GT-B3800User manualAnvändarhandbok BrugervejledningKäyttöopas Brukerhåndbok
8CHARGING YOUR BATTERYInsert the travel adapter into the Charger/Accessory 1. Port.Plug the charger into a power outlet. During 2. charging, the Power
98Älä koskaan hävitä akkuja polttamalla. Noudata kaikkia paikallisia •määräyksiä, jotka koskevat käytettyjen akkujen tai laitteiden hävittämistä.Pidä
99Suomi Jos käytät kuulokojetta, kysy valmistajalta radiotaajuushäiriöistäSammuta laite räjähdysalttiissa ympäristöissä sen sijaan, että irrottaisit a
100Älä käytä laitetta muuhun kuin sen asianmukaiseen käyttötarkoitukseenVarmista akun ja laturin pitkäikäisyysKäyttämättömät akut purkautuvat ajan kul
101Suomi Tuotteen turvallinen hävittäminen(Elektroniikka ja sähkölaitteet)(Euroopan unionissa ja muissa Euroopan maissa, joissa jätteet lajitellaan)Oh
102VastuuvapauslausekeJotkut tällä laitteella käytettävät sisällöt ja palvelut kuuluvat kolmansille osapuolille ja ovat tekijänoikeus-, patentti-, tav
Standardinmukaisuusvakuutus (R&TTE)Me, Samsung Electronicsilmoitamme omalla yksinomaisella vastuullamme, että tuoteGSM WCDMA LTE Wireless Hot Spo
105VELKOMMENTAKK FOR AT DU VALGTE GT-B3800 ... 106UTPAKKING ... 107GRUNNLEG
106VELKOMMENTAKK FOR AT DU VALGTE GT-B3800Du er nå koblet til det lynraske, kraftige og fantastiske 4G LTE-nettverket. Denne håndboken vil hjelpe deg
107NorskUTPAKKINGGT-B3800 Batteri USB-kabelLader BrukerhåndbokMedfølgende gjenstander kan variere.
9EnglishPOWERING YOUR DEVICE ON/OFFIt’s important to fully charge the battery before turning on your device.Press and hold the Power Key (•) for one
108GRUNNLEGGENDEKOMME I GANGBare det grunnleggende. Vi kommer til de morsomme tingene senere. 2 3 4 6 5 1 4G LTE NETTVERKSSTATUS1. 2G/3G NETTVERK
109NorskLEDSTATUSINDIKATORAvhengig av status på enheten, kan fargene på statusindikatorene være uklare.IKON STATUSAv/påReiselader ikke tilkobletKonti
110IKON STATUS/NettverksstatusKontinuerlig blått: 2G sterkt signal•Kontinuerlig grønt: 3G sterkt signal•Kontinuerlig gult: svakt signal•Kontinuerli
111NorskSETTE INN OG LADE BATTERIETFjern dekselet ved å plassere fingerneglen i åpningen 1. og presse det vekk fra enheten.Sett inn batteriet i enhets
112LADE BATTERIETSett inn reiseladeren i lader-/tilbehørsporten.1. Plugg laderen inn i en stikkontakt. Under lading 2. vil strømlampen lyse blått kont
113NorskSLÅ ENHETEN AV/PÅDet er viktig å lade batteriet helt opp før du slår på enheten.Trykk på og hold inne strømknappen (•) i ett sekund for å slå
114AKTIVERE WI-FI-BESKYTTET OPPSETTMODUS (WPS) Wi-Fi Protected Setup (WPS) er en standard for enkel og sikker etablering av et trådløst hjemmenettver
115NorskINSTALLERE 4G LTE SIMKORTET*Du må sette inn et SIM-kort fra tjenesteoperatøren din for å bruke de tilgjengelige nettverkstjenestene.Hvis du i
116 116FJERNE 4G LTE SIMKORTETHvis du vil fjerne SIM-kortet, skyver du det forsiktig •ut av SIM-kortkontakten.TILBAKESTILLE ENHETENTilbakestilling a
117NorskTILGANGSMÅTERMed Samsung 4G LTE Mobile Hotspot kan du forlate kontoret uten å miste bredbåndstilkoblingen. Med trådløse Internett-løsninger so
10ACTIVATING WI-FI PROTECTED SETUP (WPS) MODE Wi-Fi Protected Setup (WPS) is a standard for easy and secure establishment of a wireless home network.R
118SYSTEMKRAVWiFi 802.11b/g/n-tilkobling•Hvis du velger å koble til med en USB-kabel, har datamaskinen følgende minimum systemkrav:En type A USB-port
119NorskKOBLE TILMed ditt nye mobile hotspot og datamaskinen din har du alltid en trådløs Internett-tilkobling tilgjengelig.KOBLE TIL ENHETENDet anbef
120Klikk på Koble til og angi standardpassordet 3. (’00000000’).IMEI-etikettenWEBBRUKERGRENSESNITTHvis du vil konfigurere modemet ved hjelp av webbruk
121NorskIKON FORKLARINGNy tekst- eller multimediemeldingInnboksen er fullHvis du vil vise eller slette meldingen:Fjern SIM-kortet fra enheten. 1. (Se
122Automatisk innstilling av TCP-vinduet tilbys i Windows Vista og Windows 7. Endring av registre knyttet til TCP-vinduet er unødvendig i disse operat
123NorskForholdsreglerFor å forhindre skade på deg selv eller andre eller skade på enheten, må du lese den følgende informasjonen før du bruker enhete
124Batterier eller enheter må aldri brennes. Følg alle lokale lover og regler når •du skal avhende brukte batterier eller enheter.Oppbevar enheten ut
125NorskHvis du bruker høreapparat, må du kontakte produsenten for informasjon om radioforstyrrelserSlå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omg
126Samsung kan ikke være ansvarlige for brukerens sikkerhet hvis han bruker •tilbehør eller ekstrautstyr som ikke er godkjent av Samsung.Ikke bruk en
127NorskKorrekt avhending av dette produktet(Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)(Gjelder EU og andre europeiske land med egne avfallshåndterin
11EnglishINSTALLING THE 4G LTE SIM CARD*You must insert a SIM Card provided by your service provider to use available network services.If you have not
128AnsvarsfraskrivelseNoe innhold og noen tjenester som er tilgjengelig gjennom denne enheten, tilhører tredjeparter og er beskyttet av opphavsretts-,
Samsvarserklæring (R&TTE)Vi, Samsung Electronicserklærer under vårt fulle og hele ansvar at produktetGSM WCDMA LTE Trådløs Hotspot: GT-B3800som d
Printed in KoreaGH68-35190AEU C. 01/2012. Rev. 1.1www.samsung.com
12 12REMOVING THE 4G LTE SIM CARDTo remove the SIM card, carefully slide the SIM card •out of the SIM card socket.RESETTING YOUR DEVICEResetting your
13EnglishWAYS TO ACCESSWith the Samsung 4G LTE Mobile Hotspot, you can leave the office without leaving your broadband connection. With wireless inter
14SYSTEM REQUIREMENTSWiFi 802.11b/g/n connectivity•If you choose to connect with a USB cable, your computer will need the following minimum system re
15EnglishGETTING CONNECTEDWith your new mobile hotspot and your computer, a wireless Internet connection can always be at your fingertips.CONNECTING Y
16Click Connect and enter the default password 3. ('00000000').IMEI labelWEB USER INTERFACETo configure the modem using the Web user interfa
17EnglishICON DEFINITIONNew text or multimedia messageMessage inbox is fullTo view or delete the message, Remove the SIM card from you device. 1. (Se
English ...1Svenska ...
18TCP window auto-tuning is provided in Windows Vista or Windows 7. Modifying TCP window-related registries is unnecessary in these operating systems.
19EnglishSafety precautionsTo prevent injury to yourself and others or damage to your device, read all of the following information before using your
20Never dispose of batteries in a fire. Follow all local regulations when •disposing of used batteries or devices.Keep your device away from small ch
21EnglishTurn off the device in potentially explosive environments instead of removing the batteryDo not use your device at refuelling points (service
22Do not use the device for anything other than its intended useEnsure maximum battery and charger lifeOver time, unused batteries will discharge and
23EnglishCorrect disposal of this product(Waste Electrical & Electronic Equipment)(Applicable in the European Union and other European countries w
24DisclaimerSome content and services accessible through this device belong to third parties and are protected by copyright, patent, trademark and/or
Declaration of Conformity (R&TTE)We, Samsung Electronicsdeclare under our sole responsibility that the productGSM WCDMA LTE Wireless Hot Spot : G
27VÄLKOMMENTACK FÖR ATT DU VALDE GT-B3800 ...28UPPACKNING ...29GRUNDERNA
1EnglishWELCOMETHANK YOU FOR CHOOSING GT-B3800 ...2UNPACKING ...3BASICSGE
28VÄLKOMMENTACK FÖR ATT DU VALDE GT-B3800Du är nu ansluten till det hypersnabba och extremt kraftfulla 4G LTE-nätverket. Den här handboken hjälper dig
29SvenskaUPPACKNINGGT-B3800 Batteri USB-kabelLaddare HandbokVilka tillbehör som följer med kan variera.
30GRUNDERNAKOMMA IGÅNGVi börjar med grunderna – det roliga kommer vi till alldeles strax. 2 3 4 6 5 1 4G LTE-NÄTVERKSSTATUS1. 2G/3G-NÄTVERKSSTATU
31SvenskaSTATUSLAMPORBeroende på enhetens status kan lampans färg vara otydlig.IKON STATUSPå/avReseadaptern ej anslutenLyser grönt: •Batteriet 100-20
32IKON STATUS/NätverksstatusLyser blått: 2G – stark signal•Lyser grönt: 3G – stark signal•Lyser gult: Svag signal•Lyser rött: Ingen signal•Växland
33SvenskaSÄTTA I OCH LADDA BATTERIETTa bort luckan genom att trycka till med nageln 1. i öppningen så att luckan lossnar från enheten.Sätt i batteriet
34LADDA BATTERIETSätt i reseadaptern i laddnings/tillbehörsuttaget.1. Sätt i laddaren i ett vägguttag. När laddning pågår 2. lyser strömindikatorn röt
35SvenskaSÄTTA PÅ OCH STÄNGA AV ENHETENDet är viktigt att batteriet är fulladdat innan du sätter på enheten.Håll På-/Av-knappen (•) nedtryckt i mer ä
36AKTIVERA LÄGET WI-FI PROTECTED SETUP (WPS) WPS (Wi-Fi Protected Setup) är en standard för att enkelt och säkert skapa ett trådlöst hemmanätverk.Ta b
37SvenskaINSTALLERA SIMKORTET* FÖR 4G LTEDu måste sätta i ett SIM-kort som du får från operatören för att du ska kunna använda nätverkstjänsterna.Om
2WELCOMETHANK YOU FOR CHOOSING GT-B3800You’re now connected to the blazingly fast, powerfully brilliant 4G LTE Network. This manual will help you unde
38 38TA UR SIMKORTET FÖR 4G LTETa ur SIM-kortet genom att försiktigt skjuta ut kortet •ur SIM-kortshållaren.ÅTERSTÄLLA ENHETENNär du återställer enh
39SvenskaOLIKA SÄTT ATT ANSLUTAMed Samsung 4G LTE Mobile Hotspot kan du lämna kontoret utan att lämna din bredbandsanslutning. Med en lösning för tråd
40SYSTEMKRAVWi-Fi 802.11b/g/n-anslutning•Om du väljer att ansluta med en USB-kabel måste din dator uppfylla följande minimisystemkrav:Ett USB-uttag a
41SvenskaKOPPLA UPP DIGMed din nya mobila surfpunkt och en dator har du alltid tillgång till en trådlös anslutning till Internet.ANSLUTA ENHETENVi rek
42Klicka på Anslut och skriv standardlösenordet 3. (”00000000”).IMEI-etikettenWEBBANVÄNDARGRÄNSSNITTOm du vill konfigurera modemet i webbgränssnittet
43SvenskaIKON DEFINITIONNytt text- eller multimediameddelandeMeddelandeinkorgen är fullOm du vill visa eller ta bort meddelandet gör följande:Ta ut SI
44ÄNDRA TCP-FÖNSTERRELATERADE REGISTERPOSTERSamsung rekommenderar att TCP-fönsterrelaterade registerposter ändras i Windows XP eller tidigare versione
45SvenskaSäkerhetsföreskrifterLäs all information som följer innan du använder enheten, för att förhindra att du skadar dig själv, andra eller enheten
46Håll enheten utom räckhåll för små barn och husdjurHåll enheten och alla tillbehör utom räckhåll för små barn och djur. Smådelar kan orsaka allvarli
47SvenskaTänk på att inte förvara eller transportera lättantändliga vätskor och gaser eller •explosiva material i samma utrymme som enheten, dess del
3EnglishUNPACKINGGT-B3800 Battery USB cableCharger User manualThe supplied items may vary.
48Vid rengöring av enheten:Torka av enheten och laddaren med en handduk eller mjuk trasa.•Rengör batteriterminalerna med en bomullstuss eller en hand
49SvenskaKorrekt avfallshantering av produkten(Elektriska och elektroniska produkter)(Gäller inom EU och andra europeiska länder med särskilda återvin
50AnsvarsfriskrivningEn del innehåll och tjänster som är tillgängliga via denna enhet tillhör tredje part och skyddas genom copyright, patent, varumär
Försäkran om överensstämmelse (R&TTE)Vi, Samsung Electronicsförsäkrar under vårt fulla ansvar att denna produktGSM WCDMA LTE Wireless Hot Spot: G
53VELKOMMENTAK, FORDI DU VALGTE GTB3800 ...54KONTROLLÉR INDHOLD ...55GRUNDLÆGGENDEKOM GODT
54VELKOMMENTAK, FORDI DU VALGTE GT-B3800Du har nu forbindelse til det lynhurtige, kraftige og fantastiske 4G LTE-netværk. Med denne vejledning kan du
55DanskKONTROLLÉR INDHOLDGT-B3800 Batteri USB-kabelOplader BrugervejledningÆskens indhold og tilbehør ser muligvis anderledes ud.
56GRUNDLÆGGENDEKOM GODT I GANGHer vil vi blot lige nævne det grundlæggende. Vi vender tilbage til det sjove senere. 2 3 4 6 5 1 4G LTE-NETVÆRKSST
57DanskSTATUSINDIKATORAfhængigt af status for enheden er indikatorfarven muligvis utydelig.IKON STATUSTænd/slukOpladeren er ikke tilsluttetKonstant gr
4BASICSGETTING STARTEDJust the basics; we’ll get into the fun stuff later on. 2 3 4 6 5 1 4G LTE NETWORK STATUS1. 2G/3G NETWORK STATUS2. WIFI &am
58IKON STATUS/ - netværksstatusKonstant blå: 2G – kraftigt signal•Konstant grøn: 3G – kraftigt signal•Konstant gul: svagt signal•Konstant rød: inte
59DanskISÆTTE OG OPLADE BATTERIETFjern dækslet ved at placere din negl i åbningen og 1. skyde dækslet væk fra enheden med et fast tryk.Sæt batteriet i
60OPLADE BATTERIETSæt opladeren i opladnings-/tilbehørsporten.1. Slut opladeren til en stikkontakt. Under opladning 2. lyser indikatoren for tænd/sluk
61DanskTÆNDE OG SLUKKE FOR ENHEDENDet er vigtigt, at batteriet er fuldt opladet, før du tænder for enheden.Tryk på tænd/sluk-knappen (•), og hold den
62AKTIVERE WPS-TILSTAND (WI-FI PROTECTED SETUP) WPS (Wi-Fi Protected Setup) er en standard, så der nemt og sikkert kan etableres forbindelse til et t
63DanskINSTALLERE 4G LTESIMKORTET*Du skal isætte et SIM-kort fra din tjenesteudbyder for at kunne bruge de tilgængelige netværkstjenester.Hvis du ik
64 64FJERNE 4G LTESIMKORTETDu fjerner SIM-kortet ved forsigtigt at skubbe det •ud af SIM-kortindgangen.NULSTILLE ENHEDENNår enheden nulstilles, gen
65DanskADGANGSMÅDERMed Samsung 4G LTE mobilt hotspot kan du forlade kontoret uden at forlade din bredbåndsforbindelse. Med trådløse internetløsninger,
66SYSTEMKRAVWiFi 802.11b/g/n tilslutning•Hvis du vælger at tilslutte med et USB-kabel, skal følgende minimumsystemkrav opfyldes fra computeren:En typ
67DanskOPRETTELSE AF FORBINDELSEMed dit nye mobile hotspot og din computer har du altid en trådløs internetforbindelse lige ved hånden.OPRETTE FORBIND
5EnglishLED SERVICE STATUS INDICATORDepending on your device status, indicator light colour could be not clear.ICON STATUSPowerTravel adapter not conn
68Netværksnavnet (SSID) er de sidste fire cifre i MAC-2. adressen. Fjern batteriet fra enheden, og find Mac-adressen på IMEI-etiketten.Klik på Tilslut
69DanskIKON DEFINITIONNy SMS og MMSIndbakken er fuldDu får vist eller kan slette beskeden på følgende måder:Fjern SIM-kortet fra din enhed. 1. (Se si
70Automatisk indstilling af TCP-vinduer er tilgængelig i forbindelse med Windows Vista eller Windows 7. Det er ikke nødvendigt at redigere i registrer
71DanskSikkerhedsforskrifterFor at hindre skader på dig selv, andre eller enheden bør du læse følgende informationer, før du tager enheden i brug.Adva
72Batterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrektBrug kun batterier og opladere, der er godkendt af Samsung, og som •passer til enheden.
73DanskAnvend ikke din enhed i nærheden af en pacemakerUndgå om muligt at bruge din enhed inden for 15 centimeter fra en •pacemaker, da din enhed kan
74Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelterDin enhed vil måske ikke virke eller batteriet kan blive afladet pga. •eksponeringen fra magnetfel
75DanskOplysninger om SAR-certificering (Specific Absorption Rate)Telefonen overholder Den Europæiske Unions (EU) grænseværdier for menneskers kontakt
76Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt(Gælder i EU og andre europæiske lande med særlige retursystemer for batterier)Mærket på dette b
77Dansk”TREDJEPARTSINDHOLD OG TREDJEPARTSTJENESTER LEVERES, ”SOM DE ER”. SAMSUNG PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR DET LEVEREDE INDHOLD ELLER TJENESTER, HV
6ICON STATUS/Network StatusSolid blue: 2G Strong Signal•Solid green: 3G Strong Signal•Solid yellow: Weak Signal•Solid red: No signal•Interchanging
Overensstemmelseserklæring (R&TTE)Vi, Samsung Electronicserklærer under eneansvar, atGSM WCDMA LTE Wireless Hot Spot: GT-B3800som denne erklæring
79TERVETULOAKIITOS GT-B3800:N VALINNASTA ...80PAKKAUKSEN PURKAMINEN ...81PERUSTIEDOTKÄYTÖN ALO
80TERVETULOAKIITOS GT-B3800:N VALINNASTAOlet nyt yhteydessä hämmästyttävän nopeaan ja tehokkaaseen 4G LTE -verkkoon. Tämän oppaan avulla voit perehtyä
81Suomi PAKKAUKSEN PURKAMINENGT-B3800 Akku USB-kaapeliLaturi KäyttöopasToimitetut tarvikkeet voivat vaihdella.
82PERUSTIEDOTKÄYTÖN ALOITTAMINENAluksi vain perusteet, perehdymme hauskoihin toimintoihin myöhemmin. 2 3 4 6 5 1 4G LTE -VERKON TILA1. 2G/3G-VERK
83Suomi PALVELUN TILAN LEDMERKKIVALOLaitteen tilasta riippuen merkkivalon väri ei ehkä ole selvä.KUVAKE TILAVirtaPikalaturia ei ole kytkettyPalaa tas
84KUVAKE TILA/Verkon tilaPalaa tasaisesti sinisenä: 2G, voimakas •signaaliPalaa tasaisesti vihreänä: 3G, voimakas •signaaliPalaa tasaisesti keltaise
85Suomi AKUN ASETTAMINEN PAIKALLEEN JA LATAAMINENIrrota kansi asettamalla kyntesi aukkoon ja 1. napsauttamalla kansi irti laitteesta.Aseta akku paikal
86AKUN LATAAMINENKytke pikalaturi laturi- ja lisävarusteporttiin.1. Kytke laturi pistorasiaan. Merkkivalo palaa latauksen 2. aikana tasaisesti sinisen
87Suomi LAITTEEN KÄYNNISTÄMINEN JA SAMMUTTAMINENOn tärkeää ladata akku täyteen ennen laitteen käynnistämistä.Käynnistä laite painamalla virtanäppäintä
7EnglishINSERTING AND CHARGING THE BATTERYRemove the cover by placing your fingernail in the 1. opening and firmly pop the cover from the device.Inser
88WI-FI PROTECTED SETUP (WPS) -TILAN OTTAMINEN KÄYTTÖÖN Wi-Fi Protected Setup (WPS) on langattoman verkon vaivattoman ja turvallisen perustamisen stan
89Suomi 4G LTE SIMKORTIN ASENTAMINEN*Verkkopalveluiden käyttämiseksi sinun on asennettava palveluntarjoajalta saamasi SIM-kortti puhelimeen.Jos et o
90 904G LTE SIMKORTIN POISTAMINENVoit poistaa SIM-kortin liu’uttamalla sen varovasti •ulos SIM-korttipaikasta.LAITTEEN PALAUTTAMINENLaitteen palaut
91Suomi K ÄY TT ÖTAVATSamsung 4G LTE -mobiilitukiaseman ansiosta voit lähteä työpaikalta laajakaistayhteyttä sinne jättämättä. 4G LTE -mobiililaajakai
92JÄRJESTELMÄVAATIMUKSETWiFi 802.11b/g/n -yhteys•Jos muodostat yhteyden USB-kaapelilla, tietokoneen vähimmäisjärjestelmävaatimukset ovat seuraavat:Yk
93Suomi YHTEYDEN MUODOSTAMINENUuden mobiilitukiaseman ja tietokoneen avulla voit aina muodostaa langattoman Internet-yhteyden helposti.LAITTEEN YHDIST
94Valitse Connect (Yhdistä) ja anna oletussalasana 3. (’00000000’).IMEI-tarraVERKKOKÄYTTÖLIITTYMÄJos haluat määrittää modeemin asetukset Web-käyttölii
95Suomi KUVAKE MÄÄRITELMÄUusi teksti- tai multimediaviestiSaapuneet-kansio on täynnäJos haluat näyttää tai poistaa viestin:Poista SIM-kortti laitteest
96TCP-IKKUNAAN LIITTYVIEN REKISTERIMERKINTÖJEN MUUTTAMINENSamsung suosittelee Windows XP:ssä ja sitä aikaisemmissa käyttöjärjestelmäversioissa TCP-ikk
97Suomi TurvallisuusohjeetEstä loukkaantumiset ja laitevauriot lukemalla seuraavat tiedot ennen laitteen käyttöä.Varoitus: Estä sähköisku, tulipalo ja
Commenti su questo manuale