
FrigorícoManual do utilizadorRS6*N** SEP Aparelho não encastrávelUntitled-2 1 2018-04-06 4:20:11
Informações de segurançaPortuguês10 Informações de segurança• Se o cabo de alimentação estiver danicado, solicite a sua substituição imediata ao fab
Português 11 Informações de segurançaAvisos muito importantes relativamente à utilizaçãoAVISO• Não introduza a cha numa tomada com as mãos molhadas
Informações de segurançaPortuguês12 Informações de segurança• Não deixe que as crianças se pendurem na porta nem nos compartimentos da porta. Se o z
Português 13 Informações de segurança• Não vaporize materiais voláteis, tais como insecticidas, sobre a superfície do aparelho.- Além de serem prej
Informações de segurançaPortuguês14 Informações de segurança• Não coloque a prateleira do frigoríco ao contrário. O batente da prateleira poderá não
Português 15 Informações de segurança• Se o frigoríco começar a deitar fumo ou se sentir um cheiro a queimado, desligue o frigoríco imediatamente
Informações de segurançaPortuguês16 Informações de segurançaChamadas de atenção relativamente à utilizaçãoATENÇÃO• Não volte a congelar alimentos que
Português 17 Informações de segurança- Não é necessário desligar o frigoríco da fonte de alimentação, se apenas se ausentar durante um período infe
Informações de segurançaPortuguês18 Informações de segurança• Se tiver planeado fazer férias prolongadas ou se não pretender utilizar o frigoríco du
Português 19 Informações de segurançaChamadas de atenção relativamente à limpezaATENÇÃO• Não pulverize água directamente sobre o interior ou exterio
Português2 ÍndiceÍndiceInformações de segurança 3Símbolos e precauções de segurança importantes: 5Sinais de aviso importantes relativamente ao trans
Informações de segurançaPortuguês20 Informações de segurança• Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou agressivos, tais como limpa-vidros, produt
Português 21 Informações de segurançaAvisos muito importantes relativamente à eliminaçãoAVISO• Elimine o material de embalagem deste produto de uma
Informações de segurançaPortuguês22 Informações de segurançaSugestões adicionais para uma utilização adequada• Em caso de falha de energia, contacte
Português 23 Informações de segurançaSugestões de poupança de energia• Instale o aparelho num local fresco e seco com ventilação adequada. Certique
Informações de segurançaPortuguês24 Informações de segurançaInstruções sobre REEEEliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctrico
Português 25 InstalaçãoAntes de utilizar este frigoríco, siga estas instruções cuidadosamente para garantir uma correcta instalação do mesmo e evita
InstalaçãoPortuguês26 InstalaçãoModelos com dispensador0802120103060907051004131101 Prateleiras do congelador 02 Compartimento multifunções do conge
Português 27 InstalaçãoNOTA• O formato da prateleira para ovos pode variar consoante o modelo.• Modelo RS66*, RS6K*: os compartimentos inferiores d
InstalaçãoPortuguês28 InstalaçãoInstalação passo a passoPASSO 1 Seleccionar um localRequisitos para o local:• Superfície sólida e nivelada sem carpet
Português 29 InstalaçãoFolgaConsulte as imagens e a tabela abaixo para saber os requisitos de espaço para a instalação.ABCDProfundidade “A”Tipo de pe
Português 3 Informações de segurança• Antes de utilizar o seu novo frigoríco Samsung, leia atentamente este manual para saber como utilizar de form
InstalaçãoPortuguês30 InstalaçãoPASSO 2 Ligação Wi-FiPode controlar o frigoríco remotamente utilizando o Smart Home Adapter que é vendido em separado
Português 31 Instalação4. Insira primeiro a área superior da tampa do compartimento do adaptador e depois feche para prender, conforme indicado.NOTA
InstalaçãoPortuguês32 InstalaçãoPASSO 4 Pavimento• A superfície de instalação do frigoríco tem de suportar um frigoríco totalmente carregado.• Par
Português 33 InstalaçãoPASSO 5 Ajuste dos pés de nivelamentoATENÇÃO• É necessário nivelar o frigoríco sobre uma superfície plana e resistente. Se n
InstalaçãoPortuguês34 InstalaçãoPASSO 6 Ajuste da altura e da folga da portaPara ajustar a altura de uma portaÉ possível ajustar a altura das portas u
Português 35 InstalaçãoPASSO 7 Ligação do tubo do dispensador de água (apenas nos modelos aplicáveis)Peças e ferramentas necessáriasParafusos e xado
InstalaçãoPortuguês36 InstalaçãoPASSO 8 Ligação a uma fonte de abastecimento de água (apenas nos modelos aplicáveis)ATENÇÃO• A ligação do tubo de águ
Português 37 InstalaçãoPara ligar a mangueira para ltragem de água ao tubo de águaaaaAB03A. Tubo de água da unidadeB. Tubo de água do conjunto1.
InstalaçãoPortuguês38 InstalaçãoSistema de ltragem de água por osmose inversaA pressão da água do sistema de abastecimento de água para um sistema de
Português 39 InstalaçãoATENÇÃONão monte o ltro de água em qualquer parte do frigoríco. Tal poderá danicar o frigoríco.Substituição do ltro de ág
Informações de segurançaPortuguês4 Informações de segurança• O gás R-600a ou R-134a é utilizado como refrigerante. Verique a etiqueta do compressor
InstalaçãoPortuguês40 InstalaçãoATENÇÃOAo ajustar o comprimento do tubo de água, oriente a superfície de corte para o ângulo correto. Esta ação serve
Português 41 InstalaçãoPASSO 9 Para instalar as pegas (apenas nos modelos aplicáveis)1. Fixe os suportes das pegas nas braçadeiras.2. Pressione rm
InstalaçãoPortuguês42 InstalaçãoPASSO 10 Denições iniciaisDepois de concluídos os seguintes passos, o frigoríco deverá estar totalmente operacional.
Português 43 InstalaçãoRemoção de portas para facilitar a passagemSe não conseguir passar o frigoríco pela porta de entrada devido ao seu tamanho, s
InstalaçãoPortuguês44 InstalaçãoRemoção de portasATENÇÃOA porta pode cair e car danicada durante qualquer um dos referidos passos. Para evitar acide
Português 45 Instalação5. Puxe o grampo para removê-lo.6. Abra a porta a 90 graus. Enquanto segura a porta, remova a dobradiça.ATENÇÃOSe remover a
InstalaçãoPortuguês46 InstalaçãoRecolocação das portasATENÇÃO• Antes de recolocar as portas, assegure-se de que todos os conectores eléctricos foram
Português 47 Instalação4. Pressione o grampo conforme ilustrado.5. Ligue a cablagem eléctrica.6. Introduza as tampas da dobradiça (parte da frente
Português48 OperaçõesPainel de funçõesTipo 101 0206 03 04 05Tipo 201 02 0306 05Tipo 301 0206 0501 Freezer (Congelador) / Power Freeze (Congelação rá
Português 49 Operações01 Congelador / Congelação rápida (3 seg)Freezer (Congelador)O botão Freezer (Congelador) pode ser utilizado para denir a tem
Português 5 Informações de segurançaSímbolos e precauções de segurança importantes:Siga todas as instruções de segurança neste manual. Este manual ut
OperaçõesPortuguês50 Operações03 Módulo de produção de geloIce Maker (Módulo de produção de gelo)Carregue sem soltar em Ice Maker (Módulo de produção
Português 51 Operações04 Reposição do ltro (3 seg)Filter Reset (Reposição do ltro)Ao m de cerca de 6 meses (aproximadamente 1200 l) de utilização
OperaçõesPortuguês52 Operações06 Ligação à rede (apenas modelos aplicáveis)Pode utilizar o Smart Home Adapter opcional (vendido em separado) para con
Português 53 OperaçõesSmartThings (disponível apenas com o adaptador opcional)InstalaçãoVisite a Google Play Store, a Galaxy Apps ou a Apple App Stor
OperaçõesPortuguês54 OperaçõesCategoria Item DescriçãoMonitorizaçãoTemperatura do frigorícoApresenta a denição atual da temperatura do frigoríco.Te
Português 55 OperaçõesPainel do dispensador (apenas modelos aplicáveis)01 02 0301 Water (Água) / Lock (Bloqueio) 02 Cubed Ice (Cubos de gelo)03 Cr
OperaçõesPortuguês56 OperaçõesFunções especiaisO frigoríco inclui dispositivos dos quais se pode tirar o máximo partido.Dispensador de água/gelo (ape
Português 57 Operações4. Depois, espere mais 16 horas e tire o primeiro copo cheio de gelo.NOTA• Se consumir o gelo todo de uma só vez, tem de agua
OperaçõesPortuguês58 OperaçõesPrimeira utilização• Carregue na patilha do dispensador durante 10 segundos para fazer circular o ar dos tubos do siste
Português 59 Operações• Não deixe as crianças pendurarem-se ou brincarem com o dispensador de gelo ou com o depósito do módulo de produção de gelo.
Informações de segurançaPortuguês6 Informações de segurançaSinais de aviso importantes relativamente ao transporte e localizaçãoAVISO• Quando transpo
OperaçõesPortuguês60 OperaçõesPara garantir mais espaço de armazenamento (apenas nos modelos aplicáveis)ABSe não utilizar o módulo de produção de gelo
Português 61 OperaçõesDepósito do módulo de produção de geloSe não usar o dispensador de gelo durante um longo período de tempo, o gelo poderá car c
OperaçõesPortuguês62 OperaçõesNOTA• Se o indicador Ice Maker ON (Módulo de produção de gelo ligado) piscar, retire e volte a inserir o depósito do mó
Português 63 ManutençãoManuseamento e cuidadoPrateleiras (frigoríco/congelador)Rear1• Para retirar uma prateleira, primeiro abra completamente a re
ManutençãoPortuguês64 ManutençãoGavetasLevante cuidadosamente a parte da frente da gaveta e faça-a deslizar para fora.Gavetas para vegetais/alimentos
Português 65 ManutençãoLimpezaInterior e exteriorAVISO• Não utilize benzeno, diluente nem detergente doméstico/para automóveis, tal como o Clorox™,
ManutençãoPortuguês66 ManutençãoPainel posteriorPara manter os cabos e as partes expostas do painel posterior livres de sujidade, aspire o painel uma
Português 67 Resolução de problemasAntes de telefonar para a assistência técnica, reveja os pontos de vericação abaixo. Quaisquer chamadas de assist
Resolução de problemasPortuguês68 Resolução de problemasSintoma Causas possíveis SoluçãoA parede interior está quente.• O frigoríco tem tubagem à pr
Português 69 Resolução de problemasCondensaçãoSintoma Causas possíveis SoluçãoForma-se condensação nas paredes interiores.• Se deixar a porta do fri
Português 7 Informações de segurançaAvisos muito importantes relativamente à instalaçãoAVISO• Não instale o frigoríco num local húmido ou num local
Resolução de problemasPortuguês70 Resolução de problemasSintoma Causas possíveis SoluçãoNão sai gelo.• O gelo pode entupir se o dispensador de gelo n
Português 71 Resolução de problemasOuve sons estranhos vindos do frigoríco?Antes de telefonar para a assistência técnica, reveja os pontos de veric
Resolução de problemasPortuguês72 Resolução de problemas• À medida que o frigoríco refrigera ou congela, o gás refrigerante move-se através de tubos
Português 73 Resolução de problemasSmartThingsSintoma AçãoNão foi possível encontrar a “SmartThings” no mercado das aplicações.• A aplicação SmartTh
MemoUntitled-2 74 2018-04-06 4:20:25
MemoUntitled-2 75 2018-04-06 4:20:25
Contacte a Samsung InternacionalSe tem algumas dúvidas ou comentários sobre os nossos produtos, por favor contacte a linha de apoio a Clientes Samsung
Informações de segurançaPortuguês8 Informações de segurança• Nunca puxe o cabo de alimentação para desligar o frigoríco. Segure sempre bem a cha e
Português 9 Informações de segurança• Se existir algum pó ou água no frigoríco, desligue a cha e contacte o seu centro de assistência Samsung Elec
Commenti su questo manuale