SyncMaster 400CX,460CXDisplej LCDUživatelská příručka
ÚvodObsah balení PoznámkaPřesvědčte se, že součástí dodávky vašeho displeje LCD jsou následující položky.Pokud některé položky chybí, kontaktujte svéh
A: Pokud je i po nastavení hlasitosti na maximum úroveň příliš nízká, zkontrolujte ovládání hlasi-tosti v softwaru zvukové karty v počítači.Q: Zvuk je
Nastavte rozlišení pomocí okna Control Panel (Ovládací panely) → Display (Zobrazení) →Spořič obrazovky.Nastavte funkci v nástroji BIOS-SETUP počítače.
Q: Mohu sledovat digitální televizní vysílání na analogovém televizoru?A: Ne.A: Analogový televizor nedokáže zpracovat digitální signály. Sledování di
SpecifikaceObecnéObecnéNázev modelu SyncMaster 400CXPanel LCDVelikost Úhlopříčka 40“ (101 cm)Oblast zobrazení 885,17 mm (H) x 497,7 mm (V)Rozteč bodů
Montážní destička VESA600 x 400 mmÚdaje týkající se prostředíProvoz Teplota: 10˚C - 40˚CVlhkost: 10 % - 80 %, bez kondenzaceSkladování Teplota: -20˚C
prázdná, přestože svítí indikátor LED. Vyhledejte informace v příručce k videokartě a upravte nasta-vení zobrazení následujícím způsobem.Režim zobraze
Panel LCDVelikost Úhlopříčka 46“ (116 cm)Oblast zobrazení 1018,08 mm (H) x 572,7 mm (V)Rozteč bodů 0,53025 mm (H) x 0,53025 mm (V)SynchronizaceHorizon
Údaje týkající se prostředíVlhkost: 5 % - 95 %, bez kondenzacePodpora funkce Plug and PlayTento displej LCD může být nainstalován v jakémkoliv systému
Režim zobrazení Horizontálnífrekvence(kHz)Vertikálnífrekvence(Hz)Hodinovýkmitočet(MHz)Synchronizač-ní polarita (H/V)IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,17
InformacePro lepší zobrazení Nastavte rozlišení počítače a frekvenci přivádění napětí do obrazovky (obnovovacífrekvenci) v počítači podle pokynů níže.
JinéDálkové ovládání Baterie (AAA x 2)(V některých zemích nenípřiložen)Hadřík na čištění Kryt pevného disku Prodává se samostatněKabel DVI SOUPRA
Vypnutí, spořič obrazovky nebo úsporný režim• Po 20 hodinách provozu vypněte monitor na 4 hodiny.• Po 12 hodinách provozu vypněte monitor na 2 hodiny.
• Nepoužívejte kombinaci znaků a pozadí s velkým rozdílem jasu.Nepoužívejte šedé barvy, které snadno způsobují efekt přetrvání obrazu.Nepoužívejte bar
Poznámka(Viz kapitolu „Funkce nabídky na obrazovce“ na disku Uživatelská příručka; některémodely nejsou k dispozici)Použijte funkci pixelu obrazovky•
- Zvolit metodu• Návod k použití: Nabídka na obrazovce -> Nastavení -> Bezpečnost obrazovky ->Guma• Časový interval: 1 – 10 hodin (doporučeno
PřílohaKontaktujte SAMSUNG WORLDWIDE (Samsung po celém světě) PoznámkaPokud máte dotazy nebo připomínky týkající se výrobků Samsung, kontaktujte střed
Europe0825 08 65 65 (€ 0,15/Min)GERMANY 01805 - SAMSUNG (7267864, €0,14/Min)http://www.samsung.deHUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.c
Asia PacificMALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/myNEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726786)http://www.samsung.com/nzPHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(
Příklad: Pokud je rozlišení 1360 (1920) x 768 (1080), znamená to,že se obraz skládá z 1360 (1920) vodorovných bodů (horizontálnírozlišení) a 768 (1080
umožňuje dosáhnout velice kvalitního obrazu při použití kvalit-ních zobrazovacích zařízení a výkonných grafických karet včetněplochých monitorů LCD.HD
Slouží k přesunu z jedné položky nabídky na druhou ve vertikálním směru nebok nastavení vybraných hodnot nabídky./ Pokud není zobrazena nabídka na obr
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]Zapíná/vypíná LCD displej. POWER INNapájecí kabel se připojuje k displeji LCD a dozásuvky ve zdi. RS232C OUT/IN (Sériový
AV IN [VIDEO] (Konektor zapojení video-signálu) AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Audio přípojkadispleje LCD (Vstup)) AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (Audio přípojkadi
Kensingtonský zámekKensingtonský zámek je zařízení sloužící k fy-zickému zabezpečení systému umístěného naveřejném místě. Uzamykací zařízení je třeba
POWEROFFNumber ButtonsTlačítko DEL + VOL - MUTETV/DTVMENU INFOBAREVNÁ TLAČÍTKA TTX/MIXSTILLAUTOS.MODEMDCLOCK SOURCE ENTER/PRE-CH CH/P D.MENUGUIDE RET
4. Tlačítko DEL Tlačítko „-“ funguje pouze pro DTV. Používá se pro výběr MMS(vícekanál) pro DTV.5. + VOL - Nastavuje hlasitost zvuku.6. MUTEDočasně zt
22.GUIDE Zobrazení přehledu EPG (Electronic Program Guide)23. RETURNSlouží k návratu do předchozí nabídky.. Tlačítka nahoru – dolů a nalevo– napravoS
Mechanické rozvržení (400CX)Mechanické rozvrženíVlastní displej LCDÚvod
Bezpečnostní pokynyZnačky PoznámkaTyto bezpečnostní pokyny je nutné dodržovat, abyste zajistili svou bezpečnost a zabránili poškozenímajetku.Pečlivě s
Instalace držáku VESA• Pokud instalujete VESA, ujistěte se, že jednáte ve shodě s mezinárodními normami týkajícími sestandardu VESA.• Zakoupení držáku
RozměryPoznámkaPro připevnění držáku na zeď použijte šroubky se šestihrannou hlavou o průměru 6 mm a délce 8 mmaž 12 mm.Instalace držáku pro připevněn
1. Vložte a utáhněte šroub s roznýtovaným koncem ve směru šipky.Poté upevněte držák na zeď.Součástí dodávky jsou dva závěsy (levý a pravý). Použijte t
Montáž výrobku na držákTvar výrobku může být různý v závislosti na modelu. (Sestavy plastového háčku a šroubu jsou stejné)1. Demontujte 4 šrouby na za
4. Vytáhněte bezpečnostní kolík (3) a do příslušných otvorů držáku (1) vložte 4 opěry výrobku. Potéřádně připevněte zařízení (2) k držáku. Nezapomeňte
Při nastavování úhlu je nutné uchopit výrobek nahoře uprostřed, nikoliv na pravé nebo levé straně.Mechanické rozvržení (460CX)Mechanické rozvrženíVlas
Instalace držáku VESA• Pokud instalujete VESA, ujistěte se, že jednáte ve shodě s mezinárodními normami týkajícími sestandardu VESA.• Zakoupení držáku
RozměryPoznámkaPro připevnění držáku na zeď použijte šroubky se šestihrannou hlavou o průměru 6 mm a délce 8 mmaž 12 mm.Instalace držáku pro připevněn
Poté upevněte držák na zeď.Součástí dodávky jsou dva závěsy (levý a pravý). Použijte ten správný.A - Šroub s roznýtovaným koncemB - Držák pro připevně
Montáž výrobku na držákTvar výrobku může být různý v závislosti na modelu. (Sestavy plastového háčku a šroubu jsou stejné)1. Demontujte 4 šrouby na za
Zajistěte, aby byla napájecí zástrčka pevně a správně zasunuta do zá-suvky.• V opačném případě může dojít k požáru. Neohýbejte napájecí zástrčku silo
4. Vytáhněte bezpečnostní kolík (3) a do příslušných otvorů držáku (1) vložte 4 opěry výrobku. Potéřádně připevněte zařízení (2) k držáku. Nezapomeňte
Při nastavování úhlu je nutné uchopit výrobek nahoře uprostřed, nikoliv na pravé nebo levé straně.Úvod
ZapojeníPřipojení počítačePoužití napájecího kabelu s uzemněním• Poškození zemnicího vodiče může způsobit elektrický šok. Před připojenímnapájení stří
Připojte audiokabel displeje LCD k audioportu na zadní straně počítače. Poznámka• Zapněte počítač a displej LCD.• Kabel DVI je volitelný.• Chcete-li z
Zkontrolujte nejprve anténní konektor na stěně a připojte anténní kabel.• Při použití venkovní antény:Chcete-li použít venkovní anténu, požádejte o in
1. Připojte port přehrávače DVD, videorekordéru (DVD/DTV set-top boxu) k portu [R-AUDIO-L]na displeji LCD.2. Poté zapněte DVD, videorekordér nebo vide
Poznámka• Vstupní zařízení, například digitální přehrávač DVD, jsou připojena ke konektoru HDMI na dis-pleji LCD pomocí kabelu HDMI.• Počítač nelze p
1.Vložte část do drážky v horní části dílu , a část vložte do drážky ve spodní části dílu. Kabel USB externího pevného disku lze propojit prostře
Používání softwaruOvladač monitoru PoznámkaPo zobrazení výzvy operačního systému na poskytnutí ovladače monitoru vložte diskCD-ROM dodaný s tímto moni
PoznámkaPro ovladač monitoru probíhá certifikace pro získání loga MS a jeho instalace nepoškodí systém.Certifikovaný ovladač bude umístěn na domovské
Udržujte topidla co nejdále od napájecího kabelu a od výrobku.• V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebopožáru. Neinstalujte výr
Pokud se zobrazí zpráva „Windows needs... (K pokračování této akce potřebuje systém Win-dows...)“, viz níže uvedený obrázek, klepněte na tlačítko „Con
9. Ze seznamu monitorů na obrazovce vyberte model, který odpovídá vašemu monitoru, a klepnětena tlačítko „Next (Další)“. 10. Klepněte na následujících
Operační systém Microsoft® Windows® XP1. Vložte disk CD do jednotky CD-ROM.2. Klepněte na tlačítko „Start“ → „Control Panel (Ovládací panely)“ a potom
6. Klepněte na přepínač „Don't search, I will... (Nevyhledávat, zvolím...)“, klepněte na tlačítko „Next(Další)“ a potom klepněte na tlačítko „Hav
http://www.samsung.com/9. Klepněte na tlačítko „Close (Zavřít)“ a potom na tlačítko „OK“. 10. Instalace ovladače monitoru je dokončena.Operační systém
ovladače)“, klepněte na tlačítko „Next (Další)“ a potom klepněte na tlačítko „Have disk (Z disk-ety)“.7. Klepněte na tlačítko „Browse (Procházet)“ a z
PoznámkaPokud není v okně All Display Modes (Všechny režimy zobrazení) k dispozici žádný režim, vyberterozlišení a hodnotu Vertical frequency (Vertik
Nastavení displeje LCDInputDostupné režimy• PC / DVI• AV• HDMI• TVSource ListMENU → ENTER → [Input] → ENTER → [Source List]→ , → ENTERPoužijte pro
→ , → ENTERSlouží k pojmenování vstupního zařízení připojeného ke vstupním konektorům a následnému usnad-nění výběru zdroje na vstupu.1. PC2. DVI3
Normální jasPro dokumenty nebo práci s obtížným textem.4. CustomPřestože byly přednastavené hodnoty našimi techniky pečlivě zvoleny, nemusí v závislos
ČištěníPři čištění krytu monitoru nebo povrchu panelu TFT-LCD použijte mírně navlh-čený měkký hadřík. Nestříkejte čisticí prostředek přímo na povrch v
→ , → ENTEROdstíny barev lze upravit.(Není k dispozici, pokud je režim Dynamic Contrast nastaven na možnost On.)1. Off2. Cool3. Normal4. Warm5. Cu
→ , → ENTERBlueMENU → → ENTER → [Picture] → → → → ENTER → [Color Control] → → →ENTER → [Blue]→ , → ENTERColor Temp MENU → → ENTER →
→ , → ENTEROdstraní šum typu vodorovné pruhy. Pokud šum přetrvává i po provedení jemného ladění, opakujtejej po nastavení frekvence (taktovacího km
→ , → ENTERZvolí možnosti On nebo Off s ovládáním signálu.Signal ControlMENU → → ENTER → [Picture] → → → → → → → ENTER → [Signal Balance
MENU → → ENTER → [Picture] → → → → → → → ENTER → [Signal Bal-ance] → → ENTER → [Signal Control] → → → → → ENTER→ [G-Offset] →ENTER→
1. Off2. OnPicture [Režimy AV / HDMI / TV]Dostupné režimy• PC / DVI• AV• HDMI• TVMode MENU → → ENTER → [Picture] → ENTER → [Mode]→ , → ENTERDisp
ContrastMENU → → ENTER → [Picture] → → ENTER → [Custom] → ENTER→ [Contrast]→ , → ENTERSlouží k nastavení kontrastu.BrightnessMENU → → ENTER →
→ , → ENTEROdstíny barev lze upravit. Jednotlivé barevné komponenty jsou rovněž nastavitelné.(Není k dispozici, pokud je režim Dynamic Contrast na
→ , → ENTERMožnost Size lze přepínat.1. 16:92. Zoom 13. Zoom 24. 4:35. Just Scan(Není k dispozici, pokud je režim Dynamic Contrast nastaven na mož
Možnost Film Mode poskytuje stejný zážitek ze sledování filmu jako sledování v kině.(Není dostupné v režimu HDMI.)1. Off2. OnDynamic Contrast MENU →
Pokud dojde k výskytu podivného zápachu nebo zvuku nebo pokudz výrobku uniká kouř, okamžitě odpojte napájecí zástrčku a obraťte sena servisní středis
• TVMode MENU → → → ENTER → [Sound] → ENTER → [Mode]→ , → ENTERDisplej LCD obsahuje vestavěný stereofonní zesilovač s vysokou věrností přenosu
TrebleMENU → → → ENTER → [Sound] → → ENTER → [Custom ]→ →ENTER→ [Treble]→ , → ENTERZvýrazní zvuk o vysokých kmitočtech.BalanceMENU → → → ENTE
prostřednictvím jakéhokoli dvoureproduktorového přehrávacího systému, včetně vnitřních reproduk-torů v televizním přijímači. Je plně kompatibilní se v
→ , → , → ENTERNastavení aktuálního času.Sleep TimerMENU → → → → ENTER → [Setup] → → ENTER → [Time ] → → ENTER→ [SleepTimer]→ , → E
→ , / , → ENTERSlouží k automatickému zapnutí displeje LCD v určený čas. Řídí režim a úroveň hlasitosti v době, kdyse displej LCD automaticky z
→ [0∼ 9] → [0∼ 9] → [0∼ 9]Heslo lze změnit.Energy SavingMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → ENTER → [Energy Saving]→ , → ENTERTato fun
Video Wall Funkce Video Wall je sada video obrazovek, které jsou vzájemně spojeny tak, aby každá obrazovkaukazovala část celého obrazu nebo aby se ste
Poskytuje přirozený obraz s nedotčeným původním poměrem.HorizontalMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → ENTER → [VideoWall ]→ →
• Vyberte režim z rozdělovače obrazovek.• Vyberte zobrazení z voleb zobrazení.• Volba se nastaví stisknutím čísla ve vybraném režimu.Safety Screen Pom
Vertical LineMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → ENTER → [SafetyScreen] → ENTER → [Pixel Shift] → → → ENTER → [Vertical Lin
• V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebopožáru. Při dlouhodobém používání nepohyblivého obrazu může dojít k efektuzbytkového ob
ModeMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → ENTER → [SafetyScreen] → → ENTER → [Timer] → → ENTER → [Mode] → , → ENTERHodnot
ScrollMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → ENTER → [SafetyScreen] → → → ENTER → [Scroll]Tato funkce brání vzniku zbytkových
→ , → ENTERPokud není obraz na obrazovce zobrazen správně při nastavení rozlišení grafické karty počítače na1024 x 768 při 60 Hz, 1280 x 768 při 6
Side Gray MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → → → → ENTER→ [Side Gray]→ , → ENTERZvolte jas šedé na pozadí obrazovky.1.
Lamp Control MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → → → → → → ENTER → [Lamp Control ]→ , → ENTERSlouží k nastavení inverto
D.MenuDostupné režimy• PC / DVI• AV• HDMI• TVObrazFormátD.MENU →[Obraz] → ENTER → ENTER→[Formát]→ , → ENTERPoužijte pro výběr možnost PC, DVI nebo
Režim obrazuD.MENU →[Obraz] → ENTER → → ENTER→ , → ENTERPouze při nastavení obrazu funkcí Automat. formát může uživatel použít režim Režim obrazu.
Můžete procházet frekvence dostupné na vašem televizoru a uložit všechny automaticky nalezenékanály.Ruční ukládání D.MENU → →[Kanál] → ENTER → → → E
ZvukD.MENU → →[Kanál] → ENTER → → → ENTER →[Ruční ukládání] → → →ENTER→ [Zvuk]→ , → ENTEROpakovaně provádí úpravy, dokud zvuk nemá nejlepší k
UložitD.MENU → →[Kanál] → ENTER → → → ENTER →[Ruční ukládání] → → → → → →ENTER→ [Uložit]→ ENTERPoužívá se pro obnovení vstupů uložených uživate
Po vyjmutí baterie z dálkového ovládání dbejte na to, aby ji děti nev-kládaly do úst. Umístěte baterii na místo mimo dosah dětí a batolat.• Pokud dít
Zabraňuje dětem ve sledování nevhodných programů pomocí blokování některých vysílačů nebo videoprogramů.Funkci Child Lock (Dětský zámek) lze zvolit po
→ , → ENTERZapne nebo vypne nízkošumový zesilovač.NastaveníPlug & PlayD.MENU →→ →[Nastavení] → ENTER →ENTER →[Plug & Play]Lze měnit celou
Pro šest kanálů uvedených v levém sloupci se zobrazují informace o aktuálním a následujícím pro-gramu.Úplný návodD.MENU → → → →[Nabídka Digitální] →
Hodinu a minutu můžete nastavit také stisknutím numerických tlačítek na dálkovém ovládání.1. Kanál : Nastavte kanál.2. Čas : Nastavte čas.3. Datum : N
→ , → ENTERLze přednastavit výchozí styl návodu.1. Nyní/Další2. Úplný návodDigitální kanálZeměD.MENU →→ → →[Nabídka Digitální] → ENTER→ →[Digitá
→ , → ENTERMůžete zadat kanál nebo rychlé vyhledání kanálu.• Kanál : Postupně se zobrazí kanály 5 až 69 (v závislosti na zemi)• Frekvence : Zobraz
Tuto funkci můžete použít, pokud byl vybrán jeden nebo více oblíbených kanálů.Renumber• D.MENU -> -> -> ->[Nabídka Digitální] -> ENT
Stiskněte modré tlačítko. Poznámka• Vybraný kanál a číslo budou odstraněny. Přidání odstraněného kanálu zpět do seznamu oblí-bených kanálů.Seznam kaná
1. Vysoké2. Střední3. Nízká4. NeprůhlednéZměna kódu PIND.MENU → → → →[Nabídka Digitální] → ENTER→ → →[Nastavení]→ENTER → →[Změna kódu PIN] → ENTE
→ , → ENTERTitulky můžete aktivovat a deaktivovat.1. Zapnuto2. VypnutoRežim titulkůD.MENU → → → →[Nabídka Digitální] → ENTER→ → →[Nastavení]→EN
Neinstalujte výrobek tak nízko, aby na něj dosáhly děti.• V opačném případě může dojít k pádu výrobku a následnému zraněníosob.• Přední část výrobku
i z audio přijímače, může se vlivem rozdílu rychlostí dekódování mezi hlavním reproduktorem a audiopřijímačem objevit ozvěna. V takovém případě použij
Pokud je program vysílán s digitálním textem, je tato funkce aktivní.1. Vypnout2. Zapnout Poznámka• MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding
Aby byl produkt udržován v aktualizovaném stavu s novými funkcemi digitální televize, jsou pravi-delně jako součást normálního televizního signálu vys
• Standby Mode upgrade4. ObnovitD.MENU -> -> -> ->[Nabídka Digitální] -> ENTER -> -> ->[Nastavení] ->ENTER -> ->
Můžete změnit výchozí hodnotu pro jazyky titulků, zvuku nebo teletextu. Zobrazuje informace o jazykupro příchozí datový tok. Poznámka• Angličtina je v
Poznámka• Pokud měníte nastavení jazyka, nastavení Jazyk titulků, Jazyk zvuku nebo Jazyk teletextu v nabídceJazyk se automaticky změní na vybraný jaz
Odstraňování potížíKontrola funkce samokontroly PoznámkaDříve než se obrátíte na odbornou pomoc, zkontrolujte následující. S problémy, které nejste sc
• Nepoužívejte benzen, ředidlo nebo jiné hořlavé látky anivlhký hadřík.• Doporučujeme použít čisticí prostředek SAMSUNG, abynedošlo k poškození obrazo
Režim PCQ: Obrazovka displeje LCD bliká.A: Zkontrolujte, zda je kabel signálu mezi počítačem a displejem LCD pevně připojen.(Viz část Připojení k počí
A: Zkontrolujte, jestli rozlišení a frekvence videokarty počítače spadají do rozmezí podporovanéhodisplejem LCD. Pokud ne, upravte je v závislosti na
Commenti su questo manuale