Owner’s InstructionsRegister your product at www.samsung.com/global/register Record your Model and Serial number here for future reference. · Model __
English - 8Connecting a VCRThese instructions assume that you have already connected your TV to an antenna or a cable TV system (according to the inst
Español - 38Activación del bloqueo infantil1. Pulse el botón MENU ppara visualizar el menú. Pulse los botones o para seleccionar "Canal” y,
Español - 39Sintonización na de los canales analógicos1. Pulse el botón MENU ppara visualizar el menú. Pulse los botones o para seleccionar “Ca
Español - 40Uso del TV como pantalla de ordenador (PC)Instalación del software en el equipo (según Windows XP)A continuación se muestra una pantalla d
Español - 411. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones ▲o▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón
Español - 42Cambio de la posición de la pantalla Debe cambiar al modo PC en primer lugar.1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse
Español - 43Conguración del RelojOpción 1: Ajuste manual del reloj1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulselosbotones▲o▼para
Español - 44Conguración del Temporizador de sueñoEl temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado (e
Español - 45Ajuste del modo Pantalla AzulSi no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de forma automática la imagen
Español - 46Ajuste de la melodia de encendido/apagadoPuede oír la melodía cuando la televisión se enciende o se apaga.1. Pulse el botón MENU para ver
Español - 47Visualización de subtítulos (mensajes de texto en pantalla)La función Subtítulo está activa cuando se ven canales analógicos normales o cu
English - 9Connecting a DVD Player/Set-Top BoxThe rear panel jacks on your TV make it easy to connect a DVD player to your TV.1. Connect a Component
Español - 481. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a continuación, pulse el
Español - 49Acerca Anynet+¿Qué es Anynet? Anynet+ es un sistema de red de AV que proporciona a los usuarios una sencilla interfaz AV mediante el contr
Español - 50Conguración de Anynet+Parámetros para usar las funciones Anynet+.Uso de la función Anynet+1. Pulse el botón Anynet+. Pulselosbotones▲
Español - 51Menú Anynet+El menú Anynet+ cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet+ conectados al televisor.Menú Anynet+ DescripciónV
Español - 52Escucha a través de un receptorSe puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de hacerlo mediante el altavoz del TV.1. Pulse e
Español - 53Identicación de problemasSi parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y solu
Español - 54Instalación del soporte< 2 > < 3 >1. Sitúe el televisor boca abajo sobre un paño suave o un cojín, encima de una mesa.2. Col
Español - 55Acceso al menú1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar“Configuración”y,acontinuación,
Español - 56Especicaciones del equipo de montaje en la pared (VESA)Al colocarlo en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el distr
Español - 571. Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington del TV LCD (Figura 1) y gírelo en el sentido del bloqueo (Figura 2).2. Cone
English - 10Each DVD player/Set-top box has a different back panel configuration. When connecting a DVD player/STB, match the color of the connection
Español - 58EspecicacionesNombre del Modelo LN23R81B LN26R81BTamaño de pantalla (Diagonal)23 pulg. 26 pulg.Consumo de energía100 W 130 WPC Resolució
Esta pagina se ha dejado enblanco expresamente.BN68-01156A-X3L03-Spa-0306.indd 59 2007-03-06 �� 7:31:25
Precauções ao exibir uma imagem estática Uma imagem estática pode causar danos permanentes na tela da TV. • Não exiba uma imagem estática no painel
EnglishEnglish ÍNDICEGENERALIDADESLista de funções ... 2 Acessórios ...
Português - 2AcessóriosGENERALIDADESLista de funções Imagem ajustável e denições de som que podem ser armazenadas na memória da TV Timer automático
Português - 3Visualizando o Painel de Controle1 SOURCE Alterna entre todas as fontes de entrada disponíveis (TV, AV1, AV2, S-Video, Componente1,
Português - 41 AV IN 1, 2 Entradas de vídeo e áudio para dispositivos externos, como uma filmadora ou um VCR. S-VIDEO Conecte o sinal de S-Vi
Português - 5Controle remotoUse o controle remoto até uma distância de aproximadamente 7 metros da TV. Ao usar o controle remoto, direcione-o sempre
Português - 61. Levante a tampa localizada na parte traseira do controle remoto, conforme mostrado na figura.2. Colocar duas pilhas de tamanho AAA.
Português - 7Depois de fazer a ligação, colocar o alternador A/B na posição "A" para ver os canais normais. Colocar o alternador A/B na posi
English - 11Connecting a PCUsing the D-Sub Cable1. Connect a D-Sub Cable between PC IN [PC] connector on the TV and the PC output
Português - 8Ligar um vídeo casseteNestas instruções, parte-se do princípio que o televisor já está ligada a uma antena ou a um sistema de televisão a
Português - 9Ligar um leitor de DVD player/Decodicador Set-TopAs entradas no painel traseiro do televisor facilitam a ligação de um leitor de DVD ao
Português - 10Conectar o decodicador digital/DVD através do DVISó se aplica se existe o conector de saída DVI no dispositivo externo.1. Conecte um c
Português - 11Conectar um computadorPCComo conectar um amplicador/DVD Home Theater1. Conecte um cabo de áudio entre os conectores AUDIO OUT
Português - 12Função Plug & PlayQuando a TVé ligada inicialmente, diversos ajustes básicos são automaticamente realizados em seqüência para o clie
Português - 13Mudar de canal1. Pressione os botões CH ou CH para mudar de canal. Pressionando-se os botões CH ou CH , o televisor muda de canal em
Português - 14Ver as telas1. Pressione o botão INFO no controle remoto. O televisor mostra o canal, o tipo de som e o estado de certas programaçõe
Português - 15Gravar canais na memória (método automático)1. Primeiro, selecionar a fonte de sinal correta (Ar, STD, HRC, ou IRC).2. Pressione o bot
Português - 16Congurar o telecomandoDepois do ajuste correto da televisão, seu controle remoto poderá operar em cinco modos diferentes: TV, VCR, Cabo
Português - 17Configurar o telecomando para funcionar com o DVD1. Desligue o DVD.2. Pressione o botão DVD no controle remoto de sua TV.3. Pressione
English - 12Plug & Play FeatureWhen the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently1. Press the POWER butto
Português - 18Códigos do videogravadorCódigos do telecomandoBrand CodeSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004
Português - 19Cabo Brand CodeSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 038 039MACOM 025 030MAG
Português - 20Códigos do DVDBrand CodePANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132
Português - 21Para selecionar a fonteUtilizar para selecionar a TVou outra fonte de entrada externa ligada à TV. Use para selecionar a fonte de entrad
Português - 22Utilizar as programações de imagem automáticasA sua TV possui três ajustes de imagem ("Dinâmico", "Padrão" e "F
Português - 23Ajustar a cor de fundoPode-se alterar a cor de toda a tela conforme a preferência.1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pre
Português - 24DNIe (Digital Natural Image engine)A nova tecnologia Samsung proporciona uma imagem mais detalhada com otimização de detalhes, do contra
Português - 25Como alterar o tamanho da telaA seleção de tamanho de tela depende do tipo da entrada de vídeo.1. Pressione o botão MENU para exibir o
Português - 26Ver PIPEste produto tem um sintonizador interno que não permite PIP funcionar no mesmo modo. Por exemplo, não é possível ver um canal de
Português - 27Seleção de fonte de sinal (A/V externo) para PIP3. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar "Origem", e, em seguida, pression
English - 13Changing Channels1. Press the CH or CH button to change channels. When you press the CH or CH button, the TV changes channels in
Português - 28Carregar a posição da janela PIP5. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar "Posição" e, em seguida, pressione o botão E
Português - 29Como ajustar as congurações detalhadasVocê pode definir as configurações detalhadas.1. Pressione o botão MENU para exibir o menu.
Português - 30Ativação de GammaVocê pode ajustar o brilho médio de imagens. (-3 ~ 3)8. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar "Gamma" e,
Português - 31Ativação da estabilidade de brancoVocê pode ajustar a temperatura da cor para obter imagens com cores mais naturais.12. Pressione o botã
Português - 32Ativação do aprimoramento da margemVocê pode destacar as margens de um objeto da imagem. 18. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar &
Português - 33Personalizar o somAs programações de som podem ser reguladas de acordo com as suas preferências. (Opcionalmente, utilize uma das deniçõ
Português - 34Ajuste de TruSurround XT (SRS TS XT)TruSurround XT é uma tecnologia patenteada SRS que resolve o problema de reprodução de conteúdo em m
Português - 35Controle automático de volume1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar "Som"
Português - 36Redenição dos ajustes de som para os padrões de fábrica1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para
Português - 37Congurando o Gerenciador de Canais1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar "Can
English - 14Viewing the Display1. Press the INFO button on the remote control. The TV will display the channel, the type of sound, and the st
Português - 38Ativando o bloqueio para criança1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar "Canal&
Português - 39Sintonização na dos canais analógicos1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar "
Português - 40Utilizar o televisor como monitor (PC)Congurar seu programa de PC (baseado no Windows XP)As programações de visualização do Windows de
Português - 411. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar "Configuração" e, em seguida,
Português - 42Alterar a posição da tela Altere primeiro o modo do PC.1. Pressione o botão MENU para exibir o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para
Português - 43Denir o relógioÉ necessário denir o relógio para poder utilizar as várias funcionalidades do temporizador do aparelho de televisão. Al
Português - 44Denir o temporizadorO Sleep Timer desliga automaticamente a TVdepois de um tempo predenido (de 30,60,90,120,150,180 minutos).1. Press
Português - 45Programar o modo tela azulSe não for recebido sinal ou se o sinal for muito fraco, uma tela azul substitui automaticamente o fundo da im
Português - 46Denindo a função Ligar/desligar melodiaÉ possível fazer com que uma melodia seja tocada quando a TVfor ligada ou desligada.1. Pression
Português - 47Visualizando closed captions (mensagens de texto na tela)A função de Legenda Analógica funciona ao assistir canais analógicos comuns ou
English - 15Storing Channels in Memory (Automatic Method)1. First, select the correct signal source (Air, STD, HRC, or IRC). 2. Press the ▲ or ▼ but
Português - 481. Pressione o botão MENU para ver o menu. Pressione o botão ▲ ou ▼ para selecionar "Configuração" e, em seguida, pr
Português - 49O que é Anynet+? O Anynet+ é um sistema AV de rede que permite controlar todos os dispositivos Samsung AV conectados com o controle rem
Português - 50Congurar o Anynet+ As seguintes configurações usam funções Anynet+.Para usar a Função Anynet+, o Anynet+ (HDMI-CEC) deve estar congura
Português - 51Menu Anynet+O menu Anynet+ muda de acordo com o tipo e o estado dos dispositivos Anynet+ conectados à TV.Menu Anynet+ DescriçãoVer TV Mu
Português - 52Ouvindo por meio de um receiver (Home theater) É possível ouvir o som através de um receiver em vez dos alto-falantes da TV.1. Pressio
Português - 53Identicação de problemasSe o televisor parecer estar com problemas consultar antes esta lista de possíveis problemas e soluções. Caso
Português - 54Instalação do suporte< 2 > < 3 >1. Coloque a TV com a tela para baixo em um pano ou em uma almofada macia em cima de uma mes
Português - 55Após instalar a montagem em parede, você poderá ajustar facilmente a posição da sua TV.Uso do botão do controle remoto Para instalar, co
Português - 56Especificações do kit de montagem na parede (VESA)Se a xação for feita em algum outro material construtivo, entre em contato com o reve
Português - 571. Introduza o dispositivo de bloqueio na ranhura Kensington do televisor LCD (Figure 1), e gire na direção de bloqueio (Figure 2).2.
English - 16Setting Up Your Remote ControlAfter the television has been set up properly, your remote control can operate in ve different modes: TV, V
Português - 58EspecicaçõesModelo LN23R81B LN26R81BTamanho da tela (diagonal)23 polegadas 26 polegadasConsumo da tela 100 W 130 WResolução do PC 136
Esta página está em brancointencionalmente.BN68-01156A-X3L03-Por0306.indd 59 2007-03-06 �� 7:21:43
English - 17Setting Up the Remote to Operate Your DVD1. Turn off your DVD.2. Press the DVD button on your TV’s remote control.3. Press the SET butt
Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen • Do not display a still image on the LCD panel
English - 18VCRRemote Control CodesBrand CodeSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004 027 032AUDIO DYNAMICS007
English - 19CABLE Brand CodeSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 038 039MACOM 025 030MAGN
English - 20DVDBrand CodePANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132RAITE 073ROWA
English - 21To Select the SourceUse to select TV or other external input sources connected to the TV. Use to select the input source of your choice.1.
English - 22Using Automatic Picture SettingsYour TV has three automatic picture settings ("Dynamic", "Standard" and "Movie&qu
English - 23Adjusting the Color ToneYou can change the color of the entire screen according to your preference.1. Press the MENU button to display th
English - 24DNIe (Digital Natural Image engine)Samsung’s new technology brings you more detailed images with contrast, white enhancement and 3D noise
English - 25Changing the Screen SizeScreen size selection depends on the type of video input.1. Press the MENU button to display the menu. Press th
English - 26Viewing Picture-in-PictureThis product has one built-in tuner, which does not allow PIP to function in the same mode. For example, you can
English - 27Selecting a Signal Source (External A/V) for PIP.3. Press the ▲ or ▼ buttons to select "Source", then press the ENTER button.
EnglishEnglish ContentsGeneral InformationList of Features ... 2 Accessories ...
English - 28Changing the Position of the PIP Window5. Press the ▲ or ▼ buttons to select "Position", then press the ENTER button. Press
English - 29Adjusting the Detailed SettingsYou can set detailed picture settings.1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER bu
English - 30Activating GammaYou can adjust the middle brightness of pictures. (-3 ~ 3)8. Press the ▲ or ▼ button to select “Gamma”, then press the E
English - 31Activating White BalanceYou can adjust the color temperature for more natural picture colors.12. Press the ▲ or ▼ button to select “White
English - 32Activating Edge EnhancementYou can emphasize object boundaries in the picture. 18. Press the ▲ or ▼ button to select “Edge Enhancement”, t
English - 33Customizing the SoundThe sound settings can be adjusted to suit your personal preference. (Alternatively, you can use one of the "aut
English - 34Setting the TruSurround XTTruSurround XT is a patented SRS technology that solves the problem of playing 5.1 multichannel content over two
English - 35Automatic Volume Control1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ buttons to select "Sound", then pres
English - 36Resetting the Sound Settings to the Factory Defaults1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select
English - 37Setting the Channel Manager1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ buttons to select "Channel", then
English - 2AccessoriesGeneral InformationList of Features Adjustable picture settings that can be stored in the TV’s memory. Automatic timer to turn
English - 38Activating the Child Lock1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then
English - 39Fine Tuning Analog Channels1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ buttons to select "Channel", then
English - 40Using Your TV as a Computer (PC) DisplaySetting Up Your PC Software (Based on Windows XP)The Windows display-settings for a typical comput
English - 411. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ buttons to select "Setup", then press the ENTER button.
English - 42Changing the Screen Position Change to the PC mode first.1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ buttons to s
English - 43Setting the ClockSetting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV. Also, you can check the time while w
English - 44Setting the Sleep TimerThe sleep timer automatically shuts off the TV after a preset time (from 30,60,90,120,150,180 minutes).1. Press th
English - 45Setting the Blue Screen ModeIf no signal is being received or the signal is very weak, a blue screen automatically replaces the noisy pict
English - 46Setting the On/Off MelodyA melody sound can be set to come on when the TV is powered On or Off.1. Press the MENU button to display the me
English - 47Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages)The Analog Caption function operates when watching regular analog channels or when you ha
English - 3Viewing the Control Panel 1 SOURCE Toggles between all the available input sources (TV, AV1, AV2, S-Video, Component1, Component2,
English - 481. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ buttons to select "Setup", then press the ENTER button.2. P
English - 49About Anynet+What is Anynet+? Anynet+ is an AV network system that enables an easy-to-use AV interface for users by controlling all connec
English - 50The following settings are to use Anynet+ functions.Using the Anynet+ Function1. Press the Anynet+ button. Press the ▲ or ▼ button to sel
English - 51Anynet+ MenuThe Anynet+ menu changes depending on the type and status of the Anynet+ devices connected to the TV.Anynet+ Menu DescriptionV
English - 52Listening through a ReceiverYou can listen to sound through a receiver instead of the TV speaker.1. Press the Anynet+ button. Press the ▲
English - 53Identifying ProblemsIf the TV seems to have a problem, rst try this list of possible problems and solutions. If none of these troubleshoo
English - 54Installing the Stand< 2 > < 3 >1. Place the TV face down on a soft cloth or cushion on a table.2. Put the stand into the hole
English - 55Once the wall mount is installed, the position of your TV can be easily adjustable.Using the Remote Control Buttons For installation, refe
English - 56Wall Mount Kit Specifications ( VESA )When attaching to other building materials, please contact your nearest dealer.Product Familyinch VE
English - 571. Insert the locking device into the Kensington slot on the LCD TV (Figure 1), and turn it in the locking direction (Figure 2).2. Conne
English - 41 AV IN 1, 2 Video and audio inputs for external devices, such as a camcorder or VCR. S-VIDEO Connects an S-Video signal from a ca
English - 58SpecicationsModel Name LN23R81B LN26R81BScreen Size (Diagonal) 23 inch 26 inchPower Consumption 100 W 130WPC Resolution 1360 x 768 @ 60
This page is intentionallyleft blank.BN68-01156A-X6Eng-0306.indd 59 2007-03-06 �� 7:23:56
Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija La imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor. • No deje una ima
Español - 1EspañolContenidoSímboloPulse Importante Nota Botón de una pulsaciónInformación GeneralListado de características ...
Español - 2AccesoriosInformación GeneralListado de características Valores ajustables de la imagen que se pueden almacenar en la memoria del televiso
Español - 3Aspecto general del panel de control 1 SOURCE Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles (TV, AV1, AV2, S-Video, Compone
Español - 41 AV IN 1, 2 Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos, como una videocámara o un reproductor de vídeo. S-VIDEO Permit
Español - 5Mando a distanciaPuede usar el mando a distancia desde una distancia máxima de alrededor de 7 metros desde el TV. Cuando utilice el mando a
Español - 61. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración.2. Coloque dos pilas de tamaño AAA. Com
Español - 7Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal.Coloque el conmutador A/B en la posi
English - 5Remote ControlYou can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV. When using the remote, always point it directly
Español - 8Conexión de un reproductor de vídeoEstas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguien
Español - 9Conexión de un reproductor de DVDLos conectores del panel posterior del TV facilitan la conexión de un reproductor de DVD al TV.1. Conecte
Español - 10Conexión de un DVD o un Decodicador digital mediante DVISolo es aplicable si hay un conector de salida de DVI en el dispositivo externo.1
Español - 11Conexión a un PCUso del cable D-Sub1. Conecte un cable D-Sub entre la toma PC IN [PC] del televisor y la toma de salida PC del ordenador.
Español - 12Función Plug & PlayCuando se enciende el televisor por primera vez, se configuran seguidos y automáticamente dos ajustes básicos del u
Español - 13Cambio de canales1. Pulse los botones CH o CH para cambiar los canales. Cuando pulse los botones CH o CH el TV cambiará los canales por o
Español - 14Visualización de la pantalla1. Pulse el botón INFO del mando a distancia. El TV visualizará el canal, el tipo de sonido y el estado de de
Español - 15Almacenamiento de los canales en la memoria (método automático)1. En primer lugar seleccione el origen de señal correcto (Aire, STD, HRC,
Español - 16Conguración del mando a distanciaUna vez configurado el televisor correctamente, el mando a distancia puede funcionar en cinco modos dife
Español - 17Configuración del mando a distancia para controlar el DVD1. Apague el DVD.2. Pulse el botón DVD del mando a distancia del televisor.3.
English - 61. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure.2. Install two AAA size batteries. Make sure to match t
Español - 18Códigos del mando a distanciaCódigos de vídeoMarca Codigo Marca CodigoSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 MONTGOMERY WARD
Español - 19Códigos de cableMarca Codigo Marca CodigoSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007 REGENCY 015 023GI 041 SA 042 043HAMLIN 003 024
Español - 20Códigos de DVDMarca Codigo Marca CodigoSHERWOOD039 041TECHNICS139SVA042TVIEW072SYLVANIA043 093TOKAI073SHARP140TEAC096SANSUI062TECHWOOD09
Español - 21Para seleccionar la fuenteSiga este procedimiento para seleccionar el televisor u otra fuente externa de entrada conectada al televisor.Se
Español - 22Uso de los parámetros de imagen automáticosEl televisor tiene tres ajustes de imagen automáticos ("Dinámico", "Normal"
Español - 23Ajuste del Color del fondoPuede cambiar el color de toda la pantalla según sus preferencias.1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pa
Español - 24DNIe (Motor de imagen natural digital)La nueva tecnología de Samsung brinda imágenes con más detalles, más contraste, mejora de los blanco
Español - 25Cambio del tamaño de la pantallaLa selección del tamaño de la pantalla depende del tipo de entrada de vídeo.1. Pulse el botón MENU para v
Español - 26Visualización Imagen en imagenEste producto lleva un sintonizador incorporado. Por ejemplo, no es posible mirar un canal de televisión en
Español - 27Selección de una fuente de señal (A/V externo) para el modo PIP3. Pulse los botones o para seleccionar “Origen” y, después, pulse el
English - 7After you have made this connection, set the A/B switch to the "A" position for normal viewing. Set the A/B switch to the "B
Español - 28Cambio de la posición de la ventana PIP5. Pulse los botones o para seleccionar “Posición” y, después, pulse el botón ENTER. Pulse los
Español - 29Ajuste de la conguración detalladaYou can set detailed picture settings. Puede realizar una configuración detallada de los valores de la
Español - 30Activación de GammaSe puede ajustar el brillo medio de las imágenes. (-3 ~ 3)8. Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar“Gamma”ypulse
Español - 31Activación de Balance de blancoSe puede ajustar la temperatura del color para conseguir colores más naturales.12.Pulselosbotones▲o▼
Español - 32Activación de Mejora de perlesPermite acentuar los bordes de los objetos en las imágenes.18.Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar“Me
Español - 33Personalización del sonidoEs posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales. (También puede utilizar alguno d
Español - 34Conguración del TruSurround XT (SRS TS XT)TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir audio mul
Español - 35Control automático de volumen1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar “Sonido” y, de
Español - 36Reajuste de valores de sonido a los valores predenidos de fábrica1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulselosbotones
Español - 37Conguración del Gestor de canales1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar "Can
Commenti su questo manuale