
Инструкции по эксплуатации и кулинарный справочникПЕЧЬ БЫСТРОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯFQ315SFQ115SРуководство пользователяДанное руководство напечатано на полн
10RUУстановка микроволновой печи (продолжение)мин 564макс 568мин 446макс 450мин 564макс 568мин 446макс 450200 см²мин 550мин 5504605965206005
48UKRКоди помилокКод помилки Загальні функціїСЕНСОР ТЕМПЕРАТУРИ ВИЯВИВ ЗАВИСОКЕ ТЕМПЕРАТУРНЕ ЗНАЧЕННЯПід час роботи/скасування роботи печі температурн
49UKRТехнічні характеристики« Компанія Samsung постійно докладає зусиль для вдосконалення своїх виробів. Характеристики дизайну і дані вказівки для ко
50UKRПриміткаFQ315S002-BWT-03209N-02_UKR.indd 50 10/09/2012 14:30:36
51UKRПриміткаFQ315S002-BWT-03209N-02_UKR.indd 51 10/09/2012 14:30:36
AB57 RUSSIA 8-800-555-55-55 GEORGIA 0-800-555-555 ARMENIA 0-800-05-555 AZERBAIJAN 088-55-55-555 KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500(GSM: 7799) U
Іске қолдану нұсқаулары және пісіруге қатысты нұсқаулық ЖЫЛДАМ ПІСІРЕТІН ПЕШFQ315SFQ115SПайдаланушы нұсқаулығы Бұл нұсқаулық кітапша 100% қайта өңдеуд
FQ315S002-BWT-03209N-02_KZ.indd 2 10/09/2012 14:31:20
МазмұныПайдаланушы нұсқаулығын қолдану 4Қауіпсіздік туралы маңызды ма
4KZПайдаланушы нұсқаулығын қолдану SAMSUNG жылдам пісіретін пешін сатып алғаныңызға рахмет. Пайдаланушы нұсқаулығында қауіпсіздікке қатысты маңызды нұ
5KZҚауіпсіздік туралы маңызды мағлұматтар (Жалғасы)ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ МАҢЫЗДЫ МАҒЛҰМАТТАР.МҰҚИЯТ ОҚЫП ШЫҒЫП, КЕЛЕШЕКТЕ ҚОЛДАНУ ҮШІН САҚТАП ҚОЙЫҢЫЗ. Пе
11RUПри первом включении устройства начинает светиться дисплей. Через три секунды на дисплее начинают мигать символ часов и значение «12:00». Установ
6KZ● Жұмыртқаны микротолқынды пеште қабығы аршылмаған, бітеулей пісірілген жұмыртқаны қыздыруға болмайды, себебі олар микротолқынмен қыздырып болғанн
7KZМАҢЫЗДЫ:● Жас балаларға микротолқынды пешті қолдануға, онымен ойнауға ЕШҚАШАН рұқсат бермеу керек Сонымен қатар, микротолқынды пеш іске қосылып т
8KZМикротолқынды пешті орнату Жалпылама ақпаратТехникалық ақпаратЭлектр қуатымен жабдықтау: 230 В ~ АТ, 50 ГцТұтынылатын қуат: 3200 ВтӨлшемдері
9KZ1-ші сурет 2-ші сурет4-ші сурет5-ші сурет3-ші сурет3,1-ші сурет3,2-ші сурет3,3-ші сурет3,4-ші суретМикротолқынды пешті орнату (жалғасы)FQ315S002-BW
10KZМикротолқынды пешті орнату (жалғасы)мин 564макс 568мин 446макс 450мин 564макс 568мин 446макс 450200 см²мин 550мин 55046059652060050501-ш
11KZҚұрылғыны желіге алғаш қосқанда БЕЙНЕБЕТ жанады. Үш секундтан кейін, БЕЙНЕБЕТТЕ сағат белгішесі мен “12:00” жыпылықтайды. Сағатты қоюСАҒАТ түймеші
12KZ Ескерім ● Сөрелер астыңғы қатардан бастап нөмірленген ● 4-ші және 5-ші қатарлар көбінесе гриль функциясы үшін қолданылады ● Микротолқын деңг
13KZМикротолқынды пешпен бірге келесі керек-жарақтар жеткізіледі:Керамика таба (Микротолқын режимінде қолдануға ыңғайлы)Пісірме табақтар (Микротолқын
14KZ12 3 4 5 7 168 9 10 11 12 13 14 1561. Өшіру2. ПЕШ РЕЖИМІ3. ЖЫЛДАМ ПІСІРЕТІН МӘЗІР РЕЖИМІ 4. ЖЫЛДАМ ЖІБІТУ РЕЖИМІ 5. МИКРОТОЛҚЫН РЕЖИМІ 6. РЕ
15KZТөмендегі кестеде пештің әр түрлі режимдері мен параметрлері көрсетілген. Келесі беттерде көрсетілген пісіру кестелеріндегі нұсқауларды, осы режим
12RU Примечание.● Уровни пронумерованы снизу вверх ● 4-й и 5-й уровни используются главным образом для приготовления гриля ● Уровень микроволново
16KZПеш режимін қолдану Бұл режимнің төрт параметрі бар. Тиісті параметрді анықтау үшін 16 - 22-ші беттердегі Пісіру нұсқаулығын қараңыз.Пеш режимін
17KZПеш режимін қолдану (Жалғасы)БАСТАУ түймешігін басыңыз► Бейнебетте ТЕМПЕРАТУРА индикаторы жанады да, температураға жеткенде индикатор жыпылықта
18KZЖелдеткішпен қуыру ( ) параметрі Тағам үлкен гриль мен астыңғы қыздырғыш элементтің көмегімен қыздырылады да, қабырғада орналасқан бір желдеткіш
19KZПеш режимін қолдану (Жалғасы)Тағам пісіруге катысты нұсқауларОсы кестедегі температуралар мен уақыт мәндерін, тағам пісіру және қуыру барысында жа
20KZЖелдеткішпен пісіру ( ) параметрі Тағам үстіңгі және астыңғы қыздырғыш элементтің көмегімен қыздырылады да, қабырғада орналасқан бір желдеткіш ы
21KZПеш режимін қолдану (Жалғасы)Тағам пісіруге катысты нұсқауларОсы кестедегі температуралар мен уақыт мәндерін, пісіру барысында жалпылама нұсқаулық
22KZҚос гриль ( ) параметрі Тағам үстіңгі қыздырғыш элементтер арқылы қыздырылады. Бұл режимді стейк және шұжықтан гриль жасауға, сонымен қатар ірім
23KZҚамыр ашыту ( ) параметрі Бұл функцияны ашытқы қосылған қамырды көтеруге немесе пиццаның нанын немесе тортты көтеруге қолдануға болады. Бұл функ
24KZ Пештің қажетті функциясы мен температурасын таңдаңыз (“Пештің функциясы мен температурасын өзгерту" тарауын да қараңыз)Ескерім Егер басқа
25KZ Пештің қажетті функциясы мен температурасын таңдаңызАЯҚТАУ УАҚЫТЫ түймешігін басыңыз БЕЙНЕБЕТТЕ ағымдық уақыт жыпылықтап көрсетіле бастайды Мы
13RUСледующие принадлежности входят в комплект поставки микроволновой печи.Керамический противень (используется в режиме СВЧ)Противни (НЕ используйте
26KZПісіру уақытын сақтау функциясы Мысалы : Ағымдық уақыт : 12:00Пісіру уақыты : 2:00, тағамды 18:00 сағатта пісіріп болғыңыз келеді Пеш режимі ме
27KZЖылдам пісіру мәзірі режимі алдын ала бағдарламаланған он екі параметр ішінен сүйікті тағамыңызды пісіру, қуыру үшін қажеттісін таңдауға мүмкіндік
28KZАвтоматты түрде жылдам пісіру параметрлеріне қатысты нұсқауТөмендегі кесте тағамды жылдам пісіру, қуыру және кондитер өнімдерін пісіруге арналған
29KZЖоқ Тағам түрі Салмағы (кг)ЖабдықтарыСөре деңгейі Ұсыныс8 Бифштекс0,3 - 0,6 0,6 - 0,8Гриль төсемесі бар керамика науа4Бифштекстерді керамика табас
30KZЖылдам жібіту режимін қолдану Жылдам жібіту режимін орнату Алдын ала бағдарламаланған бес микротолқын параметрлерінің ішінен жібіту функциясын таң
31KZЖылдам жібіту мәзір режимін қолдану (жалғасы) Автоматты түрде жылдам жібіту параметрлеріне қатысты нұсқауКелесі кестеде әртүрлі автоматты жібіту б
32KZМикротолқындар - жоғары жиіліктегі электромагниттіік толқындар; бөлінген қуат тағамның түрі мен пішімін өзгертпей пісіруге немесе қыздыруға мүмкін
33KZМикротолқын режимін қолдану Микротолқындар - жоғары жиіліктегі электромагнитті толқындар. Микротолқынмен пісіргенде, микротолқын қуаты тағамға ене
34KZМикротолқын қуатының деңгейлеріне қатысты нұсқаулық ҚУАТ МӘНІПАЙЫЗ (%)ҚУАТ ШЫҒЫСЫ (ВТ)ЕСКЕРІМ ЖОҒАРЫ 100 900 Сұйық заттарды қыздыру үшінЖОҒАРЫДА
35KZМикротолқын режимін қолдану (Жалғасы)Микротолқын үшін қолдануға болатын ыдыс туралы кеңес Микротолқын режимі үшін қолданылатын ыдыс микротолқындар
14RU12 3 4 5 7 168 9 10 11 12 13 14 1561. ВЫКЛ2. РЕЖИМ «ПЕЧЬ»3. РЕЖИМ «МЕНЮ БЫСТРОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ»4. РЕЖИМ «МЕНЮ БЫСТРОЙ РАЗМОРОЗКИ»5. РЕЖИМ СВ
36KZЫДЫС-АЯҚ МИКРОТОЛҚЫНҒА ТӨЗІМДІ ТҮСІНДІРМЕ Металл • Ыдыстар • Тоңазытатын қалтаның қыстырғышы Электр жарқылы немесе өрт шығуы мүмкінҚағаз •
37KZМикротолқын режимін қолдану (Жалғасы)Микротолқынмен пісіруге қатысты нұсқаулық ЖАЛПЫЛАМА НҰСҚАУМикротолқынды пеште пісіруге болатын тағамТағамның
38KZЖАС КӨКӨНІСТЕРДІ ПІСІРУГЕ ҚАТЫСТЫ КЕҢЕС Қақпағы бар, жарамды шыны пирекс ыдысын қолданыңыз Егер судың мөлшері басқаша көрсетілмесе, әрбір 250 г
39KZМикротолқын режимін қолдану (Жалғасы)КҮРІШ ЖӘНЕ МАКАРОН ПІСІРУГЕ ҚАТЫСТЫ КЕҢЕС Күріш Қақпағы бар, үлкен шыны пирекс ыдысын қолданыңыз (Күріш
40KZМикротолқын режимін қолдану (Жалғасы)СҰЙЫҚ ТАҒАМДАРДЫ ҚЫЗДЫРУ Сұйықтарды қыздырған кезде өте абай болыңыз Қатты қайнап тасып төгіліп кетпес үшін
41KZМикротолқын режимін қолдану (Жалғасы)Мұздаған тағамдарды жібіту қуаты (180 Вт) бойынша жібіту керекТағам МөлшеріУақыт (мин)Қоя тұру уақыты (мин)Н
42KZМикротолқын режимін қолдану (Жалғасы)ЖЫЛДАМ ЖӘНЕ ОҢАЙ Сары майды еріту50 г сары майды кішкене, шұңғыл шыны ыдысқа салыңыз Пластик қақпақпен жабы
43KZСигнал құралын өшіру Пісірудің соңында пеш сигнал береді де, бейнебетте “End” жазуы 4 рет жыпылықтайды. Сигнал беретін құралды тоқтату үшін ТОҚТАТ
44KZБала қауіпсіздігінің құралы Пештің бала қауіпсіздігінің құралы, пешті қажетсіз кезде қосуға жол бермеу үшін құрсаулап қоюға мүмкіндік береді. Пешт
45KZБумен тазалау функциясын қолдану Бумен тазалау функциясы, пешті 15 минуттың ішінде зарарсыздандыруға көмектеседі. РЕЖИМ ТАҢДАУ ТЕТІГІ тетігін
15RUВ следующей таблице представлены различные режимы и настройки печи. Используйте таблицы из кулинарного справочника для этих режимов на следующих с
46KZМикротолқынды пешті тазалауМай немесе тағам қалдықтары жиналып қалмас үшін пешті мезгіл-мезгіл тазалаңыз, әсіресе ішкі және сыртқы бетін, есігі ме
47KZАқаулық себептерін анықтауПеште ақаулық пайда болса, төмендегі нұсқауларға сүйеніп, өзіңіз шешіп көруге тырысыңыз. Бұл нұсқаулар уақытыңызды үнемд
48KZАқаулық кодтары Ақаулық кодтары Негізгі функцияларыТЕМП. СЕНСОРЫ АШЫҚ Температура сенсорының мәні, пеш жұмыс жасап тұрғанда/біржола тоқтағанда 25
49KZТехникалық параметрлері " Samsung компаниясы әрқашан өз өнімдерін үздіксіз жақсартып отыруды көздейді. Сондықтан да, дизайн спецификациялары
50KZЕскерім FQ315S002-BWT-03209N-02_KZ.indd 50 10/09/2012 14:31:32
51KZЕскерім FQ315S002-BWT-03209N-02_KZ.indd 51 10/09/2012 14:31:32
Код №: DE68-03209N-02AB57POCC KR.AB57.B03221c 17.05.2010 поG16.05.2013Мемлекет Телефон Желідегі мекені RUSSIA 8-800-555-55-55 GEORGIA 0-800-555-55
16RUИспользование режима печиДля данного режима доступно четыре параметра. Для выбора соответствующего параметра см. руководство по приготовлению пищ
17RUИспользование режима печи (продолжение)Нажмите кнопку ПУСК► На дисплее начнет светиться индикатор ТЕМПЕРАТУРА, а затем начнет мигать, когда зад
18RUРежим вентиляционной жарки ( )Пища нагревается большим грилем и нижним нагревательным элементом, а один вентилятор сбоку равномерно распределяет
19RUИспользование режима печи (продолжение)Руководство по приготовлению пищиИспользуйте температуры и время данной таблицы в качестве руководства по ж
FQ315S002-BWT-DE68-03209N-02_RU.indd 2 10/09/2012 14:32:33
20RUРежим вентиляционной жарки ( )Пища нагревается верхним и нижним нагревательными элементами, а один вентилятор сбоку равномерно распределяет горя
21RUИспользование режима печи (продолжение)Руководство по приготовлению пищиИспользуйте температуры и время данной таблицы в качестве руководства по в
22RUРежим двойного гриля ( )Пища нагревается верхним нагревательным элементом. Данный режим рекомендуется использовать для приготовления бифштексов,
23RUРежим ферментации теста ( )Эту функцию можно использовать для подъема дрожжевого теста или закваски для хлебной пиццы или пирога. Эта функция ра
24RU Выберите необходимую функцию печи и температуру (Также см раздел “Изменение функций и температуры печи”)Примечание.Если ввод данных на панели
25RU Выберите необходимую функцию печи и температуруНажмите ВРЕМЯ ЗАВЕРШЕНИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ На ДИСПЛЕЕ начнет мигать значение текущего времени Приме
26RUФункция резервации времени приготовленияПример Текущее время: 12:00Время приготовления: 2:00 при необходимости закончить приготовление в 18:00 В
27RUРежим “Меню быстрого приготовления” позволяет выбрать одну из двенадцати запрограммированных режимов, которые позволяют удобно готовить, жарить ил
28RUРуководство по автоматическим режимам меню быстрого приготовленияВ следующей таблице представлено 12 автоматических программ для быстрой готовки,
29RUНет Продукт Вес (кг) Принадлежности Уровень Рекомендации8 Бифштексы0,3 - 0,6 0,6 - 0,8Решетка для гриля с керамическим противнем4Поместите бифштек
СодержаниеКак пользоваться руководством 4Важные инструкции п
30RUИспользование режима “Меню быстрой разморозки”Настройка режима “Меню быстрой разморозки”Выберите один из пяти запрограммированных режимов меню, чт
31RUИспользование режима “Меню быстрой разморозки” (продолжение)Руководство по автоматическим режимам меню быстрой разморозкиВ нижеприведенной таблице
32RUМикроволны представляют собой высокочастотные электромагнитные волны; высвобождающаяся энергия микроволн позволяет готовить или разогревать пищу б
33RUИспользование режима СВЧМикроволны представляют собой высокочастотные электромагнитные волны. Во время приготовления в режиме СВЧ микроволновая эн
34RUИнструкции по выбору уровней мощности микроволн УРОВЕНЬ МОЩНОСТИПРОЦЕНТ (%)ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ (Вт)ПРИМЕЧАНИЕВЫСОКИЙ 100 900 Нагрев жидкостейВЫСОКИ
35RUИспользование режима СВЧ (продолжение)Руководство по выбору посуды для использования в микроволновой печи Посуда, используемая в режиме СВЧ, должн
36RUКУХОННЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИПРИГОДНОСТЬ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИПРИМЕЧАНИЯМеталл • Формы • Пакеты для заморозки с проволочной обвязко
37RUИспользование режима СВЧ (продолжение)Руководство по приготовлению в режиме СВЧ ОБЩЕЕ РУКОВОДСТВОПродукты, которые можно готовить в микроволновой
38RUРУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ СВЕЖИХ ОВОЩЕЙИспользуйте подходящую миску из термостойкого стекла с крышкой Добавьте 30 - 45 мл холодной воды (2 - 3
39RUИспользование режима СВЧ (продолжение)РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ РИСА И МАКАРОННЫХ ИЗДЕЛИЙ Рис Используйте подходящую миску из термостой
4RUКак пользоваться руководствомБлагодарим вас за покупку микроволновой печи быстрого приготовления компании SAMSUNG. Данное руководство пользователя
40RUИспользование режима СВЧ (продолжение)РАЗОГРЕВ ЖИДКОСТЕЙБудьте особенно осторожны при разогреве жидкостей Чтобы предотвратить вскипание жидкостей
41RUИспользование режима СВЧ (продолжение)Любые замороженные продукты следует размораживать на мощности, предусмотренной для размораживания (180 Вт)Б
42RUИспользование режима СВЧ (продолжение)БЫСТРО И ПРОСТОРастапливание маслаПоложите 50 г сливочного масла в маленькую глубокую стеклянную тарелку На
43RUОтключение звукового сигналаКогда приготовление закончится, печь подаст звуковой сигнал и на дисплее четыре раза мигнет индикация “End” (Конец). Ч
44RUБлокировка от детейФункция блокировки от детей позволяет заблокировать панель управления для защиты печи от непреднамеренного использования.Включе
45RUИспользование функции очистки паром Функция очистки паром позволяет продезинфицировать печь всего за 15 минут. Поверните ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМОВ
46RUЧистка микроволновой печиРегулярно очищайте микроволновую печь, чтобы предотвратить скопление загрязнений и частиц пищи, особенно на внутренних и
47RUУстранение неисправностейВ случае возникновения проблем попробуйте приведенные ниже решения. Они могут сэкономить вам время и избавить от ненужног
48RUКоды ошибокКод ошибки Общие функцииОТКРЫТ ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫВ случае, если значение датчика температуры во время работы/отмены превышает 250 °C З
49RUТехнические характеристики“Компания Samsung постоянно совершенствует свою продукцию. Характеристики устройства и настоящая инструкция могут быть и
5RUВажные инструкции по безопасности (продолжение)ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ.ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДАЛЬНЕЙШЕМ.Пе
50RUПримечание.FQ315S002-BWT-DE68-03209N-02_RU.indd 50 10/09/2012 14:32:45
51RUПримечание.FQ315S002-BWT-DE68-03209N-02_RU.indd 51 10/09/2012 14:32:45
Код: DE68-03209N-02AB57POCC KR.AB57.B03221c 17.05.2010 по 16.05.2013- RUSSIA 8-800-555-55-55 GEORGIA 0-800-555-555 ARMENIA 0-800-05-555 AZERBAIJ
Інструкції з експлуатації і посібник із приготуваня їжіПІЧ ДЛЯ ШВИДКОГО ПРИГОТУВАННЯFQ315SFQ115SПосібник користувачаFQ315S002-BWT-03209N-02_UKR.indd
FQ315S002-BWT-03209N-02_UKR.indd 2 10/09/2012 14:30:22
ЗмістВикористання цього посібника 4Важливі інструкції з те
4UKRВикористання цього посібникаДякуємо за придбання печі для швидкого приготування SAMSUNG. У цьому посібнику міститься важлива інформація про безпек
5UKRВажливі інструкції з техніки безпеки (продовження)ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ.УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ І ЗБЕРІГАЙТЕ ДЛЯ ДОВІДКИ В МАЙБУТНЬОМУ.Пе
6UKR● Не можна нагрівати в мікрохвильовій печі яйця у шкаралупі або неочищені круто зварені яйця, оскільки вони можуть вибухнути навіть після закінче
7UKRВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ● НІКОЛИ не дозволяйте малим дітям користуватися чи гратися з мікрохвильовою піччю Не залишайте їх без нагляду біля ввімкненої
6RU● Яйца в скорлупе и цельные яйца, сваренные вкрутую, нельзя подогревать в микроволновых печах, поскольку они могут взорваться даже после завершени
8UKRВстановлення мікрохвильової печіЗагальні даніТехнічна інформаціяПідключення до електромережі: 230 В змінного струму, 50 ГцСпоживання енергії:
9UKRМал. 1 Мал. 2Мал. 4Мал. 5Мал. 3Мал. 3,1Мал. 3,2Мал. 3,3Мал. 3,4Встановлення мікрохвильової печі (продовження)FQ315S002-BWT-03209N-02_UKR.indd 9
10UKRВстановлення мікрохвильової печі (продовження)мін 564макс 568мін 446макс 450мін 564макс 568мін 446макс 450200 см²мін 550мін 55046059652
11UKRПісля першого вмикання пристрою ДИСПЛЕЙ засвітиться. Через три секунди на ДИСПЛЕЇ почне блимати символ годинника та година "12:00". На
12UKR Примітка● Рівні для полиці пронумеровані знизу догори ● Рівні 4 і 5 використовуються переважно для функції грилю ● Зазвичай рівень мікрохви
13UKRВ комплект до мікрохвильової печі входять такі приладдя:Керамічний піднос (використовується для режиму мікрохвиль)Форми для випікання (НЕ для вик
14UKR12 3 4 5 7 168 9 10 11 12 13 14 1561. ВИМК2. РЕЖИМ ПЕЧІ3. РЕЖИМ МЕНЮ ШВИДКЕ МЕНЮ4. РЕЖИМ ШВИДКОГО РОЗМОРОЖУВАННЯ5. РЕЖИМ МІКРОХВИЛЬ6. ПЕРЕ
15UKRУ таблиці нижче вказано різноманітні режими та способи налаштування печі. Таблиці із режимами у посібнику із приготування їжі, наведені на наступ
16UKRВикористання режиму печіУ цьому режимі доступні 4 налаштування. Щоб вибрати відповідний режим, читайте вказівки щодо приготування на стор. 16-22.
17UKRВикористання режиму печі (продовження)Натисніть кнопку СТАРТ► На дисплеї засвітиться індикатор ТЕМПЕРАТУРИ, який після досягнення потрібної те
7RUПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЕсли дверца или уплотнители дверцы повреждены, печью нельзя пользоваться, пока она не будет отремонтирована квалифицированным специал
18UKRНалаштування смаження з конвекцією ( )Їжа нагрівається великим грилем та нижній нагрівальним елементом, а розташований збоку вентилятор забезпе
19UKRВикористання режиму печі (продовження)Посібник із приготування їжіУ таблиці нижче подано рекомендації щодо температури та часу для запіканняУ ра
20UKRНалаштування випікання з конвекцією ( )Їжа нагрівається верхнім та нижній нагрівальними елементами, а розташований збоку вентилятор забезпечує
21UKRВикористання режиму печі (продовження)Посібник із приготування їжіУ таблиці нижче подано рекомендації щодо температури та часу для випіканняУ ра
22UKRНалаштування подвійного грилю ( )Продукти готуються за допомогою двох верхніх нагрівальних елементів. Радимо використовувати цей режим для приг
23UKRНалаштування бродження тіста ( )Цю функцію можна використовувати для того, щоб підросло дріжджове тісто чи закваска для хліба, піци чи пирога.
24UKR Виберіть потрібну функцію і температуру (Див також розділ «Зміна функції і температури»)ПриміткаЯкщо протягом 5 секунд не скористатися панелл
25UKR Виберіть потрібну функцію і температуруНатисніть кнопку ЧАС ЗАВЕРШЕННЯНа ДИСПЛЕЇ почне блимати поточний час Наприклад Поточний час - 13:00
26UKRЗатримка початку приготуванняНаприклад Поточний час: 12:00Час приготування: 2:00, а приготування потрібно завершити о 18:00 Виберіть режим печ
27UKRУ режимі швидкого меню доступні 12 попередньо встановлених налаштувань для зручнішого варіння, смаження або випікання улюблених страв. Час пригот
8RUУстановка микроволновой печиОбщие условияТехническая информацияЭлектрическое питание: 230 В переменного тока, 50 ГцПотребление электроэнергии:
28UKRІнструкції із використання налаштувань режиму автоматичного швидкого менюУ таблиці нижче подано 12 автоматичних програм для приготування стравВ
29UKR№ ПродуктиВага (кг)ПриладдяРівень поличкиРекомендації8Стейки з яловичини0,3 - 0,6 0,6 - 0,8Решітка-гриль із керамічним підносом4Покладіть стейки
30UKRВикористання режиму швидкого розморожуванняНалаштування режиму швидкого розморожуванняРежим розмороження передбачає п’ять автоматичних програм Ч
31UKRВикористання режиму швидкого розмороження (продовження)Інструкції із використання налаштувань режиму автоматичного швидкого розмороженняВ поданій
32UKRМікрохвилі - це електромагнітні хвилі високої частоти. Енергія, яку вони несуть, дозволяє готувати та підігрівати їжу, не змінюючи ні її вигляду,
33UKRВикористання режиму мікрохвильМікрохвилі - це високочастотні електромагнітні хвилі. Під час готування за допомогою мікрохвиль їх енергія проникає
34UKRВідомості щодо рівнів потужності мікрохвиль РІВЕНЬ ПОТУЖНОСТІВІДСОТКИ (%)ВИХІДНА ПОТУЖНІСТЬ (ВТ)ПРИМІТКАВИСОКИЙ 100 900 Для розігрівання рідинВИ
35UKRВикористання режиму мікрохвиль (продовження)Інструкції з використання посуду в режимі мікрохвильової енергії Посуд, що використовується в режимі
36UKRКУХОННЕ ПРИЛАДДЯБЕЗПЕЧНО ДЛЯ МІКРОХВИЛЬОВОЇ ПЕЧІКОМЕНТАРІМеталевий посуд • Тарілки • Дроти для зв’язування пакетів для замороження Може спр
37UKRВикористання режиму мікрохвиль (продовження)Вказівки щодо приготування їжі в режимі мікрохвиль ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИПродукти, які можна готувати в мі
9RUРис. 1 Рис. 2Рис. 4Рис. 5Рис. 3Рис. 3,1Рис. 3,2Рис. 3,3Рис. 3,4Установка микроволновой печи (продолжение)FQ315S002-BWT-DE68-03209N-02_RU.indd 9 1
38UKRВКАЗІВКИ ЩОДО ПРИГОТУВАННЯ СВІЖИХ ОВОЧІВВикористовуйте відповідну посудину з термостійкого скла з кришкою Додайте 30-45 мл холодної води (2-3 ст
39UKRВикористання режиму мікрохвиль (продовження)ВКАЗІВКИ ЩОДО ПРИГОТУВАННЯ РИСУ ТА МАКАРОННИХ ВИРОБІВРис Використовуйте велику посудину з термос
40UKRВикористання режиму мікрохвиль (продовження)ПІДІГРІВАННЯ РІДИНБудьте особливо обережними під час підігрівання рідин Щоб запобігти бурхливому зак
41UKRВикористання режиму мікрохвиль (продовження)Заморожені продукти слід розморожувати з використанням рівня потужності, передбаченого для розморожув
42UKRВикористання режиму мікрохвиль (продовження)ПОРАДИ ЩОДО ШВИДКОГО ТА ЗРУЧНОГО ПРИГОТУВАННЯТоплення маслаПокладіть 50 г масла в малу глибоку скляну
43UKRВимкнення звукового сигналуПіч подає звуковий сигнал після завершення приготування їжі. На дисплеї 4 рази блимає індикація «End» (Кінець). Щоб в
44UKRБлокування від дітейФункція блокування від дітей дає змогу заблокувати панель керування печі для запобігання її ненавмисному використанню.Блокува
45UKRВикористання функції парового очищення Функція очищення парою дає змогу продезінфікувати піч всього за 15 хвилин. Поверніть ПЕРЕМИКАЧ РЕЖИМІВ у
46UKRЧищення мікрохвильової печіПіч слід регулярно очищати для запобігання налипанню жиру та часточок їжі на внутрішній та зовнішній поверхнях, дверця
47UKRУсунення несправностейУ разі виникнення неполадок спробуйте скористатися порадами, зазначеними нижче. Це зекономить ваш час та усуне потребу звер
Commenti su questo manuale