
SyncMaster 710T / 910T / 710N / 910N / 510T / 510N / 512N / 515V / 915V/ 712N / 912N / 711T / 912T / 913N / 701T
preferencji. W takim przypadku wyreguluj Jasność i Kontrast za pomocą menu OSD. 3. Przycisk Brightness []Przy wyłączonym menu OSD, naciśnij prz
SyncMaster 710T / 711T / 910T / 912T / 701T(Option) (Konfiguracja panelu tylnego moze byc inna, zaleznie od produktu) 1. Gniazdo zasilani
Należy się upewnić, If any items are missing, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy. Zawartość opakowania Opcja 1 Monitor
Instrukcja szybkiej instalacji Karta gwarancyjnazawierająca Instrukcję obsługi, sterownik monitora, oprogramowanie Natural Color, MagicTune™ Ka
preferencji. W takim przypadku wyreguluj Jasność i Kontrast za pomocą menu OSD. 3. Przycisk Brightness []Przy wyłączonym menu OSD, naciśnij przy
1. Podlacz przewód zasilania monitora do gniazda przewodu zasilania w tylnej czesci obudowy monitora. Podlacz przewód zasilania monitora do gniazdka
1. Podlacz przewód zasilania monitora do gniazda przewodu zasilania w tylnej czesci obudowy monitora. Podlacz przewód zasilania monitora do gniazdka
1. Monitor i podstawa 2. Monitor i wieszak Podstawa obrotowa Montowanie podstawy Ten model monitora uzywa zlacza montazowego 100mm x 10
Prosta podstawa Podstawa obrotowaA. Monitor B. Zlacze montazowe? 1. Wylacz monitor i wyjmij wtyczke z gniazda sieciowego. 2. Ulóz monitor LCD
5. Jesli na ekranie ukazala sie ponizsza wiadomosc, kliknij przycisk “Kontynuuj mimo to”. Nastepnie kliknij „OK.” 6. Instalacja sterownika monito
Niezastosowanie się do wskazówek oznaczonych tym symbolem może doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia sprzętu. Zabronione.Należy przec
4. Kliknij przycisk “Wlasciwosci” w karcie “Monitor” i wybierz “Sterownik”. 5. Kliknij przycisk “Aktualizuj sterownik” i wybierz „Instal
8. Jesli na ekranie ukazala sie ponizsza wiadomosc, kliknij polecenie “Kontynuuj mimo to”. Nastepnie kliknij przycisk "Zakoncz". T
1. Kliknij przycisk "Start", następnie "Ustawienia", "Panel sterowania". 2. Dwukrotnie kliknij ikonę ”Ekran”. 3. Wybie
Jednym z napotykanych ostatnio problemów w użyciu komputerów jest niezgodność koloru wydruku lub obrazów skanowanych skanerami czy utrwalonych kamera
1. Służy do uruchamiania menu OSD. Służy również do zamykania menu OSD lub powrotu do poprzedniego menu.2. Pozycje regulacji w menu.3. Pozycje regu
MagicBright™ Menu Spis treściMagicBright™Ponownie nacisnąć przycisk MagicBright i wybrać żądany tryb. - ztery różne tryby (Niestandardowy/Tekst/Inte
Menu Spis treściBrightness Regulacja jasności. Source Menu Spis treściSourcePowoduje włączenie wskaźnika, informującego o wyświetlanym aktualnie
Menu Spis treści Odtwarzanie/StopBrightnessRegulacja jasności. Funkcje bezpośredniego sterowania : Przy wyłączonym menu OSD, naciśnij przycisk, aby w
Menu Spis treści Odtwarzanie/StopCoarseSłuży do usuwania zakłóceń, takich jak pionowe paski. Regulacja Coarse (Z grubsza) może spowodować przesunięcie
Menu Spis treści Odtwarzanie/StopLanguagePoniższe czynności pozwalają na zmianę języka menu. Można wybrać jeden z siedmiu języków (angielski, niemieck
Przy wyłączaniu z zasilania nie należy ciągnąć za przewód; nie należy też dotykać wtyczki mokrymi rękami. z Może to spowodować porażenie prądem l
Auto SourceZaznacz Auto Source (Automatyczny wybór źródła), aby monitor automatycznie wybierał źródło sygnału.Image ResetParametry obrazu zostają zast
1. Służy do uruchamiania menu OSD. Służy również do zamykania menu OSD lub powrotu do poprzedniego menu.2. Pozycje regulacji w menu.3. Pozycje regu
MagicBright™ Menu Spis treściMagicBright™Ponownie nacisnąć przycisk MagicBright i wybrać żądany tryb. - ztery różne tryby (Niestandardowy/Tekst/Inte
Menu Spis treściBrightness Regulacja jasności. Picture Menu Spis treści Odtwarzanie/StopBrightnessRegulacja jasności. Funkcje bezpośredniego ster
Menu Spis treści Odtwarzanie/StopColor ToneOdcień koloru można zmienić, wybierając jeden z czterech trybów – Cool (Zimny), Normal (Normalny), Warm (Ci
Sharpness Wykonaj te instrukcje, aby zmienić jasność obrazu.H-PositionPoniższe instrukcje pozwalają na zmianę położenie obrazu w poziomie .V-PositionP
Menu Spis treści Odtwarzanie/StopImage ResetParametry obrazu zostają zastąpione wartościami fabrycznymi.Color Reset Przywraca ustawienia fabryczne par
Opis | Instalacja | Tryb OSD | Kalibracjakolorów | Deinstalacja | Rozwiązywanie problemów Opis Czym jest program MagicTune™ Wyda
Opis | Instalacja | Tryb OSD | Kalibracjakolorów | Deinstalacja | Rozwiązywanie problemów Instalacja 1. Włóż instalacyjną płytę CD
6. Wybierz folder instalacyjny programu MagicTune.. 7. Kliknij "Instal(Instaluj)." 8. Pojawi się okno Installation Status(Status insta
Monitor należy stawiać ostrożnie. z Może ulec uszkodzeniu. Nie należy kłaść monitora ekranem w dół. z Może to uszkodzić powierzchnię ekranu. In
9. Kliknij "Finish(Zakończ)." 10. Po zakończeniu instalacji na pulpicie pojawi się ikona MagicTune 2.5. Dwukrotnie kliknij tę ikonę, a
przez program MagicTune. Problemy z instalacją Na instalację programu MagicTune 2.5 mogą wpływać takie czynniki, jak karta graficzna, płyta główna
Opis | Instalacja | Tryb OSD | Kalibracjakolorów | Deinstalacja | Rozwiązywanie problemów Tryb OSD Tryb OSD ułatwia regulację ustaw
Umożliwia użytkownikowi regulację ustawień ekranu do żądanych wartości. Opis zakładki Kolor Służy do regulacji „ciepła” koloru tła lub obrazu moni
Opis zakładki Obraz Służy do regulacji wartości Position (Położenie), Fine (Dokładnie) i Coarse (Z grubsza). Color Tone Color Control Calibratio
Opis zakładki Opcje Możesz skonfigurować program MagicTune za pomocą następujących opcji. Image Setup Position nmlkji nmlkj Image Setup (Konf
Opis zakładki Pomoc Wyświetla ID sprzętu i numer wersji programu oraz umożliwia użycie funkcji Pomoc. Preferences (Preferencje) Służy do ładowania
Opis | Instalacja | Tryb OSD | Kalibracjakolorów | Deinstalacja | Rozwiązywanie problemów Color Calibration (Kalibracjakolorów) 1.
Naciśnij przycisk"Preview(Podgląd)" w „Kalibracji kolorów”. Pojawi się powyższyobraz. 1. Naciśnijprzycisk "View Calibrated (Pokaż p
Opis | Instalacja | Tryb OSD | Kalibracjakolorów | Deinstalacja | Rozwiązywanie problemów Deinstalacja Program MagicTune można usuną
Raz w roku kontaktuj się z centrum serwisowym lub centrum obsługi klienta w celu czyszczenia wnętrza urządzenia. z Utrzymuj wnętrze urządzenia w czy
Opis | Instalacja | Tryb OSD | Kalibracjakolorów | Deinstalacja | Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów MagicTune może nie
Przed wezwaniem serwisu, należy sprawdzić w zawartych tu informacjach, czy nie można samodzielnie uporać się z zaistniałymi problemami. Jeśli pomoc
75 Hz, zostanie wyświetlony komunikat "Not Optimum Mode. Recommended mode 1280 x 1024 60Hz". Jeśli częstotliwość obrazu przekroczy 85Hz, ekr
zmieniły się po zmianie karty video.Ustawienia, Ekran Czy karta video jest odpowiednio skonfigurowana?Skonfiguruj kartę video posługując się jej inst
Autotest monitora 1. Wyłącz zarówno komputer, jak i monitor. 2. Odłącz przewód sygnału video od komputera. 3. Włącz monitor. Jesli monitor dz
Przed wezwaniem serwisu, należy sprawdzić w zawartych tu informacjach, czy nie można samodzielnie uporać się z zaistniałymi problemami. Jeśli pomoc
zmienić tryb na zalecany. (Komunikat będzie wyświetlany po każdym ponownym uruchomieniu systemu.) Na ekranie nie ma obrazu. Czy dioda zasilania monit
3. Jeśli zmieniana była karta video lub inne urządzenia, sprawdź czy sterowniki karty video i monitora zostały zainstalowane. 4. Sprawdź, czy częstot
Ogólne OgólneNazwa modelu SyncMaster 710T / 711T / 701TPanel LCDWielkość przekątna 17-calowaWielkość obrazu 337,92 (H) x 270,336 (V)Rozstaw piksel
Poniżej 34W Wymiary (Szer.x Głęb x Wys.) / Waga (Podstawa obrotowa)370,0 x 60,3 x 316,0 mm (Without Stand) 370,0 x 200,0 x 404,0 mm/ 5,8 kg (bez podst
z Może to spowodować awarię sprzętu, porażenie prądem lub pożar w rezultacie uszkodzenia przewodu. Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych moni
wykorzystania energii. Fabrycznie ustawione tryby wyświetlania Jeśli sygnał z komputera jest taki sam, jak poniższe Ustawienia fabryczne, ob
Ogólne OgólneNazwa modelu SyncMaster 910T / 912TPanel LCDWielkość przekątna 19-calowaWielkość obrazu 376,32 (H) x 301,056 (V)Rozstaw pikseli 0,294
Poniżej 38W Wymiary (Szer.x Głęb x Wys.) / Waga (Prosta podstawa)Wymiary (Szer.x Głęb x Wys.) / Waga (Podstawa obrotowa)416,6 x 60,2 x 349,4 mm (Witho
wykorzystania energii. Fabrycznie ustawione tryby wyświetlania Jeśli sygnał z komputera jest taki sam, jak poniższe Ustawienia fabryczne, ob
Ogólne OgólneNazwa modelu SyncMaster 710N / 712N Panel LCDWielkość przekątna 17-calowaWielkość obrazu 337,92 (H) x 270,336 (V)Rozstaw pikseli 0,26
Poniżej 34W Wymiary (Szer.x Głęb x Wys.) / Waga (Prosta podstawa)370,0 x 60,3 x 316,0 mm (Without Stand) 370,0 x 195,4 x 386,5 mm/ 4,4 kg (bez podstaw
wykorzystania energii. Fabrycznie ustawione tryby wyświetlania Jeśli sygnał z komputera jest taki sam, jak poniższe Ustawienia fabryczne, ob
Ogólne OgólneNazwa modeluPanel LCDWielkość przekątna 19-calowaWielkość obrazu 376,32 (H) x 301,056 (V)Rozstaw pikseli 0,294mm (H) x 0,294mm (V)Typ
Poniżej 38W Wymiary (Szer.x Głęb x Wys.) / Waga (Prosta podstawa)416,6 x 60,2 x 349,4 mm (Without Stand) 416,6 x 215,2 x 424,6 mm/ 5,6 kg (bez podstaw
wykorzystania energii. Fabrycznie ustawione tryby wyświetlania Jeśli sygnał z komputera jest taki sam, jak poniższe Ustawienia fabryczne, ob
Aby pozwolić odpocząć oczom, po każdej godzinie pracy przed monitorem zrób co najmniej 5-minutową przerwę. Nie należy używać monitora w miejscach,
Ogólne OgólneNazwa modelu SyncMaster 510TPanel LCDWielkość przekątna 15-calowaWielkość obrazu 304,1 (H) x 228,1 (V)Rozstaw pikseli 0,297mm (H) x 0
Poniżej 25W Wymiary (Szer.x Głęb x Wys.) / Waga338,0 X 56,3 X 272,0 mm (Without Stand) 338,0 X 195,4 X 342,5 mm/ 3,0 kg (bez podstawy)Złącze montażowe
Fabrycznie ustawione tryby wyświetlania Jeśli sygnał z komputera jest taki sam, jak poniższe Ustawienia fabryczne, obraz na ekranie zostanie
Ogólne OgólneNazwa modeluPanel LCDWielkość przekątna 15-calowaWielkość obrazu 304,1 (H) x 228,1 (V)Rozstaw pikseli 0,297mm (H) x 0,297mm (V)Typ ma
Poniżej 25W Wymiary (Szer.x Głęb x Wys.) / Waga338,0 X 56,3 X 272,0 mm (Without Stand) 338,0 X 195,4 X 342,5 mm/ 3,0 kg (bez podstawy)Złącze montażowe
Fabrycznie ustawione tryby wyświetlania Jeśli sygnał z komputera jest taki sam, jak poniższe Ustawienia fabryczne, obraz na ekranie zostanie
Serwis AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603 http
FRANCE : SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2 66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 25 08 65 65 Fax : 01
PORTUGAL : SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioniso, No2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128 Free
Terminologia Dot Pitch Obraz na ekranie składa się z czerwonych, zielonych i niebieskich punktów. Im bliżej znajdują się te punkty, tym większa roz
Należy się upewnić, If any items are missing, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy. Zawartość opakowania Opcja 1 Monitor
Upoważnienia Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez wcześniejszej zapowiedzi. © 2004 Samsung Electr
FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance European Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ecological requirements fo
MPR II Compliance This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. PCT Notice VCCIThis is a Cla
There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are important from both the working and natural environment
electronics components concerned with the display unit. CFCs (freons) CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the m
via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circ
Energy z Energy-saving mode after a certain time ?beneficial both for the user and the environment z Electrical safety Emissions zElectromagnetic fiel
This equipment has been tested and found to comply with the limits for medical devices to the IEC 601-1-2:1994. These limits are designed to provide r
INFORMACJE O PRODUKCIE (brak efektu pozostawania obrazu) Przy zmianie jednego obrazu na inny na ekranie monitora lub telewizora ciekłokrystalicznego
- Co 30 minut zastępować wyświetlane znaki ruchomym obrazem. Przykład)Najlepszym sposobem zabezpieczenia monitora przed efektem pozostawania obrazu
Instrukcja szybkiej instalacji Karta gwarancyjnazawierająca Instrukcję obsługi, sterownik monitora, oprogramowanie Natural Color, MagicTune™ Ka
Nasz monitor LCD spełnia wymogi normy ISO13406-2 Klasa II, dotyczącej uszkodzonych pikseli.
Commenti su questo manuale