Samsung LE19B541C4W Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Televisori e monitor Samsung LE19B541C4W. Samsung LE19B541C4W User Manual [en] [de] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
BN68-02359A-02
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Country Customer Care Centre Web Site
AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com/at
BELGIUM
02 201 2418 www.samsung.com/be
www.samsung.com/be_fr
CZECH REPUBLIC
800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK 8 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/dk
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
FINLAND 30 - 6227 515 www.samsung.com/
FRANCE 01 4863 0000 www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - SAMSUNG (7267864, € 0.14/Min) www.samsung.de
HUNGARY 06 - 80 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/hu
ITALIA 800 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/it
LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl
NORWAY 3 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/no
POLAND
0 801 1SAMSUNG(172678)
022 - 607 - 93 - 33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL 808 20 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/sk
SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com/es
SWEDEN 075 - SAMSUNG (726 78 64) www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 -
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 -
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.ua
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
LCD TV
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
Model Serial No.
BN68-02359A_01L09.indb 1 2009-08-28 �� 10:11:47
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 317 318

Sommario

Pagina 1 - BN68-02359A-02

BN68-02359A-02Contact SAMSUNG WORLDWIDEIf you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care ce

Pagina 2 - Digital TV Notice

English - 8Placing Your Television in Standby ModeYour set can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. The standby mode ca

Pagina 3 - CONTENTS

Deutsch - 30FehlerbehebungBei Fragen zum Fernsehen schauen Sie zuerst in dieser Liste nach. Wenn keiner dieser Tipps zur Fehlerbehebung weiterhilft,

Pagina 4 - GENERAL INFORMATION

Deutsch - 31Problem LösungKein Bild, kein Video Der Fernseher kann nicht eingeschaltet werden.Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel sicher mit der

Pagina 5 - Accessories

Deutsch - 32Problem LösungWeitereDas Bild wird nicht als Vollbild ausgegeben.Bei HD-Kanälen werden auf beiden Seiten schwarze Balken angezeigt, wenn S

Pagina 6 - Viewing the Connection Panel

Deutsch - 33Technische DatenModellname LE19B450, LE19B451, LE19B541 LE22B450, LE22B451, LE22B541Bildschirmgröße (Diagonal) 19 Zoll 22 ZollPC-Auösung(

Pagina 7 - English - 5

De figuren en illustraties in deze gebruikershandleiding dienen alleen ter referentie en kunnen afwijken van het werkelijke uiterlijkvan het product.

Pagina 8 - Remote Control

Nederlands - 1Symbool N O TOpmerkingKnop Eenmaal drukkenDe toets TOOLSIndrukken❑ALGEMENE INFORMATIEOverzicht van het bedieningspaneel ...

Pagina 9 - OPERATION

Nederlands - 2ALGEMENE INFORMATIEOverzicht van het bedieningspaneelDe vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model.U kunt

Pagina 10 - Plug & Play Feature

Nederlands - 3AccesoiresAfstandsbediening en batterijen (AAA x 2) NetsnoerDeksel onderkant (alleen 22-inch model)Schoonmaakdoekje(M4 X L16)Muurbevesti

Pagina 11 - CHANNEL CONTROL

Nederlands - 4Overzicht van het aansluitpaneelDe vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model.Controleer of de TV is uitge

Pagina 12 - Manual Store

Nederlands - 55 ANT INMaakt verbinding met een antenne of kabeltv-systeem.6 COMMON INTERFACE-sleufWanneer u bij sommige kanalen geen ‘CI-kaart’ heb

Pagina 13 - Full Guide

English - 9Viewing the DisplayThe display identifies the current channel and the status of certain audio-video settings.Press the INFO button to viewi

Pagina 14 - Managing Channels

Nederlands - 6AfstandsbedieningU kunt de afstandsbediening gebruiken tot op een afstand van ongeveer 7 meter vanaf de tv.Fel licht kan de werking van

Pagina 15 - English - 13

Nederlands - 7BEWERKINGDe menu's bekijkenVoordat u de tv gebruikt, moet u de stappen hieronder volgen om in het menu verschillende functies te se

Pagina 16 - PICTURE CONTROL

Nederlands - 8De TV op stand-by zettenU kunt de TV op stand-by zetten om het energieverbruik te verminderen. De stand-bymodus kan handig zijn als u ev

Pagina 17 - Picture Options

Nederlands - 9Het scherm bekijkenOp het scherm worden het huidige kanaal en de status van bepaalde audio-/video-instellingen weergegeve.Druk op de toe

Pagina 18 - English - 16

Nederlands - 10Handm. opslaanScant handmatig op een kanaal en slaat het op in het geheugen van de TV.Wanneer een kanaal is vergrendeld door de functie

Pagina 19 - Auto Adjustment

Nederlands - 11Standaardgids→GidsvoorNuenMorgen/VolledigegidsU kunt ofwel de Gids voor Nu en Morgen of de Volledige gids laten weergeven wann

Pagina 20 - SOUND CONTROL

Nederlands - 12Kanalen beheren Met dit menu kunt u favoriete kanalen toevoegen of verwijderen en de programmagids voor digitale uitzendingen gebruiken

Pagina 21 - Selecting the Sound Mode

Nederlands - 13Vergrend. / Slot uitU kunt een kanaal vergrendelen, zodat het kanaal niet geselecteerd en bekeken kan worden. Deze functie is alleen be

Pagina 22 - ConguringtheSetupMenu

Nederlands - 14BEELD AANPASSENHetbeeldmenucongurerenModusU kunt het beeld selecteren dat het beste overeenkomt met uw wensen.Druk op de toets TOOLS

Pagina 23 - Broadcast

Nederlands - 15WitbalansU kunt de kleurtemperatuur aanpassen voor meer natuurlijke beeldkleuren.R-basis / G-basis / B-basis / R-niveau / G-niveau / B-

Pagina 24 - Security

English - 10Manual StoreScans for a channel manually and stores it in the TV’s memory.If a channel is locked using the Child Lock function, the PIN in

Pagina 25 - INPUT / SUPPORT

Nederlands - 16Dig.ruislter→Uit/Laag/Middel/Hoog/AutoAls het ontvangen tv-signaal zwak is, kunt u de functie Digital Noise Reduction activ

Pagina 26 - Contact Samsung

Nederlands - 17WeergavemodiZowel de beeldpositie als de beeldgrootte varieert afhankelijk van het type monitor en de bijbehorende resolutie. De resolu

Pagina 27 - RECOMMENDATIONS FOR USE

Nederlands - 18GELUID AANPASSENHetgeluidsmenucongurerenModus→Standaard/Muziek/Film/Helderespraak/AangepastU kunt een geluidsmodus select

Pagina 28 - English - 26

Nederlands - 19Audiobeschrijving (alleen digitale kanalen)Dit is een ondersteunende geluidsfunctie die een aanvullend geluidsspoor laat horen voor bli

Pagina 29 - English - 27

Nederlands - 20INSTELLINGENHet instellingenmenu gebruikenTaalkeuzeU kunt de menutaal instellen.TijdKlokHet is noodzakelijk de klok in te stellen om de

Pagina 30 - Installing the Wall Mount Kit

Nederlands - 21UitzendenOndertitelingU kunt de ondertiteling activeren en deactiveren. Gebruik dit menu om de modus Subtitle in te stellen. Normaal in

Pagina 31 - Securing the TV to the Wall

Nederlands - 22BeveiligingVoordat het instellingsscherm verschijnt, ziet u het invoerscherm voor de pincode. Voer uw viercijferige pincode in.De stand

Pagina 32 - Troubleshooting

Nederlands - 23INVOER / ONDERSTEUNINGHet Invoermenu gebruikenBronlijstHiermee kunt u de tv of andere externe ingangsbronnen zoals dvd-spelers, Blu-ray

Pagina 33 - English - 31

Nederlands - 24Software upgradeRegelmatig worden software-upgrades verzonden met het normale televisiesignaal om uw product synchroon te laten lopen m

Pagina 34 - English - 32

Nederlands - 25AANBEVELINGEN VOOR GEBRUIKTeletekstfunctieDe meeste televisiekanalen bieden tekstinformatiediensten via teletekst. Op de indexpagina va

Pagina 35 - Specications

English - 11DefaultGuide→Now&NextGuide/FullGuideYou can decide whether to display either the Now & Next Guide or the Full Guide when

Pagina 36

Nederlands - 26Teletekstinformatie is vaak verdeeld over verschillende pagina’s die achtereenvolgens worden weergegeven. U kunt rechtstreeks naar deze

Pagina 37 - Français

Nederlands - 27Bevestigingen die aan VESA voldoen installeren (alleen 19-inch model)1. Plaats de tv op een zachte doek of kussen op een tafel.2. Dru

Pagina 38 - INFORMATIONS GÉNÉRALES

Nederlands - 28De muurbevestiging installeren1. Bevestig uw LCD-tv aan de standaard.De tv moet door twee of meer mensen worden gedragen.Zorg dat u we

Pagina 39 - Accessoires

Nederlands - 29InstallatieruimteBewaar de nodige afstand tussen het product en andere objecten (bijv. muren) zodat er een goede ventilatie mogelijk is

Pagina 40 - Français - 4

Nederlands - 30Problemen oplossenAls u vragen hebt over uw tv, raadpleegt u eerst deze lijst. Als geen van deze tips voor probleemoplossing van toepas

Pagina 41 - Français - 5

Nederlands - 31Probleem OplossingGeen beeld, geen videoTv kan niet worden ingeschakeld.Controleer of het netsnoer stevig in het stopcontact zit.Contro

Pagina 42 - Télécommande

Nederlands - 32Probleem OplossingOverigeBeeld wordt niet op volledig scherm weergegeven.Er worden zwarte balken aan elke kant weergegeven bij HD-zende

Pagina 43 - FONCTIONNEMENT

Nederlands - 33SpecicatiesModelnaam LE19B450, LE19B451, LE19B541 LE22B450, LE22B451, LE22B541Schermformaat (Diagonaal) 19 inch 22 inchPc-resolutie(Op

Pagina 44 - Fonction Plug & Play

Le figure e le illustrazioni presenti in questo Manuale dell’utente sono fornite unicamente a titolo di riferimento e possono differireda quelle del p

Pagina 45 - CONTRÔLE DES CHAÎNES

Italiano - 1Simbolo N O TNota Tasto One-Touch Tasto TOOLS Premere❑INFORMAZIONI GENERALIPannello di controllo ...

Pagina 46 - Mémorisation Manuelle

English - 12Managing Channels Using this menu, you can Add / Delete or set Favourite channels and use the programme guide for digital broadcasts.All C

Pagina 47 - Guide Now & Next

Italiano - 2INFORMAZIONI GENERALIPannello di controlloLa forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello.E' possibile utilizzar

Pagina 48 - Gestion des chaînes

Italiano - 3AccessoriTelecomando e batterie (2 tipo AAA) Cavo di alimentazioneCopertura-Fondo (solo modello da 22 pollici)Panno per la pulizia(M4 X L1

Pagina 49 - Français - 13

Italiano - 4Pannello dei collegamentiLa forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello.Quando si collega un dispositivo esterno al

Pagina 50 - CONTRÔLE D'IMAGE

Italiano - 55 ANT INCollega a un sistema TV via cavo o antenna.6 COMMON INTERFACE SlotSe per alcuni canali non si inserisce la ‘SCHEDA CI’, il messa

Pagina 51 - Français - 15

Italiano - 6TelecomandoIl telecomando è utilizzabile no a una distanza di 7 metri dal televisore.Una illuminazione troppo intensa può avere conseguen

Pagina 52 - Français - 16

Italiano - 7FUNZIONAMENTOVisualizzazione dei menuPrima di utilizzare il televisore, seguire questi passaggi per imparare a navigare tra i menu, selezi

Pagina 53 - Français - 17

Italiano - 8Attivazione modalità standbyE' possibile attivare la modalità standby del televisore per ridurre il consumo di corrente. La modalità

Pagina 54 - CONTRÔLE DU SON

Italiano - 9Visualizzazione del displayIl display identifica il canale corrente e lo stato di determinate impostazioni audio e video.Premere il tasto

Pagina 55 - Sélection du mode son

Italiano - 10Memorizzazione manualeRicerca un canale manualmente e lo memorizza nella memoria TV.Se un canale è stato bloccato mediante le funzione Bl

Pagina 56 - CONFIGURATION

Italiano - 11GuidaPredenita→GuidaOra&Seguente/GuidaCompletaVous pouvez choisir d'afcher le Guida Ora & Seguente le Guida Compl

Pagina 57 - Français - 21

English - 13Lock / UnlockYou can lock a channel so that the channel cannot be selected and viewed. This function is available only when the Child Lock

Pagina 58

Italiano - 12Gestione dei canali Usando questo menu è possibile aggiungere, eliminare o impostare i canali preferiti e utilizzare la guida dei program

Pagina 59 - ENTRÉE / ASSISTANCE

Italiano - 13Blocco / SbloccoE’ possibile bloccare un canale in modo che non possa essere selezionato e visualizzato. Questa funzione è disponibile so

Pagina 60 - Contacter Samsung

Italiano - 14CONTROLLO DELL'IMMAGINECongurazionedelmenuImmagineModalitàÈ possibile selezionare il tipo di immagine che più corrisponde alle p

Pagina 61 - Fonction Télétexte

Italiano - 15Bilan biancoConsente di regolare la temperatura del colore per ottenere immagini più naturali.R-Offset / G-Offset / B-Offset / R-Gain / G

Pagina 62 - Français - 26

Italiano - 16DigitalNR→Off/Basso/Medio/Alta/AutoSe il segnale ricevuto dal televisore è debole, è possibile attivare la funzione Digital No

Pagina 63 - Français - 27

Italiano - 17Modalità di visualizzazioneLa posizione e la dimensione dello schermo variano in base al tipo di schermo del PC e alla relativa risoluzio

Pagina 64 - Montage du socle

Italiano - 18CONTROLLO AUDIOCongurazionedelmenuaudioModalità→Standard/Musica/Film/Vocecristallina/PersonalizzaE’ possibile selezionare

Pagina 65 - Fixation du téléviseur au mur

Italiano - 19Descrizione audio (solo canali digitali)Questa funzione audio ausiliaria fornisce una traccia audio aggiuntiva per aiutare le persone con

Pagina 66 - Dépannage

Italiano - 20IMPOSTAZIONECongurazionedelmenuSetupLingua menuE' possibile impostare la lingua dei menu.OraOrologioL’impostazione dell’orologio

Pagina 67 - Français - 31

Italiano - 21TrasmissioneSottotitoliÈ possibile attivare e disattivare i sottotitoli. Utilizzare questo menu per impostare la modalità sottotitoli. No

Pagina 68 - Français - 32

English - 14PICTURE CONTROLConguringthePictureMenuModeYou can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements.Press

Pagina 69 - Caractéristiques

Italiano - 22SicurezzaPrima della comparsa dell’immagine, compare la richiesta del PIN. Digitare il PIN a quattro cifre.Il PIN predenito di un nuovo

Pagina 70 - Hinweis zu Digitalfernsehen

Italiano - 23INGRESSI / SUPPORTOCongurazionedelmenuIngressiElenco sorgentiQuesta funzione viene usata per selezionare il televisore o un'altr

Pagina 71

Italiano - 24Aggiornamento softwareGli aggiornamenti del prodotto, contenenti le nuove funzionalità della televisione digitale, vengono trasmessi peri

Pagina 72 - ALLGEMEINE INFORMATIONEN

Italiano - 25RACCOMANDAZIONI PER L'USOFunzione TeletextLa maggior parte delle emittenti televisive fornisce servizi informativi tramite il serviz

Pagina 73 - Deutsch - 3

Italiano - 26Le informazioni del servizio Teletext sono spesso suddivise su più pagine visualizzate in sequenza alle quali è possibile accedere come s

Pagina 74 - Anschlussfeld

Italiano - 27Installazione di dispositivi di montaggio conformi VESA (solo modello da 19 pollici)1. Reclinare il televisore appoggiando lo schermo su

Pagina 75 - Deutsch - 5

Italiano - 28Installazione del piedistallo1. Assemblare il TV LCD al piedistallo.Il televisore deve essere sorretto da due o più persone.Prima di ass

Pagina 76 - Fernbedienung

Italiano - 29Messa in sicurezza della posizione di installazioneMantenere le distanze necessarie tra il prodotto e gli altri elementi presenti (per es

Pagina 77 - BEDIENUNG

Italiano - 30Risoluzione dei problemiIn caso di domande sul funzionamento del televisore, consultare per prima cosa l'elenco sottostante. Se ness

Pagina 78 - Plug & Play-Funktion

Italiano - 31Problema SoluzioneNessuna immagine, video spentoIl televisore non si accende. Verificare che la spina del cavo di alimentazione CA sia co

Pagina 79 - SENDERSTEUERUNG

English - 15White BalanceYou can adjust the colour temperature for more natural picture colours.R-Offset / G-Offset / B-Offset / R-Gain / G-Gain / B-G

Pagina 80 - Manuell speichern

Italiano - 32Problema SoluzioneAltriL'immagine non viene riprodotta a pieno schermo.Quando si guardano contenuti SD (4:3) aggiornati per la trasm

Pagina 81 - Heute & Morgen

Italiano - 33SpecicheNome modello LE19B450, LE19B451, LE19B541 LE22B450, LE22B451, LE22B541Dimensione schermo (Diagonale)19 poll. 22 poll.Risoluzione

Pagina 82 - Verwalten von Kanälen

Italiano - 34Diagrammi a blocchiCOMPONENTSIDE AV EXTFUNCTION KEYLANGIS LAMRONC2ISUBOIDUAOEDIVHDMI 1Audio AMPNTP3200LSpeakerRANTDTV NIM TunerATV Half T

Pagina 83 - Deutsch - 13

Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota.BN68-02359A_01L09.indb 35 2009-08-28 �� 10:12:39

Pagina 84 - BILDSTEUERUNG

Las figuras y las ilustraciones de este Manual del usuario se proporcionan como referencia solamente y pueden ser diferentesdel aspecto real del produ

Pagina 85 - Bildoptionen

Español - 1Símbolo N O TNotaBotón de una pulsaciónBotón TOOLS Pulsar❑INFORMACIÓN GENERALAspecto general del panel de control ...

Pagina 86 - Deutsch - 16

Español - 2INFORMACIÓN GENERALAspecto general del panel de controlEl color y la forma del producto pueden variar según el modelo.Puede usar un botón s

Pagina 87 - PC-Bildschirm

Español - 3AccesoriosMando a distancia y 2 pilas AAA Cable de alimentaciónCubierta del oricio inferior (sólo modelos de 22 pulgadas)Paño de limpieza(

Pagina 88 - AUDIOSTEUERUNG

Español - 4Aspecto general del panel de conexionesEl color y la forma del producto pueden variar según el modelo.Cada vez que conecte un dispositivo e

Pagina 89 - Tonmodus wählen

Español - 55 ANT INSe conecta a un sistema de televisión por cable o antena.6 Ranura COMMON INTERFACESi no se inserta una ‘TARJETA CI’ con algunos c

Pagina 90 - EINSTELLUNGEN

English - 16DigitalNR→Off/Low/Medium/High/AutoIf the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduc

Pagina 91 - Sendungsoptionen

Español - 6Mando a distanciaPuede utilizar el mando a una distancia del televisor de hasta 7 metros.El exceso de luz puede inuir en el rendimiento de

Pagina 92

Español - 7FUNCIONAMIENTOVisualización de los menúsAntes de usar el televisor, siga estos pasos para saber cómo desplazarse por el menú, con el n de

Pagina 93 - EINGANG / UNTERSTÜTZUNG

Español - 8Cómo poner el televisor en modo de esperaEl aparato puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo eléctrico. El modo de espera es

Pagina 94 - Samsung kontaktieren

Español - 9Visualización de la pantallaLa pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-vídeo.Pulse el botón INFO para v

Pagina 95 - EMPFEHLUNGEN FÜR DEN BETRIEB

Español - 10Guardado manualBusca un canal manualmente y lo memoriza en el televisor.Si el canal está bloqueado con la función Segur. niños aparece la

Pagina 96 - Deutsch - 26

Español - 11Guíapredeterminada→Guíaactualypróxima/GuíacompletaPuede decidir que se muestre la Guía actual y próxima o la Guía completa cuando

Pagina 97 - Deutsch - 27

Español - 12Gestión de los canales Con este menú puede agregar y borrar los canales o congurarlos como favoritos y usar la guía de programas de las e

Pagina 98 - Anbringen der Wandhalterung

Español - 13Bloquear / DesbloquearSe puede bloquear un canal para que no se pueda seleccionar ni visualizar. Está función está disponible sólo cuando

Pagina 99 - Absichern des Einbaubereichs

Español - 14CONTROL DE LA IMAGENConguracióndelmenúdeimagenModoPuede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualizació

Pagina 100 - Fehlerbehebung

Español - 15Balance de blancoSe puede ajustar la temperatura del color para conseguir colores más naturales.Rojo - / Verde - / Azul - / Rojo + / Verde

Pagina 101 - Deutsch - 31

English - 17Display ModesBoth screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution. The resolutions in the table

Pagina 102 - Deutsch - 32

Español - 16DigitalNR→Des./Bajo/Medio/Alto/AutoSi la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función Digital

Pagina 103 - Technische Daten

Español - 17Modos de pantallaTanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución. Se reco

Pagina 104 - Opmerking digitale TV

Español - 18CONTROL DEL SONIDOConguracióndelmenúdesonidoModo→Estándar/Música/Película/Vozclara/PersonalSe puede seleccionar el modo de

Pagina 105 - Nederlands

Español - 19Descripción de audio (sólo canales digitales)Es una función auxiliar de audio que proporciona una pista de audio adicional para personas c

Pagina 106 - ALGEMENE INFORMATIE

Español - 20CONFIGURACIÓNConguracióndelmenúdeconguraciónIdioma del menúSe puede congurar el idioma de los menús.HoraRelojPara usar las diferent

Pagina 107 - Accesoires

Español - 21EmisiónSubtítulosSe pueden activar o desactivar los subtítulos. Use este menú para congurar el modo de subtítulo. Normal es la opción bás

Pagina 108 - Nederlands - 4

Español - 22EmisiónAntes de que se muestre la pantalla de conguración, aparece la pantalla para la introducción del código PIN. Escriba su código PIN

Pagina 109 - Nederlands - 5

Español - 23ENTRADA / ASISTENCIA TÉCNICAConguracióndelmenúdeentradaFuentesÚselo para seleccionar TV u otras fuentes de entrada externas como repr

Pagina 110 - Afstandsbediening

Español - 24Software superiorPara mantener el producto actualizado con las nuevas funciones de la televisión digital se envían periódicamente actualiz

Pagina 111 - BEWERKING

Español - 25RECOMENDACIONES DE USOFunción de teletextoLa mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante e

Pagina 112 - Plug & Play-functie

Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance.Product design and specifi

Pagina 113 - KANALEN BEHEREN

English - 18SOUND CONTROLConguringtheSoundMenuMode→Standard/Music/Movie/ClearVoice/CustomYou can select a sound mode to suit your perso

Pagina 114 - Handm. opslaan

Español - 26La información de teletexto se suele dividir en varias páginas que aparecen en secuencia y a las que se puede acceder:Introduciendo el núm

Pagina 115 - Gids voor Nu en Morgen

Español - 27Instalación de dispositivos de montaje que cumplen las normas VESA (sólo el modelo de 19 pulgadas)1. Coloque el televisor cara abajo sobr

Pagina 116 - Kanalen beheren

Español - 28Instalación del soporte1. Monte el TV de pantalla LCD en el soporte.Se necesitan dos o más personas para trasladar el televisor.Para real

Pagina 117 - Nederlands - 13

Español - 29Seguridad en el espacio de instalaciónMantenga la distancia requerida entre el producto y otros objetos (por ejemplo, paredes) para asegur

Pagina 118 - BEELD AANPASSEN

Español - 30Solución de problemasSi tiene algún problema con el televisor, consulte esta lista en primer lugar. Si ninguno de los consejos funciona, v

Pagina 119 - Afbeeldingsopties

Español - 31Problema SoluciónNo hay imagen, ni vídeoEl televisor no se enciende. Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado en la toma

Pagina 120 - Nederlands - 16

Español - 32Problema SoluciónOtrosLa imagen no se muestra en pantalla completa.En cada lado se muestran barras negras en los canales de alta definició

Pagina 121 - De tv instellen voor uw pc

Español - 33EspecicacionesNombre del modelo LE19B450, LE19B451, LE19B541 LE22B450, LE22B451, LE22B541Tamaño de pantalla (Diagonal) 19 pulg 22 pulgRes

Pagina 122 - GELUID AANPASSEN

As imagens e ilustrações neste manual do utilizador servem apenas de referência e podem ser diferentes do produto real.O design e as especificações do

Pagina 123 - De geluidsmodus selecteren

Português - 1Símbolo N O TNota Tecla rápida Botão TOOLS Carregue❑INFORMAÇÃO GERALApresentação do painel de controlo ...

Pagina 124 - INSTELLINGEN

English - 19Audio Description (digital channels only)This is an auxiliary audio function that provides an additional audio track for visually challeng

Pagina 125 - Uitzenden

Português - 2INFORMAÇÃO GERALApresentação do painel de controloA cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo.Pode utilizar um botão, carr

Pagina 126

Português - 3AcessóriosTelecomando e pilhas (2 pilhas AAA) Cabo de alimentaçãoTampa da parte inferior(apenas nos modelos de 22 polegadas)Pano de limpe

Pagina 127 - INVOER / ONDERSTEUNING

Português - 4Apresentação do painel de ligaçãoA cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo.Antes de ligar um dispositivo externo ao tele

Pagina 128 - Contact opnemen met Samsung

Português - 55 ANT INEstabelece a ligação com uma antena ou sistema de televisão por cabo.6 Ranhura COMMON INTERFACEAo não introduzir o "CI CAR

Pagina 129 - AANBEVELINGEN VOOR GEBRUIK

Português - 6TelecomandoPode utilizar o telecomando até aproximadamente 7 metros de distância do televisor.O funcionamento do telecomando pode ser afe

Pagina 130 - Nederlands - 26

Português - 7FUNCIONAMENTOAceder aos menusAntes de utilizar o televisor, siga os passos seguintes para saber como navegar no menu e seleccionar ou aju

Pagina 131 - Nederlands - 27

Português - 8DenirotelevisorparamododeesperaPode definir o seu televisor para o modo de espera, para reduzir o consumo de energia. O modo de es

Pagina 132 - De standaard bevestigen

Português - 9Visualização no ecrãA visualização no ecrã identifica o canal actual e o estado de determinadas definições de áudio-vídeo.Carregue no bot

Pagina 133 - De TV vastzetten aan de wand

Português - 10Memor. manualProcura o canal manualmente e guarda-o na memória do televisor.Se o canal estiver bloqueado utilizando a função Canal bloqu

Pagina 134 - Problemen oplossen

Português - 11Guiapredef.→Guiaact.eposterior/GuiacompletoPode decidir entre apresentar o Guia act. e posterior ou o Guia completo ao carregar

Pagina 135 - Nederlands - 31

English - 20SETUPConguringtheSetupMenuMenu LanguageYou can set the menu language.TimeClockSetting the clock is necessary in order to use the vario

Pagina 136 - Nederlands - 32

Português - 12Gerir canais Ao utilizar este menu, pode Adicionar / Eliminar ou denir os canais Favoritos e utilizar o guia de programas para transmis

Pagina 137 - Specicaties

Português - 13Bloquear / Desbloq.Pode bloquear um canal para que o mesmo não seja nem seleccionado nem visualizado. Esta função está disponível apenas

Pagina 138

Português - 14CONTROLO DA IMAGEMConguraromenuImagemModoPode seleccionar o tipo de imagem que melhor se adeqúe aos seus requisitos de visualização.

Pagina 139 - CONTENUTI

Português - 15Equilíb. brancoPode ajustar a temperatura da cor de modo a obter imagens com cores mais naturais.Vrm-Offset / Verde-Offset / Azul-Offset

Pagina 140 - INFORMAZIONI GENERALI

Português - 16NRDigital→Deslig./Baixo/Médio/Alto/Auto.Se o sinal de transmissão recebido pelo seu televisor for fraco, pode activar a funçã

Pagina 141 - Accessori

Português - 17Modos de visualizaçãoA posição e o tamanho do ecrã variam de acordo com o tipo de monitor do PC e a respectiva resolução. Recomendam-se

Pagina 142 - Pannello dei collegamenti

Português - 18CONTROLO DO SOMConguraromenuSomModo→Standard/Música/Filme/Voznítida/Personal.Pode seleccionar o modo de som de acordo com

Pagina 143 - Italiano - 5

Português - 19Descrição áudio (apenas canais digitais)Esta é uma função auxiliar de áudio que fornece uma faixa de áudio adicional para pessoas com de

Pagina 144 - Telecomando

Português - 20CONFIGURAÇÃODeniromenuCongurarIdioma do MenuPode denir o idioma do menu.TempoRelógioTem de acertar o relógio de modo a que possa u

Pagina 145 - FUNZIONAMENTO

Português - 21TransmissãoLegendaPode activar e desactivar as legendas. Utilize este menu para denir o modo de Legendas. Normal no menu refere-se às l

Pagina 146 - Funzioni Plug & Play

English - 21BroadcastSubtitleYou can activate and deactivate the subtitles. Use this menu to set the Subtitle Mode. Normal under the menu is the basic

Pagina 147 - CONTROLLO CANALE

Português - 22SegurançaAntes de a janela de conguração ser apresentada, surge o ecrã para a introdução do número PIN. Introduza o número PIN de 4 díg

Pagina 148 - Memorizzazione manuale

Português - 23ENTRADA / SUPORTEConguraromenudeEntradaLista de fontesUtilize para seleccionar o televisor ou outras fontes de entrada externas com

Pagina 149 - Guida Ora & Seguente

Português - 24Actualização do softwarePara manter o produto actualizado com novas funções da Televisão digital, são transmitidas periodicamente actual

Pagina 150 - Gestione dei canali

Português - 25RECOMENDAÇÕES PARA A UTILIZAÇÃOFuncionalidade de teletextoA maioria das estações de televisão fornece serviços de informação por escrito

Pagina 151 - Italiano - 13

Português - 26As informações de teletexto estão muitas vezes divididas em várias páginas apresentadas em sequência e às quais pode aceder:introduzindo

Pagina 152 - CONTROLLO DELL'IMMAGINE

Português - 27Instalar Dispositivos de Montagem de acordo com os padrões VESA (apenas para modelos de 19 polegadas)1. Coloque o televisor com a parte

Pagina 153 - Opzioni immagine

Português - 28Instalar a base1. Coloque o televisor LCD na base.São necessárias duas ou mais pessoas para pegar no televisor.Certique-se de que dist

Pagina 154 - Italiano - 16

Português - 29Manter um espaço de instalação seguroMantenha as distâncias recomendadas, entre o produto e outros objectos (por exemplo, uma parede) pa

Pagina 155 - Regolazione auto

Português - 30Resolução de problemasSe tiver alguma dúvida sobre o televisor, consulte primeiro esta lista. Se nenhuma destas sugestões para resolução

Pagina 156 - CONTROLLO AUDIO

Português - 31Problema SoluçãoSem imagem, sem vídeoO televisor não liga. Certifique-se de que o cabo de alimentação CA está ligado correctamente à tom

Pagina 157 - Volumeauto→Off/On

English - 22SecurityBefore the setup screen appears, the PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.The default PIN number of a ne

Pagina 158 - IMPOSTAZIONE

Português - 32Problema SoluçãoOutrosA imagem não é apresentada em ecrã inteiro.Serão apresentadas barras pretas em ambos os lados nos canais HD sempre

Pagina 159 - Trasmissione

Português - 33Características técnicasNome do modelo LE19B450, LE19B451, LE19B541 LE22B450, LE22B451, LE22B541Tamanho do Ecrã (Diagonal) 19 " 22

Pagina 160 - Generale

Slike in ilustracije v tem uporabniškem priročniku so samo za referenco: Dejanski izdelek je lahko videti drugačen.Obliko in tehnične lastnosti lahko

Pagina 161 - INGRESSI / SUPPORTO

Slovenščina-1Simbol N O TOpomba Gumb na dotik Gumb TOOLS Pritisnite❑SPLOŠNE INFORMACIJEOgled nadzorne plošče...

Pagina 162 - Contattare Samsung

Slovenščina-2SPLOŠNE INFORMACIJEOglednadzorneploščeBarva in oblika izdelka sta odvisni od modela.Gumb lahko uporabite tako, da pritisnete gumbe na

Pagina 163 - Funzione Teletext

Slovenščina-3Dodatna opremaDaljinski upravljalnik in bateriji (AAA x 2) Napajalni kabelPokrov za podstavek (samo 22-palčni model)Čistilna krpa(M4 X

Pagina 164 - Italiano - 26

Slovenščina-4OgledploščespriključkiBarva in oblika izdelka sta odvisni od modela.Vsakič ko na televizor priključite zunanjo napravo, mora biti na

Pagina 165 - Italiano - 27

Slovenščina-55 ANT INZa povezavo z antenskim ali kabelskim televizijskim sistemom.6 Reža za SPLOŠNI VMESNIKČe pri nekaterih kanalih ni vstavljena ‘

Pagina 166 - Installazione del piedistallo

Slovenščina-6Daljinski upravljalnikDaljinski upravljalnik lahko uporabljate do oddaljenosti približno 7 m od televizorja.Na delovanje daljinskega up

Pagina 167 - Italiano - 29

Slovenščina-UPRAVLJANJEOgled menijevPred uporabo televizorja sledite spodnjim korakom, da se naučite krmariti po meniju in izbrati in prilagoditi r

Pagina 168 - Risoluzione dei problemi

English - 23INPUT / SUPPORTConguringtheInputMenuSource ListUse to select TV or other external input sources such as DVD / Blu-ray players / Satell

Pagina 169 - Italiano - 31

Slovenščina-8Preklop televizorja v stanje pripravljenostiTelevizor lahko preklopite v stanje pripravljenosti in s tem zmanjšate porabo energije. Sta

Pagina 170 - Italiano - 32

Slovenščina-9Ogled prikazaPrikaz označuje trenutni kanal in stanje določenih zvočnih in slikovnih nastavitev.Za ogled informacij pritisnite gumb INF

Pagina 171 - Speciche

Slovenščina-10Manual StoreRočno poišče kanal in ga shrani v pomnilnik televizorja.Če je kanal zaklenjen s funkcijo Child Lock, se prikaže okno za vn

Pagina 172 - Diagrammi a blocchi

Slovenščina-11DefaultGuide→Now&NextGuide/FullGuideOdločite se lahko, ali želite prikazati Now & Next Guide ali Full Guide, ko priti

Pagina 173

Slovenščina-12Upravljanje kanalov S tem menijem lahko dodate/izbrišete ali nastavite priljubljene kanale in uporabljate programski vodnik za digital

Pagina 174 - Nota sobre la TV digital

Slovenščina-13Lock/UnlockKanal lahko zaklenete, tako da ga ni mogoče izbrati in gledati. Ta funkcija je na voljo samo, če je možnost Child Lock nast

Pagina 175 - CONTENIDO

Slovenščina-14UPRAVLJANJE SLIKEKonguriranjemenijaPictureModeIzberete lahko vrsto slike, ki najbolj ustreza vašim zahtevam.Pritisnite gumb TOOLS,

Pagina 176 - INFORMACIÓN GENERAL

Slovenščina-15White BalancePrilagodite lahko barvno temperaturo za naravnejše barve slike.R-Offset / G-Offset / B-Offset / R-Gain / G-Gain / B-Gain:

Pagina 177 - Accesorios

Slovenščina-16DigitalNR→Off/Low/Medium/High/AutoČe je sprejeti televizijski signal šibak, lahko aktivirate funkcijo digitalnega odpravlja

Pagina 178 - Español - 4

Slovenščina-1NačinizaslonaPoložaj in velikost zaslona se razlikujeta glede na vrsto računalniškega monitorja in njegovo ločljivost. Priporočene so

Pagina 179 - Español - 5

English - 24Software UpgradeTo keep your product up-to-date with new Digital Television features then software upgrades are periodically broadcast as

Pagina 180 - Mando a distancia

Slovenščina-18UPRAVLJANJE ZVOKAKonguriranjemenijaSoundMode→Standard/Music/Movie/ClearVoice/CustomIzberete lahko zvočni način, ki vam n

Pagina 181 - FUNCIONAMIENTO

Slovenščina-19Audio Description (samo pri digitalnih kanalih)To je dodatna funkcija za zvok, ki omogoča dodatne zvočne posnetke za slabovidne. Ta fu

Pagina 182 - Función Plug & Play

Slovenščina-20NASTAVITEVKonguriranjemenijaSetupMenu LanguageNastavite lahko jezik menija.TimeClockUro morate nastaviti, da lahko uporabljate razl

Pagina 183 - CONTROL DE LOS CANALES

Slovenščina-21BroadcastSubtitleAktivirate in deaktivirate lahko podnapise. S tem menijem nastavite način podnapisov. Menijska možnost Normal predsta

Pagina 184 - Guardado manual

Slovenščina-22SecurityPreden se prikaže nastavitveni zaslon, se prikaže zaslon za vnos kode PIN. Vnesite 4-mestno kodo PIN.Privzeta koda PIN novega

Pagina 185 - Guía actual y próxima

Slovenščina-23VHOD / PODPORAKonguriranjemenijaInputSource ListZa izbiro televizorja ali drugih zunanjih vhodnih virov, ki so povezani s televizor

Pagina 186 - Gestión de los canales

Slovenščina-24Software UpgradeDa bi bil izdelek opremljen z najnovejšimi funkcijami digitalne televizije, so nadgradnje programske opreme redno odda

Pagina 187 - Español - 13

Slovenščina-25PRIPOROČILAZAUPORABOFunkcija teletekstaVečina televizijskih postaj nudi informacije v pisni obliki prek teleteksta. Na začetni stran

Pagina 188 - CONTROL DE LA IMAGEN

Slovenščina-26Informacije teleteksta so pogosto razdeljene na več zaporednih strani, do katerih imate dostop z:Vnosom številke straniIzbiro naslova

Pagina 189 - Opciones de imagen

Slovenščina-2Namestitevnaprav,skladnihsstandardomVESA(samo19-palčnimodel)1. Postavite navzdol obrnjen televizor na mehko blago ali blazino

Pagina 190 - Español - 16

English - 25RECOMMENDATIONS FOR USETeletext FeatureMost television stations provide written information services via Teletext. The index page of the T

Pagina 191 - Pantalla

Slovenščina-28Namestitev stojala1. Pritrdite televizor LCD na stojalo.Televizor naj nosita vsaj dve osebi.Pri sestavljanju bodite pozorni na spredn

Pagina 192 - CONTROL DEL SONIDO

Slovenščina-29ZaščitaprostorazanamestitevIzdelek mora biti na zahtevani oddaljenosti od ostalih predmetov (npr. sten), da zagotovite ustrezno pre

Pagina 193 - Selección del modo de sonido

Slovenščina-30OdpravljanjetežavČe imate vprašanja glede televizorja, si najprej oglejte ta seznam. Če noben od nasvetov za odpravljanje težav ni us

Pagina 194 - CONFIGURACIÓN

Slovenščina-31Težava RešitevNi slike, ni videaTelevizorja ni mogoče vklopiti. Poskrbite, da je napajalni kabel za izmenični tok trdno priključen na

Pagina 195 - Español - 21

Slovenščina-32Težava RešitevDrugoSlika ni prikazana celozaslonsko. Na kanalih visoke ločljivosti je pri prikazu izboljšane vsebine standardne ločlji

Pagina 196 - Español - 22

Slovenščina-33SpecikacijeIme modela LE19B450, LE19B451, LE19B541 LE22B450, LE22B451, LE22B541Velikost zaslona (diagonala) 19 palcev 22 palcevLočlji

Pagina 197 - ENTRADA / ASISTENCIA TÉCNICA

Bu Kullanıcı Kılavuzundaki şekiller ve resimler yalnızca referans amaçlı verilmiştir ve gerçek ürünün görünümünden farklı olabilir.Ürün tasarımı ve be

Pagina 198 - Contacto con Samsung

Türkçe - 1Sembol N O TNot Tek Basmalı Düğme TOOLS Düğmesi Basın❑GENELBİLGİKontrol Paneline Bakış ...

Pagina 199 - RECOMENDACIONES DE USO

Türkçe - 2GENELBİLGİKontrolPanelineBakışÜrünün rengi ve şekli, modele bağlı olarak farklılık gösterebilir.Düğmeleri yan panel düğmelerine basarak k

Pagina 200 - Español - 26

Türkçe - 3AksesuarlarUzaktan Kumanda ve Piller (AAA x 2) Güç KablosuKapak-Alt (yalnızca 22 inç modeli)Temizleme Bezi(M4 X L16)Duvar Montaj kiti(yalnı

Pagina 201 - Español - 27

English - 26Teletext information is often divided between several pages displayed in sequence, which can be accessed by:Entering the page numberSelect

Pagina 202 - Instalación del soporte

Türkçe - 4671 2 3 48905BağlantıPanelineBakışÜrünün rengi ve şekli, modele bağlı olarak farklılık gösterebilir.TV'nize harici bir cihaz bağladığ

Pagina 203 - Español - 29

Türkçe - 55 ANT INBir antene ya da kablolu TV sistemine bağlanır.6 COMMON INTERFACE YuvasıBazı kanallara 'CI KARTI' yerleştirilmediğinde,

Pagina 204 - Solución de problemas

Türkçe - 6Uzaktan KumandaUzaktan kumandayı TV'den en fazla 23 t kadar uzakta kullanabilirsiniz.Uzaktan kumandanın performansı parlak ışıktan etk

Pagina 205 - Español - 31

Türkçe - 7ÇALIŞTIRMAMenülerebakışTV'yi kullanmadan önce, değişik fonksiyonları seçmek ve ayarlamak için menüde nasıl dolaşılabileceğini öğrenme

Pagina 206 - Español - 32

Türkçe - 8TelevizyonunuzunBeklemeModunaAlınmasıCihazınız, güç tüketimini azaltmak için bekleme moduna alınabilir. Bekleme modu izlemeyi geçici olar

Pagina 207 - Especicaciones

Türkçe - 9MonitöreBakışEkran, geçerli kanalı ve bazı belirli ses-video ayarlarının durumunu tanımlar.Bilgileri görüntülemek için INFO düğmesine bası

Pagina 208

Türkçe - 10EldenkayıtBir kanalı elle tarar ve bunu TV'nin hafızasına kaydeder.Bir kanal Çocuk Kilidi işlevi kullanılarak kilitlenmişse, PIN giri

Pagina 209 - CONTEÚDO

Türkçe - 11VarsayılanKılavuz→ŞimdiveSonrakiKlvz./TamKılavuzUzaktan kumandadaki GUIDE düğmesi basıldığında ŞimdiveSonrakiKlvz. ya da TamK

Pagina 210 - INFORMAÇÃO GERAL

Türkçe - 12KanallarıYönetmeBu menüyü kullanarak Favori kanalları Ekleyebilir / Silebilir ya da ayarlayabilir ve dijital yayınlar için program kılavu

Pagina 211 - Acessórios

Türkçe - 13Kilit / Kilit açBir kanalı kilitleyebilirsiniz, böylece kanal seçilemez ve izlenemez. Bu işlev yalnızca Çocuk Kilidi öğesi Açık olarak aya

Pagina 212 - Português - 4

English - 27Installing VESA Compliant Mounting Devices (19inch model only)1. Place the TV face down on a soft cloth or cushion on a table.2. Adjust

Pagina 213 - Português - 5

Türkçe - 14RESİMKONTROLÜResimMenüsünüYapılandırmaModuİzleme gereksinimlerinize en uygun resim türünü seçebilirsiniz.Araçlar menüsünü görüntülemek i

Pagina 214 - Colocar pilhas no telecomando

Türkçe - 15Beyaz DengesiDaha doğal resim renkleri için renk sıcaklığını ayarlayabilirsiniz.R-Ofseti/G-Ofseti/G-Ofseti/R-Kazanımı/G-Kazanımı/

Pagina 215 - FUNCIONAMENTO

Türkçe - 16Dijitalazal→Kpalı/Düşük/Orta/Yüksek/OtoTV'nizin aldığı yayın sinyali zayıfsa, ekranda görülebilecek parazit ya da gölgeleri

Pagina 216 - Função Plug & Play

Türkçe - 17EkranModlarıPC monitörünün türüne ve çözünürlüğüne bağlı olarak hem ekran konumu hem de boyutu farklı olabilir. Tablodaki çözünürlükler ö

Pagina 217 - CONTROLO DOS CANAIS

Türkçe - 18SES KONTROLÜSesMenüsünüYapılandırmaModu→Standart/Müzik/Sinema/SesiNetleştir/KişiselKişisel tercihlerinize uygun bir ses modu s

Pagina 218 - Memor. manual

Türkçe - 19SesliAçıklama(yalnızcadijitalkanallar)Bu, görme özürlü kişilere ilave ses bandı kanalı sağlayan yardımcı bir ses işlevidir. Bu işlev A

Pagina 219 - Guia act. e posterior

Türkçe - 20KURULUMKurulumMenüsününYapılandırılmasıMenü DiliMenü dilini ayarlayabilirsiniz.ZamanSaatTV'nin çeşitli saat özelliklerini kullanabil

Pagina 220 - Gerir canais

Türkçe - 21YayınAltyazıAltyazıları etkinleştirebilir veya devre dışı bırakabilirsiniz. Altyazı Modunu ayarlamak için bu menüyü kullanın. Menü altında

Pagina 221 - Português - 13

Türkçe - 22YayınKurulum penceresi görünmeden önce PIN numarası giriş ekranı görünür. 4 basamaklı PIN numaranızı girin.Yeni bir TV'nin varsayılan

Pagina 222 - CONTROLO DA IMAGEM

Türkçe - 23GİRİŞ/DESTEKGirişMenüsünüYapılandırmaKaynak ListesiTV'yi ya da DVD/Blu-ray oynatıcılar veya Uydu alıcıları (Set Üstü Kutu) gibi T

Pagina 223 - Opções de imagem

English - 1Symbol N O TNote One-Touch Button TOOLS Button Press❑GENERAL INFORMATIONViewing the Control Panel ...

Pagina 224 - Português - 16

English - 28Installing the Stand1. Attach your LCD TV to the stand.Two or more people should carry the TV.Make sure to distinguish between the front

Pagina 225 - Ajuste auto

Türkçe - 24YazılımYükseltmeÜrününüzü yeni Dijital Televizyon özelliklerine uygun şekilde güncel tutmak için, normal Televizyon sinyalinin bir parçası

Pagina 226 - CONTROLO DO SOM

Türkçe - 25KULLANIMÖNERİLERİTeletekstÖzelliğiTelevizyon istasyonlarının çoğu, Teletekst aracılığı ile yazılı bilgi hizmeti sunar. Teletekst hizmeti

Pagina 227 - Seleccionar o modo de Som

Türkçe - 26Teletekst bilgileri çoğunlukla art arda sıralanmış birden çok sayfaya bölünmüştür ve bunlara:Sayfa numarasını girerekListeden bir konu seçe

Pagina 228 - CONFIGURAÇÃO

Türkçe - 27VESAUyumluMontajAraçlarınınTakılması(yalnızca19inçmodeli)1. TV'yi ön tarafı masa üzerindeki yumuşak bir bez veya mindere gel

Pagina 229 - Transmissão

Türkçe - 28StandıTakma1. LCD TV'nizi standa takın.TV'yi iki veya daha fazla kişi taşımalıdır.Standı takarken standın önü ve arkasını karış

Pagina 230 - Segurança

Türkçe - 29KurulumAlanınınSabitlenmesiUygun havalandırma için, ürün ve diğer nesneler (duvar gibi) arasında gerekli mesafeyi bırakın. Buna dikkat

Pagina 231 - ENTRADA / SUPORTE

Türkçe - 30Sorun GidermeTV'ye ilişkin herhangi bir sorunuz varsa, öncelikle bu listeye başvurun. Bu sorun giderme ipuçlarının hiçbiri işe yaramaz

Pagina 232 - Contactar a Samsung

Türkçe - 31Sorun ÇözümResim Yok, Video YokTV açılmıyor. AC güç kablosu fişinin duvardaki prize ve TV'ye düzgün bir şekilde takıldığından emin ol

Pagina 233 - Funcionalidade de teletexto

Türkçe - 32Sorun ÇözümDiğerleriResim tam ekran olarak görüntülenmiyor.Yüksek kalitede SD (4:3) içerikleri görüntülenirken, HD kanallarında her bir ken

Pagina 234 - Português - 26

Türkçe - 33Teknik ÖzelliklerModel Adı LE19B450C4WXXC LE22B450C4WXXCEkran Boyutu (Çapraz) 19 inches 22 inchesPC Çözünürlüğü(En iyi) 1360 x 768 @ 60Hz

Pagina 235 - Português - 27

English - 29Securing the Installation SpaceKeep the required distances between the product and other objects (e.g. walls) to ensure proper ventilation

Pagina 236 - Instalar a base

EEE Yönetmeliğine Uygundur.İthalatçı FirmaANADOLU ELEKTRONİK ALETLER PAZARLAMA VE TİCARET A.Ş.Esentepe Mah. Anadolu Cad. No: 5 PK38 34870 Kartal-İstan

Pagina 237 - Fixar o televisor à parede

Bu sayfa bilerek boşbırakılmıştır.BN68-02359A_01L09.indb 35 2009-08-28 �� 10:13:26

Pagina 238 - Resolução de problemas

Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with sep

Pagina 239 - Português - 31

Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema)Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka

Pagina 240 - Português - 32

Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) (Ισχύει για την Ευρωπαϊκή Ένωση και για άλλες ευρωπαϊκές χώρες

Pagina 241 - Características técnicas

Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos)Šis ženklas, pateiktas ant gaminio, jo priedų ar dokumentacijoje, nurodo, ka

Pagina 242

Correct disposal of batteries in this product (Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems.) Th

Pagina 243 - Slovenščina

KKorrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt(Gælder i EU og andre europæiske lande med særlige retursystemer for batterier).Mærket på dette b

Pagina 244 - SPLOŠNE INFORMACIJE

Správná likvidace baterií v tomto výrobku(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií.)Tato značka n

Pagina 245 - Dodatna oprema

English - 30TroubleshootingIf you have any questions of TV, rst refer to this list. If none of these troubleshooting tips apply, please visit ‘www.sa

Pagina 246 - Ogledploščespriključki

English - 31Issue SolutionNo Picture, No VideoTV won’t turn on. Make sure the AC power cord is plugged in securely to the wall outlet and the TV.Make

Pagina 247 - Slovenščina-5

English - 32Issue SolutionOthersPicture is not shown in full screen. Black bars on each side will be shown on HD channels when displaying upscaled SD

Pagina 248 - Daljinski upravljalnik

English - 33SpecicationsModel Name LE19B450, LE19B451, LE19B541 LE22B450, LE22B451, LE22B541Screen Size (Diagonal) 19 inch 22 inchPC Resolution(Optim

Pagina 249 - UPRAVLJANJE

Les figures et illustrations contenues dans ce mode d’emploi sont fournies pour référence uniquement. Elles peuvent différer de l’aspect réel du produ

Pagina 250 - Funkcija Plug & Play

Symboles N O TRemarque Bouton tactile Bouton TOOLS Appuyez sur❑INFORMATIONS GÉNÉRALESPrésentation du panneau de commande...

Pagina 251 - UPRAVLJANJE KANALOV

INFORMATIONS GÉNÉRALESPrésentation du panneau de commandeLa couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.Vous pouvez utiliser u

Pagina 252 - Slovenščina-10

Français - 3AccessoiresTélécommande et piles (2 x AAA)Cordon d’alimentation Couvercle-Fond Chiffon de nettoyage(M4 X L16)Kit de montage mural(modèle 1

Pagina 253

English - 2GENERAL INFORMATIONViewing the Control PanelThe product colour and shape may vary depending on the model.You can use a button by pressing t

Pagina 254 - Upravljanje kanalov

Français - 4Présentation du panneau de branchementLa couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.Lorsque vous branchez un péri

Pagina 255 - Slovenščina-13

Français - 55 ANT INPour raccorder une antenne ou un système de câblodiffusion.6 Emplacement COMMON INTERFACESi vous n'insérez pas la carte d&a

Pagina 256 - UPRAVLJANJE SLIKE

Français - 6TélécommandeVous pouvez utiliser la télécommande jusqu'à une distance maximale d'environ 7 m du téléviseur.Une lumière intense p

Pagina 257 - Slovenščina-15

Français - 7FONCTIONNEMENTAfchagedesmenusAvant d'utiliser le téléviseur, procédez comme suit pour apprendre à naviguer dans le menu an de sél

Pagina 258 - Slovenščina-16

Français - 8Mise en mode veille de votre téléviseurVous pouvez mettre votre téléviseur en mode Veille afin de réduire la consommation électrique. Le m

Pagina 259 - Načinizaslona

Français - 9Visualisationdel’afchageL’affichage identifie la chaîne en cours et l’état de certains paramètres audio et vidéo.Appuyez sur le bouton

Pagina 260 - UPRAVLJANJE ZVOKA

Français - 10Mémorisation ManuellePermet de chercher manuellement une chaîne et de l'enregistrer dans la mémoire du téléviseur.Si une chaîne est

Pagina 261 - Izbirazvočneganačina

Français - 11Pardéfaut→GuideNow&Next/GuideCompletVous pouvez choisir d'afcher le Guide Now & Next ou le Guide Complet lorsque v

Pagina 262 - NASTAVITEV

Gestion des chaînes Ce menu permet d'ajouter/supprimer ou dénir des chaînes favorites et d'utiliser le guide des programmes pour les émissi

Pagina 263 - Slovenščina-21

Verrouil. / Déverr.Vous pouvez verrouiller une chaîne an qu'elle ne puisse pas être sélectionnée ni visualisée. Cette fonction n'est dispon

Pagina 264 - Slovenščina-22

English - 3 AccessoriesRemote Control & Batteries (AAA x 2) Power CordCover-Bottom (22 inch model only)Cleaning Cloth(M4 X L16)Wall Mount kit(19

Pagina 265 - VHOD / PODPORA

CONTRÔLE D'IMAGECongurationdumenuImageModeVous pouvez sélectionner le type d'image correspondant le mieux à vos besoins d'afchage.

Pagina 266 - Slovenščina-24

Balance blancsVous pouvez régler la température des Couleur pour que celles-ci soient plus naturelles.Aj. Rouge / Aj. Vert / Aj. Bleu / Regl. Rouge /

Pagina 267 - PRIPOROČILAZAUPORABO

NRnumérique→Arrêt/Bas/Moyen/Elevé/Auto.Si le signal de radiodiffusion reçu est faible, vous pouvez activer la fonction Digital Noise Reduct

Pagina 268 - Slovenščina-26

Modesd'afchageLa taille et la position de l'écran varient en fonction du type de moniteur du PC et de sa résolution. Les résolutions indiq

Pagina 269 - Slovenščina-2

CONTRÔLE DU SONCongurationdumenuSoundMode→Standard/Musique/Cinéma/Voixclaire/PersonnelVous pouvez sélectionner un mode son conforme à v

Pagina 270 - Namestitev stojala

Description audio (Chaînes numériques.)Il s'agit d'une fonction audio auxiliaire qui fournit une piste audio supplémentaire à l'intenti

Pagina 271 - Slovenščina-29

CONFIGURATIONCongurationdumenuCongurationLangue des menusPermet de dénir la langue des menus.HorlogeHorlogeLe réglage de l'horloge est néce

Pagina 272 - Odpravljanjetežav

DiffuserSous-titresVous pouvez activer ou désactiver les sous-titres. Utilisez ce menu pour dénir le mode des sous-titres. Normal sélectionne les sou

Pagina 273 - Slovenščina-31

SécuritéL'écran de saisie du code PIN s'afche avant l'écran de conguration. Entrez votre code PIN à quatre chiffres.Le code PIN par d

Pagina 274 - Slovenščina-32

Français - 23ENTRÉE / ASSISTANCECongurationdumenuInputListe SourcePermet de sélectionner le téléviseur ou d'autres sources d'entrée exte

Pagina 275 - Specikacije

English - 4Viewing the Connection PanelThe product colour and shape may vary depending on the model.Whenever you connect an external device to your TV

Pagina 276 - DijitalTVUyarılar

Français - 24Mise à niveau du logicielPour garder le produit à jour avec les nouvelles fonctions de télévision numérique, des mises à jour logicielles

Pagina 277 - İÇINDEKILER

Français - 25RECOMMANDATION D'UTILISATIONFonction TélétexteLa plupart des chaînes de télévision offrent des services d'informations écrites

Pagina 278 - GENELBİLGİ

Français - 26Les informations du télétexte sont souvent réparties sur plusieurs pages qui s'afchent successivement. Ces pages sont accessibles e

Pagina 279 - Aksesuarlar

Français - 27Installer des systèmes de montage conformes VESA (modèles 19 pouces uniquement).1. Placez l'avant du téléviseur vers le bas sur un

Pagina 280 - BağlantıPanelineBakış

Français - 28Montage du socle1. Fixez le téléviseur LCD sur le socle.Le téléviseur doit être porté par au moins deux personnes.Veillez à bien faire l

Pagina 281 - Türkçe - 5

Français - 29Français - 29Sécurisation de l'emplacement d'installationRespectez les distances requises entre le produit et d'autres obj

Pagina 282 - Uzaktan Kumandaya Pil Takma

Français - 30DépannageSi vous avez des questions relatives au téléviseur, commencez par consulter la liste ci-dessous. Si aucune de ces astuces de dép

Pagina 283 - ÇALIŞTIRMA

Français - 31Problème SolutionAucune image, aucune vidéoLe téléviseur ne s'allume pas.Vérifiez que le cordon d'alimentation secteur est bran

Pagina 284 - Plug&PlayÖzelliği

Français - 32Problème SolutionAutresL'image ne s'afche pas en plein écran.Des barres noires s'affichent de chaque côté des chaînes HD

Pagina 285 - KANAL KONTROLÜ

Français - 33CaractéristiquesNom du modèle LE19B450, LE19B451, LE19B541 LE22B450, LE22B451, LE22B541Taille de l'écran (diagonale) 19 pouces 22 po

Pagina 286 - KabloluAramaSeçeneği

English - 55 ANT INConnects to an antenna or cable TV system.6 COMMON INTERFACE SlotWhen not inserting ‘CI CARD’ in some channels, ‘Scrambled Signal

Pagina 287 - ŞimdiveSonrakiKlvz

Die Abbildungen und Illustrationen in diesem Handbuch dienen nur zur Information und können vom tatsächlichen Aussehen desGeräts abweichen. Änderungen

Pagina 288 - KanallarıYönetme

Deutsch - 1Symbol N O THinweis Zielwahltaste TOOLS-Taste Drücken❑ALLGEMEINE INFORMATIONENBedienfeld...

Pagina 289 - Türkçe - 13

Deutsch - 2ALLGEMEINE INFORMATIONENBedienfeldForm und Farbe des Geräts können sich je nach Modell unterscheiden.Sie können auch jederzeit die Tasten a

Pagina 290 - RESİMKONTROLÜ

Deutsch - 3ZubehörFernbedienung und 2 Batterien (Typ AAA) NetzkabelUntere Abdeckung (Nur 22-Zoll-Modell)Reinigungstuch(M4 X L16)Wandhalterung(Nur 19-Z

Pagina 291 - Resim Seçenekleri

Deutsch - 4671 2 3 48905AnschlussfeldForm und Farbe des Geräts können sich je nach Modell unterscheiden.Wenn Sie ein externes Gerät an das Fernsehgerä

Pagina 292 - Türkçe - 16

Deutsch - 54 AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L]Schließen Sie ein Cinch-Kabel an ein geeignetes A/V-Gerät (z. B. Videorecorder, DVD-Player oder Camcorder) an

Pagina 293 - Otomatik Ayarlama

Deutsch - 6FernbedienungDie Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 7 m.Die Leistungsfähigkeit der Fernbedienung kann durch starke Lichteinstrahlung

Pagina 294 - SES KONTROLÜ

Deutsch - 7BEDIENUNGAnzeigen von MenüsVor dem ersten Einsatz des Fernsehgeräts führen Sie die folgenden Schritte aus, um zu erfahren, wie Sie im Menü

Pagina 295 - Ses Modunun Seçilmesi

Deutsch - 8Fernsehgerät in den Standby-Modus schaltenUm den Stromverbrauchs zu senken, kann das Gerät in den Standby-Modus geschaltet werden. Der Stan

Pagina 296 - Menü Dili

Deutsch - 9Anzeigen des BildschirmmenüsAuf dem Bildschirm werden der aktuelle Kanal und bestimmte Audio/Video-Einstellungen angezeigt.Drücken Sie die

Pagina 297 - Türkçe - 21

English - 6Remote ControlYou can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV.The performance of the remote control may be aff

Pagina 298 - Türkçe - 22

Deutsch - 10Manuell speichernHiermit wird manuell ein Kanal gesucht und dieser im Fernsehspeicher abgelegt.Wenn ein Kanal mit der Funktion Kindersiche

Pagina 299 - GİRİŞ/DESTEK

Deutsch - 11Standard→Heute&Morgen/AusführlichMit der Taste GUIDE auf der Fernbedienung können Sie einstellen, ob der Heute & Morgen oder

Pagina 300 - Samsung'aBaşvurun

Deutsch - 12Verwalten von Kanälen Mit diesem Menü können Sie Favoriten hinzufügen, löschen oder einstellen und den digitalen Programmführer für Digit

Pagina 301 - KULLANIMÖNERİLERİ

Deutsch - 13Sperren / FreigabeSie können einen Kanal sperren, sodass er nicht ausgewählt und angezeigt werden kann. Diese Funktion ist nur verfügbar,

Pagina 302 - Türkçe - 26

Deutsch - 14BILDSTEUERUNGKongurierendesBildmenüsModusSie können den Bildstandard auswählen, der für Ihre Sehgewohnheiten am besten geeignet ist.Drü

Pagina 303 - Türkçe - 27

Deutsch - 15WeißabgleichUm natürlichere Bildfarben zu erhalten, können Sie die Farbtemperatur anpassen.R-Offset / G-Offset / B-Offset / R-Gain / G-Gai

Pagina 304 - StandıTakma

Deutsch - 16DigitaleRM→Aus/Gering/Mittel/Hoch/AutoWenn das vom Fernsehgerät empfangene Sendesignal schwach ist, können Sie die digitale Rau

Pagina 305 - TV'yi Duvara Sabitleme

Deutsch - 17AnzeigemodiBildschirmposition und -größe hängen vom Typ des PC-Monitors und seiner Auösung ab. Bei den in der Tabelle angegebenen Auösun

Pagina 306 - Sorun Giderme

Deutsch - 18AUDIOSTEUERUNGKongurierendesTonmenüsModus→Standard/Musik/Film/KlareStimme/Benutzerd.Sie können einen Audiomodus gemäß Ihrem

Pagina 307 - Türkçe - 31

Deutsch - 19Audio für Sehgeschädigte (nur Digitalkanäle)Dies ist eine zusätzliche Audiofunktion, mit der für sehbehinderte Personen eine zusätzliche T

Pagina 308 - Türkçe - 32

English - 7OPERATIONViewing the menusBefore using the TV, follow the steps below to learn how to navigate the menu in order to select and adjust diffe

Pagina 309 - Teknik Özellikler

Deutsch - 20EINSTELLUNGENKongurierenderMenüeinstellungenMenüspracheSie können die Menüsprache festlegen.ZeitUhrDie Uhr muss eingestellt werden, dam

Pagina 310 - ELEKTRONiK

Deutsch - 21SendungsoptionenUntertitelSie können Untertitel aktivieren und deaktivieren. Mit diesem Menü legen Sie den Untertitelmodus fest. Die Menüo

Pagina 311 - Bu sayfa bilerek boş

Deutsch - 22SicherheitEhe das Einstellungsfenster angezeigt wird, wird das Fenster zur Eingabe der PIN geöffnet. Geben Sie nun Ihre vierstellige PIN e

Pagina 312 - [Nederlands]

Deutsch - 23EINGANG / UNTERSTÜTZUNGKongurierendesSignalquellenmenüsQuellenHiermit wählen Sie, ob das Fernsehgerät mit einem Fernsehsignal versorgt

Pagina 313

Deutsch - 24Software-UpdateDamit Ihr Produkt stets mit den neuesten Funktionen des Digitalfernsehens ausgerüstet ist, werden zusammen mit dem normalen

Pagina 314

Deutsch - 25EMPFEHLUNGEN FÜR DEN BETRIEBVideotextfunktionDie meisten Fernsehsender bieten über Videotext Informationen an. Auf der Videotext-Indexseit

Pagina 315

Deutsch - 26Videotextinformationen sind oft auf mehrere, aufeinander folgende Seiten verteilt, die wie folgt aufgerufen werden können:Eingabe der Seit

Pagina 316

Deutsch - 27Installation eines VESA-konformen Befestigungssystems (nur 19-Zoll Modell)1. Legen Sie das Fernsehgerät mit dem Bildschirm nach unten auf

Pagina 317

Deutsch - 28Anbringen des Standfußes1. Verbinden Sie Ihren LCD-Fernseher mit dem Standfuß.Der Plasmafernseher sollte von mindestens zwei Personen get

Pagina 318

Deutsch - 29Absichern des EinbaubereichsHalten Sie die erforderlichen Abstände zwischen dem Gerät und anderen Objekten (z.B. Wänden) ein, um ausreiche

Commenti su questo manuale

Nessun commento