neveikia televizoriuose su
DVDCDMP3JPEGDivXOPERATIONPrašome saugumo sumetimais laikytis šių įspėjimų• Įsitikinkite ar įrenginys yra gerai ventiliuojamas. Jei įrenginys yra pra
VIDEOPrieš naudodamiesi namų kino teatro sistemaNorint naudotis „Samsung“ TV ir namų kino teatro sistema su HT-KX20/HT-TKX22/HT-TKX25’s nuotolinio val
Norėdami ekrane paleisti bylos ikoną, • paspauskite p,q,t, u mygtukus prietaisui veikiant sustabdymo režimu („Stop“) ir pasirinkite
Paspauskite garso AUDIO mygtuką. • Jei diske yra daugiau garso takelių, tuomet juos galima perjungti. • Kiekvieną kartą paspaudę šį mygtuką galėsi
• Nebus jokio garso lėtai atkuriant diską.• Su „DivX“ diskais atgalinis lėtas disko atkūrimas neveiks.Atkūrimo („Playback“) funkcijos naudojimasDisko
Skyrius (CHAPTER) : pakartotinai rodo pasirinktą skyrių.Viskas (TITLE) : pakartotinai rodo pasirinktą kūrinį.Atsitiktinai (R
A - B• „DivX“, MP3 ir JPEG diskams negalėsite pasirinkti pakartotinio disko atkūrimo funkcijos per informacijos langą.• Nebus jokio garso, kai naudo
• Kai žiūrimas „DivX“ diskas, vaizdas didinasi tik 2 kartus.• Norėdami įjungti šią funkciją, ją taip pat galite pasiekti paspaudę garso (AUDIO) ar
PhonesPREPARATIONŠis simbolis informuoja apie pavojingą įtampą, kuri gali sukelti elektros šoką.Šis simbolis įspėja apie svarbias įrenginio veikimo ir
•DVD CDMP3 JPEG• Galite paspausti , mygtuką, esantį ant nuotolinio valdymo pulto, kad tiesiogiai pereitumėte prie norimo kūrinio, skyriaus arba
Norint atkurti diską greičiau, paspauskite mygtuką, disko atkūrimo metu.• Kiekvieną kartą, kai jūs paspaudžiate mygtuką, disko atkūrimo greitis keis
SETUP• Kita (OTHERS) : Norint pasirinkti kitą kalbą, pasirinkite kiti (OTHERS) ir įveskite jūsų valstybės kalbos kodą (daugiau informacijos apie k
• Kai grotuve nėra jokio disko, laikykite pagrindiniame įrenginyje esantį STOP ( ) mygtuką ilgiau negu 5 sekundes. Ekrane pasirodys žinutė INITIAL
Paspauskite grįžimo RETURN mygtuką, kad grįžtų į prieš tai buvusį meniu. Paspauskite meniu MENU mygtuką, kad išeitumėte iš nustatymų meniu.Nustatymai
Paspauskite grįžimo RETURN mygtuką, kad grįžtumėte į ankstesnį lygį. Paspauskite meniu MENU mygtuką, kad išeitumėte iš nustatymų meniu.Priekinių/gal
Paspauskite grįžimo RETURN mygtuką, kad grįžtumėte į ankstesnį lygį. Paspauskite meniu mygtuką, kad išeitumėte iš nustatymų meniu. • POP muzika, DŽI
• Kai pasirenkate („Pro Logic II“) režimą, prijunkite savo išorinį įrenginį prie garso įvesties (AUDIO INPUT) jungčių (kairė ir dešinė („L ir R“)),
• Jei, kai naudojatės karaoke, girdite keistus garsus (spiegimą ar rėkimą), patraukite mikrofoną toliau nuo garsiakalbių. Taip pat galite suma
1 Prietaisui veikiant sustabdymo (“stop”) režimu, paspauskite mėgstamiausios dainos mygtuką FAVORITE SONG.2 Paspauskite , mygtuką, kad pasirink
Kelių diskų atkūrimas ir FM bangų gaudymo įrenginys („Multi-Disc Playback & FM Tuner“)HT-KX20/HT-TKX22/HT-TKX25 yra kelių diskų atkūrimo funkcija,
1 Prietaisui veikiant sustabdymo (“stop”) režimu, paspauskite dainos paieškos (SEARCH SONG) mygtuką ir paspauskite p,q mygtuką, kad pasirinktu
Per atkūrimą paspauskite tempo TEMPO mygtukus.• Kiekvieną kartą + ,kai paspaudžiamas mygtukas tempas pagreitėja ir kiekvieną kartą, kai paspaudžiam
1 Įdėkite DVD-OK diską.2 Paspauskite meniu mygtuką MENU.3 Paspauskite žymeklio p,q mygtuką, kad nueitumėte ant šešėlio <Shadow>.4 Paspauskite pa
• Šis įrenginys negaudo AM transliacijų.Kai ekrane rodomi PS, arba RT signalai, naudojami tokie simboliai:• Ekranas negali skirti viršutinės ir apatin
Programos tipasLengva klasikinė muzika – klasikinė muzika ir instrumentinė bei chorinė muzika. Sunki klasikinė muzika – orkestro muzika, simfonija,
1 Paspauskite TV mygtuką, kad nuotolinio valdymo pultas veiktų TV režimu.2 Paspauskite įjungimo/išjungimo POWER mygtuką, kad įjungtumėte savo telev
• Ar įjungtas televizorius?• Ar tinkamai sujungti video laidai?• Ar diskas nėra purvinas ar pažeistas?• Blogos kokybės diskai neveiks.• Garso kalba ir
• Aparato viduje gali atsirasti kondensacija, jei šiltas oras patenka ant šaltų dalių. Jei įrenginio viduje atsirado kondensacija, juo negalima n
SpecikacijosPAGRINDINĖ FM IMTUVASVIDEO IŠVESTISSTIPRINTUVAS Energijos suvartojimasSvorisMatmenys (Plotis x aukštis x gylis)Vartojimo temperatūros
Priekinis/Centrinis/Galinis garsiakalbis3140Hz ~ 20kHz86dB/W/M100W200WPriekinis/ Galinis 90 x 168 x 95 mmCentrinis 250 x 90 x 95 mmPriekinis/
DVD-VIDEO AUDIO-CD DivxPastabos apie diskus„Dolby Digital“ erdvinio garso ir MPEG– 2 vaizdo suspaudimo technologijos dėka, jūs galite mėgautis neįtikė
183 4910 11 122 5 6 78910 1116 73 42 517 18 1914 15 1612 135416 7 8311. Funkcijų mygtukas12. Nustatymų ir Praleidimo mygtukas Nustatymų i
1678341415169101312211518192425262729283032333435363738312120222317Nuotolinio valdymo pultelisNuotolinio valdymo pultą galima naudoti iki apytiksliai
SRSLCLSWRCONNECTIONSCentrinis garsiakalbis • Geriausia pastatyti jį tokiame pat aukštyje kaip ir priekinius garsiakalbius.• Taip pat galima šį
Varžtas (B)Garsiakalbių prijungimas (tęsinys)HT-TKX25• Neleiskite vaikams žaisti prie garsiakalbių ar su jais. Jie gali susižeisti, jei garsiakalbis n
• Neįstatykite kitos kortelės negu TX kortelė skirtos šiam gaminiui. Tuomet gaminys gali būti pažeistas ar sunkiai išsitrauks kortelė.• Neįstatykite
Commenti su questo manuale