Samsung 710TM Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Televisori e monitor Samsung 710TM. Samsung 713BM Manual do usuário Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1

SyncMaster 710TM / 910TM / 713BM / 913TM

Pagina 2

OptionCabo DVI FrenteBotão Menu [ ]Abre o menu OSD. Também utilizado para sair do menu OSD ou regressar ao menu anterior. Botão MagicBright []MagicB

Pagina 3

Se for este o caso, ajuste o Brilho e o Contraste utilizando o menu OSD. 2) Text : Brilho Normal Para documentação ou trabalhos que envolvam texto

Pagina 4

Porta de alimentaçãoLigue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor.Porta DVILigue o cabo DVI à port

Pagina 5

Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos com o monitor. Se faltar um artigo ontacte o seu representante.Contacte um representante lo

Pagina 6

Guia de Rápida InstalaçãoCartão de garantia (não está disponível em todos os locais) Manual do Utilizador, Controlador do Monitor, software Natural Co

Pagina 7

Botão Menu [ ]Abre o menu OSD. Também utilizado para sair do menu OSD ou regressar ao menu anterior. Botão MagicBright []MagicBright refere-se a uma

Pagina 8

(A configuração da parte de trás do monitor pode variar de produto para produto.)Porta de alimentaçãoLigue o cabo de alimentação do monitor à porta de

Pagina 9

Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos com o monitor. Se faltar um artigo, ontacte o seu representante.DesembalagemMonitor Manual

Pagina 10

Cabo de Conexão Cabo de alimentação Cabos de Som OptionCabo DVI (Option) FrenteBotão Menu [ ]Abre o menu OSD. Também utilizado para sair do menu OSD

Pagina 11

para isso premir um dos botões de controlo MagicBright localizados na parte frontal do monitor. 1) Custom Apesar de os valores serem cuidadosamente

Pagina 12

O não cumprimento das indicações que acompanham este símbolo pode resultar em danos corporais ou danos no equipamento. Proibido É importante ler e c

Pagina 13 - SyncMaster 713BM

(A configuração da parte de trás do monitor pode variar de produto para produto.)Porta de alimentaçãoLigue o cabo de alimentação do monitor à porta de

Pagina 14

1.Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor. Insira o cabo de alimentação do monitor numa tom

Pagina 15

Suporte pivot Colocar uma Base É possível colocar uma placa para instalação interface compatível com VESA de 100 mm. por 100 mm. neste monit

Pagina 16

1.Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor. Insira o cabo de alimentação do monitor numa tom

Pagina 17 - SyncMaster 910TM / 913TM

Montagem do Monitor Monitor e Parte Inferior Suporte pivot

Pagina 18

Colocar uma Base É possível colocar uma placa para instalação interface compatível com VESA de 100 mm. por 100 mm. neste monitor.Suporte simple

Pagina 19

1.Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor. Insira o cabo de alimentação do monitor numa tom

Pagina 20

Suporte pivot Colocar uma Base É possível colocar uma placa para instalação interface compatível com VESA de 100 mm. por 100 mm. neste monit

Pagina 21 - SyncMaster 710TM

Suporte simplesA. Monitor B. Placa da instalação interface 1. Desligue seu monitor e desconecte sua tomada de potência (força). 2. Posicione o mo

Pagina 22

4. Na janela "Aviso", clique no botão "Instalar".5. A instalação do Controlador de Monitor está concluída. Windows XP/2000 1. In

Pagina 23

z Pode provocar choque eléctrico ou incêndio. Não retire a ficha pelo cabo nem toque na mesma com as mãos molhadas.zPode provocar choque eléctrico ou

Pagina 24

6. A instalação do Controlador de Monitor está concluída. *O controlador certificado será disponibilizado na homepage de monitores da Samhttp://www.sa

Pagina 25

4. Clique no botão "Propriedades" do separador "Monitor" e seleccione o separador "Controlador". 5. Clique em

Pagina 26

8. Se vir a seguinte janela de "Mensagem", clique em "Continuar". Em seguida, clique no botão "Terminar".Este contr

Pagina 27

1. Click "Start" , "Setting" , "Control Panel".2. Clique duas vezes no ícone "Monitor".3. Escolha o separador

Pagina 28

10. "Terminou" a configuração do seu monitor. "Execute" o X-Window depois de configurar outro hardware necessário. Natural Color

Pagina 29

1.Abre o menu OSD. Também utilizado para sair do menu OSD ou regressar ao menu anterior.2.Ajuste itens no menu.3.Activa um item de menu realçado.4.Pri

Pagina 30

Menu ÍndiceAUTOQuando o botao 'AUTO' é premido, é apresentado o ecra Auto Adjustment [Ajuste Automático] tal como mostrado no ecra animado a

Pagina 31

Menu ÍndiceMagicBright™Prima o botão MagicBright novamente e seleccione o modo pretendido. - quatro modos diferentes(Custom/Text/Internet/Entertain) [

Pagina 32

Menu ÍndiceSourceAcende o indicador para indicar o sinal de entrada actualmente apresentado. 1. PictureBrightness Contrast2. ColorColor Tone Color Con

Pagina 33

Menu Índice Reproduzir/PararBrightnessAjustar o brilho. ContrastAjustar o contraste. Color Menu Índice Reproduzir/PararColor ToneA tonalidade da co

Pagina 34

Não deixe cair o monitor ao mudá-lo de local. z Pode causar danos materiais ou corporais. Instale a base do monitor numa estante ou prateleira de man

Pagina 35

Normal, Warm [Quente] e Custom [Personalizado].Color ControlSiga estes passos para ajustar o controlo individual das cores R,V,B. GammaSeleccione uma

Pagina 36

Menu Índice Reproduzir/PararLanguageRealize as seguintes operações para mudar o idioma usado no menu. Pode escolher um de entre 7 idiomas. Nota:O idio

Pagina 37

Menu Índice Reproduzir/PararAuto SourceSeleccione Auto Source [Origem Automática] para que o monitor seleccione automaticamente a origem do sinal.Imag

Pagina 38

Menu ÍndiceInformationMostra uma origem de vídeo, modo de visualização no ecrã OSD.

Pagina 39

Descrição gera | Instalação | Modo OSD | Calibragem da Cor | Desinstalação | Resolução de problemas Descrição gera O que é o MagicTun

Pagina 40

Descrição gera | Instalação | Modo OSD | Calibragem da Cor | Desinstalação | Resolução de problemas Instalação 1. Insira o CD de instala

Pagina 41

6. Seleccione uma pasta para instalar o programa MagicTune. 7. Clique em "Install". 8. É apresentada a caixa de diálogo "Install

Pagina 42

9. Clique em "Finish". 10. Quando a instalação estiver concluída, o ícone executável MagicTune é apresentado no ambiente de trabalho.

Pagina 43 - Information

Consulte a secção " Resolução de problemas" se tiver problemas durante a instalação. Requisitos de sistema Sistemas operativos z Windows 9

Pagina 44 - Descrição gera

Descrição gera | Instalação | Modo OSD | Calibragem da Cor | Desinstalação | Resolução de problemas OSD Mode O modo OSD facilita o ajus

Pagina 45 - Instalação

A instalação de um suporte de parede tem de ser efectuada por um profissional qualificado. zA instalação levada a cabo por pessoal não qualificado pod

Pagina 46

Imagem Definição de Separadores Permite ao utilizador ajustar as definições de ecrã para os valores pretendidos Definição da Cor de Separadores

Pagina 47 - Problemas de instalação

Imagem de Definição de Separadores Ajusta os valores da Position [Posição], Fine [Sintonização Fina] e Coarse [Sintonização Básica]:. Color Tone

Pagina 48 - Requisitos de sistema

Opções de Definição de Separadores Pode configurar o MagicTune utilizando as seguintes opções. Image Setup Position nmlkji nmlkj Image Setu

Pagina 49 - OSD Mode

Suporte de Definição dos Separadores Mostra o ID do artigo e o número de versão do programa e permite-lhe utilizar a funcionalidade Help [Ajuda].

Pagina 50

Descrição gera | Instalação | Modo OSD | Calibragem da Cor | Desinstalação| Resolução de problemas Color Calibration (Calibragem da Cor)

Pagina 51

Prima o botão "Pré-visualizar" em "Color Calibration" [Calibragem da Cor]. Será apresentada a imagem acima. 1. Prima o botão &

Pagina 52

Descrição gera | Instalação | Modo OSD | Calibragem da Cor | Desinstalação | Resolução de problemas Desinstalação O programa MagicTune po

Pagina 53

Descrição gera | Instalação | Modo OSD |Calibragem da Cor| Desinstalação| Resolução de problemas Resolução de problemas O sistema inform

Pagina 54

Isto acontece quando a lista actual de placas de vídeo não aparece correctamente no ecrã. Pode verificar esta situação em Start (Iniciar) > Setup

Pagina 55

z Visite o Web site do MagicTune para obter suporte técnico para o MagicTune, FAQs (perguntas e respostas) e actualizações de software. correctamen

Pagina 56 - Desinstalação

Desligue o cabo de alimentação da tomada e utilize um pano seco e macio para limpar o produto. z Não utilize quaisquer produtos químicos como cera, be

Pagina 57 - Resolução de problemas

Descrição geral | Instalação | Interface | Desinstalar |Resolução de problemas Descrição geral O que é o MagicRotation? Normalmente, os monito

Pagina 58

Descrição geral | Instalação | Interface | Desinstalar |Resolução de problemas Instalação 1. Introduza o CD de instalação na unidade de CD-ROM.

Pagina 59 - Web site

6. Escolha uma pasta para instalar o programa MagicRotation. 7. Clique em "Install" (Instalar). 8. Aparece a janela "Installation

Pagina 60 - Descrição geral

9. Clique em "Finish" (Concluir). Reinicie o sistema para que o programa MagicRotation funcione correctamente. 10. Concluída a instalaçã

Pagina 61

correctamente nas orientações de 90, 180 e 270 graus, faça o seguinte: { Feche a aplicação. { Seleccione a orientação (90, 180, 270) para a aplicação

Pagina 62

Descrição geral | Instalação | Interface | Desinstalar | Resolução de problemas Interface O menu na barra de ferramentas O menu de contexto ap

Pagina 63

actual de rotação. Rotate to 180 (Rodar para 180): a imagem roda até aos 180 graus desde o ângulo actual de rotação. Rotate to 270 (Rodar para 270)

Pagina 64 - Requisitos do sistema

Hot key (Tecla de atalho): as teclas de atalho estão predefinidas e o utilizador pode alterá-las. Quando alterar a tecla de atalho existente, o uti

Pagina 65 - Interface

Descrição geral | Instalação | Interface | Desinstalar |Resolução de problemas Desinstalar Só pode remover o programa MagicRotation se utilizar

Pagina 66

Descrição geral | Instalação | Interface | Desinstalar | Resolução de problemas Resolução de problemas Antes de chamar a assistência técnica zO

Pagina 67

z O monitor poderá funcionar incorrectamente, provocando um choque eléctrico ou um incêndio. Não tente mover o monitor puxando o respectivo cabo. z P

Pagina 68 - Desinstalar

Antes de recorrer ao serviço de assistência, consulte a informação nesta secção para tentar resolver o problema por si mesmo. Caso necessite mesmo de

Pagina 69

1280 x 1024 60Hz". Se o monitor exceder 85Hz, o monitor vai funcionar correctamente, mas a mensagem "Not Optimum Mode. Recommended mode 1280

Pagina 70

reconhecido, monitor Plug & Play (VESA DDC) localizado". Controlador.Consulte o manual da placa de vídeo para ver se a função Plug & Play

Pagina 71

P & RPergunat RespostaComo posso alterar a frequência? Pode alterar a frequência reconfigurando a placa de vídeo. Repare que o suporte da placa de

Pagina 72

anterior, verifique o controlador de vídeo e o sistema do computador. O monitor está a funcionar correctamente. Mensagens de aviso Se o sinal de entr

Pagina 73

Generalidades GeneralidadesModelo SyncMaster 710TMPainel LCDTamanho 17,0 polegadas na diagonalÁrea de visualização 337,92mm (H) x 270,336mm (V)Pix

Pagina 74

Menos de 34W Dimensões (LxPxA) / Peso (Tipo (A))370,0 x 64,1 x 342,3 mm / 14,6 x 2,5 x 13,5 Ecrã (Sem base) 370,0 x 190,9 x 406,8 mm / 14,6 x 7,5 x 16

Pagina 75

Consumo de energiaMenos de 34W(Modo Off [desligado] )Menos de 1W (120Vac/220 Vac)Menos de 0W Este monitor é compatível com EPA ENERGY STAR® e com ENER

Pagina 76

Horizontal e o número inverso do Ciclo Horizontal é designado por Frequência Horizontal. Unidade: kHz Frequência VerticalTal como uma lâmpada fluor

Pagina 77

Generalidades GeneralidadesModelo SyncMaster 910TMPainel LCDTamanho 19,0 polegadas na diagonalÁrea de visualização 376,32mm (H) x 301,056mm (V)Pix

Pagina 78

visão do utilizador. Ecrã 17, 19 - 1280 X 1024Mantenha o volume num nível adequado quando utilizar os auscultadores.z Níveis de volume demasiado altos

Pagina 79

Menos de 38W Dimensões (LxPxA) / Peso416,6 x 60,2 x 349,4 mm / 16,4 x 2,4 x 13,8 Ecrã (Sem base) 416,6 x 190,9 x 423,4 mm / 16,4 x 7,5 x 16,7 Ecrã (Co

Pagina 80

Este monitor é compatível com EPA ENERGY STAR® e com ENERGY2000 quando utilizado com um computador equipado com funcionalidade VESA DPMS. Como parcei

Pagina 81

Frequência VerticalTal como uma lâmpada fluorescente, o ecrã tem de repetir a mesma imagem várias vezes por segundo para apresentar uma imagem ao ut

Pagina 82

Generalidades GeneralidadesModelo SyncMaster 713BMPainel LCDTamanho 17,0 polegadas na diagonalÁrea de visualização 337,92mm (H) x 270,336mm (V)Pix

Pagina 83

Menos de 34W Dimensões (LxPxA) / Peso (Tipo (A))370,0 x 64,1 x 342,3 mm / 14,6 x 2,5 x 13,5 Ecrã (Sem base) 370,0 x 195,4 x 386,7 mm / 14,7 x 7,7 x 15

Pagina 84

Consumo de energiaMenos de 34W(Modo Off [desligado] )Menos de 1W (120Vac/220 Vac)Menos de 0W Este monitor é compatível com EPA ENERGY STAR® e com ENER

Pagina 85

Horizontal e o número inverso do Ciclo Horizontal é designado por Frequência Horizontal. Unidade: kHz Frequência VerticalTal como uma lâmpada fluor

Pagina 86

Generalidades GeneralidadesModelo SyncMaster 913TMPainel LCDTamanho 19,0 polegadas na diagonalÁrea de visualização 376,32mm (H) x 301,056mm (V)Pix

Pagina 87

Menos de 38W Dimensões (LxPxA) / Peso416,6 x 60,2 x 349,4 mm / 16,4 x 2,4 x 13,8 Ecrã (Sem base) 416,6 x 190,9 x 423,4 mm / 16,4 x 7,5 x 16,7 Ecrã (Co

Pagina 88

Este monitor é compatível com EPA ENERGY STAR® e com ENERGY2000 quando utilizado com um computador equipado com funcionalidade VESA DPMS. Como parcei

Pagina 89

Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos com o monitor. Se faltar um artigo ontacte o seu representante.Contacte um representante lo

Pagina 90

Frequência VerticalTal como uma lâmpada fluorescente, o ecrã tem de repetir a mesma imagem várias vezes por segundo para apresentar uma imagem ao ut

Pagina 91

Assistência A morada e o número de telefone da empresa podem ser alterados sem aviso prévio. AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd.

Pagina 92

Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax. :

Pagina 93

PERU Servicio Integral Samsung Av.Argentina 1790 Lima1. Peru Tel: 51-1-336-8686 Fax: 51-1-336-8551 http://www.samsungperu.com/ PORTUGAL : SAMSUNG EL

Pagina 94

Terminologia Distância entre pontosNum monitor, as imagens são compostas por pontos vermelhos, verdes e azuis. Quanto mais próximos os pontos, m

Pagina 95

3. Ao limpar a caixa do monitor, favor aplicar a quantidade recomendada de produto de limpeza e usar um pano seco e macio para polimento. Limpe suave

Pagina 96

INFORMAÇÃO DO PRODUTO (Sem Retenção de Imagem) Os monitores e aparelhos de televisão de LCD poderão ficar com retenção de imagem quando mudam de uma

Pagina 97

termos de luminosidade - Altere a cor dos caracteres e a cor de fundo a cada 30 minutos Exemplo) - A cada 30 minutos, altere os caracteres com mov

Pagina 98 - Classe II

O Monitor de LCD está em conformidade com a norma ISO13406-2, de falha de pixels, Classe II.

Pagina 99 - - Apenas na Europa

Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) - Apenas na Europa Esta marca, apresentada no produto ou na sua

Commenti su questo manuale

Nessun commento