Samsung 920T Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Televisori e monitor Samsung 920T. Samsung 920T User guide Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1

Installige draiverid InstalligeprogrammidSyncMaster 720B/720T/920T/721B

Pagina 2

Multimeedia mudeli jaoks (Valikuline) Multimeedia mudeli jaoks HelikaabelEsiosa Menüünupp [ ] Avab ekraanimenüü (OSD). Kasutatakse selleks, et väljuda

Pagina 3

TOOTEKIRJELDUS (Säilkuvast tuleneva moonutuseta) LCD monitoridel ja teleritel võib ühelt kujutiselt teisele lülitudes ilmneda säilkuvast (kujutise ala

Pagina 4

Näide)Parim viis monitori kaitsmiseks säilkuva vastu on aktiveerida PC või süsteemi ekraanisäästja, kui kuvarit ei kasutata. Säilkuvast tulenevaid moo

Pagina 5

kontrastsust. 2) Text : Normaalne heledus Rasket teksti sisaldavate dokumentide või tööde jaoks3) Internet : Keskmine heledus Erinevate kujutisteg

Pagina 6

Arvuti ühenduspesa (15 Pin D-SUB) Kaabli lahtiühendamineDC toite ühendus (DC 14V) Selle toote kasutamiseks sobiv toide on 90 ~ 264VAC. (Pinget regule

Pagina 7

Palun veenduge selles, et monitori komplekti kuuluvad järgmised artiklid. Kui mistahes nimetused puuduvad, võtke ühendust edasimüüjaga.Lahti pakkimine

Pagina 8

Multimeedia mudeli jaoks (Valikuline) Multimeedia mudeli jaoks HelikaabelEsiosa Menüünupp [ ] Avab ekraanimenüü (OSD). Kasutatakse selleks, et väljuda

Pagina 9

kontrastsust. 2) Text : Normaalne heledus Rasket teksti sisaldavate dokumentide või tööde jaoks3) Internet : Keskmine heledus Erinevate kujutisteg

Pagina 10

(Monitori tagaosa konfiguratsioon võib erinevate toodete lõikes varieeruda.) PC ühenduspesal Arvuti ühenduspesa (15 Pin D-SUB) Arvuti ühenduspesa (DVI

Pagina 11 - Tagaosa

Edasine informatsioon kaabliühenduste kohta on toodud alajaotuses Monitori ühendamine.

Pagina 12

1.Ühendage monitori toitekaabel kuvari tagaosas olevasse toitesisendisse. Ühendage monitori toitekaabli pistik lähedalolevasse seinakontakti.2-1.Kasut

Pagina 13 - SyncMaster 720T/920T

Pivot Pro paigaldus pöördalus : Ettevaatust: Monitori pöörates võib selle nurk puutuda vastu aluspinda. Kallutage monitori tahapoole rohkem kui 45 kra

Pagina 14

Selle sümboliga tähistatud juhiste ignoreerimine võib põhjustada vigastusi ja kahjustada seadet. Keelatud Tähtis! Tingimata alati lugeda ja loetust a

Pagina 15

2. Seadistatava kronsteini paigaldamine(1)Pange alus kokku ja asetage seadistatav kronstein sellesse. Sobitage seadistatava liidese avad kokku aluses

Pagina 16

Pange alus kokku ja enne, kui asetate seadistatava kronsteini alusesse, seadke aluse kaabliga ühendatud piirkond esiküljega allapoole. Sobitage seadis

Pagina 17

(1)(2)Ettevaatust: Alus on valmistatud alumiiniumist. Vältige sellele täkete tekitamist või selle kriimustamist.

Pagina 18 - SyncMaster 720B/721B

Sisestage monitori komplekti kuuluv CD-ROM, kui monitori draiveri operatsioonisüsteem vastava instruktsiooni ekraanile kuvab. Draiveri installeerimine

Pagina 19

4. Klõpsake "Installeeri" ("Install") -nupule aknas "Hoiatus" ("Warning").5. Monitori draiveri installeerimine

Pagina 20

See monitori draiver on atesteerimist kinnitava MS'i logo all ning käesolev installeerimine ei kahjusta teie süsteemi. Atesteeritud draiver riput

Pagina 21

5. Valige "Värskenda draiver.." ("Update Driver..") ja seejärel "Installeeri loendist või ..""Install from a l

Pagina 22 - Ettevaatust:

See monitori draiver on atesteerimist kinnitava MS'i logo all ning käesolev installeerimine ei kahjusta teie süsteemi. Atesteeritud draiver riput

Pagina 23

Kui avaneb aken "Digitaalset allkirja ei leitud" ("Digital Signature Not Found"), siis klõpsake "Yes" -nupule. Nüüd klõp

Pagina 24

Üks arvutite kasutamisega seonduvaid hiljutisi probleeme on olnud see, et trükiseadmel prinditud kujutiste värvid või teised skanneriga või digitaalka

Pagina 25

Ärge ühendage pistikut seinakontaktist lahti kaablit tirides ega puudutage pistikut märgade kätega.zElektrilöögi või tulekahju oht! Kasutage ainult nõ

Pagina 26

4. Kui avaneb InstallShield Wizard'i aken, klõpsake "Next" 5. Valige "Ma nõustun litsentsilepingu tingimustega", et aktsepte

Pagina 27

7. Klõpsake "Installi" 8. Avaneb dialoogiaken "Installimise staatus" ("Installation Status") 9. Klõpsake "Lõpeta&qu

Pagina 28

10. Avaneb dialoogiaken "Installimise staatus" ("Installation Status") Kui installimine on lõpetatud, ilmub töölauale täitmisikoon

Pagina 29

Riistvaraz Mälumaht 32MB ja rohkem z Kõvaketta maht 25MB ja rohkem * Täpsemat informatsiooni leiate MagicTune'i veebisaidilt. Desinst

Pagina 30

1.Ühendage monitori toitekaabel kuvari tagaosas olevasse toitesisendisse. Ühendage monitori toitekaabli pistik lähedalolevasse seinakontakti.2-1.Kasut

Pagina 31

Pöördalus Pivot Pro paigaldus pöördalus : Ettevaatust: Monitori pöörates võib selle nurk puutuda vastu aluspinda. Kallutage monitori tahapoole rohk

Pagina 32

2. Seadistatava kronsteini paigaldamine(1)Pange alus kokku ja asetage seadistatav kronstein sellesse. Sobitage seadistatava liidese avad kokku aluses

Pagina 33

Pange alus kokku ja enne, kui asetate seadistatava kronsteini alusesse, seadke aluse kaabliga ühendatud piirkond esiküljega allapoole. Sobitage seadis

Pagina 34

(1)(2)Ettevaatust: Alus on valmistatud alumiiniumist. Vältige sellele täkete tekitamist või selle kriimustamist.

Pagina 35

Sisestage monitori komplekti kuuluv CD-ROM, kui monitori draiveri operatsioonisüsteem vastava instruktsiooni ekraanile kuvab. Draiveri installeerimine

Pagina 36

Paigutage monitor ettevaatlikult oma kohale.z Sellega väldite seadme kahjustumist või selle rikkeid. Ärge paigaldage monitori nii, et selle tööpind jä

Pagina 37

5. Kui te näete järgmist akent "Sõnum" ("Message"), klõpsake "Jätka igal juhul" ("Continue Anyway") -nupule. S

Pagina 38

4. Klõpsake "Funktsioonid" ("Properties") -nupule vahekaardil "Monitor" ja valige vahekaart "Draiver" (&q

Pagina 39

8. Kui te näete järgmist akent "Sõnum" ("Message"), klõpsake "Jätkake igal juhul" ("Continue Anyway") -nu

Pagina 40

3. Valige vahekaart "Seadistused" ("Settings") ja seejärel "Lisafunktsioonid" ("Advanced..").4. Valige "M

Pagina 41

süsteemi.10. Te olete lõpetanud monitori häälestamise. Rakendage X-Window süsteemi pärast soovitatud riistvara teiste komponentide häälestamist. Natu

Pagina 42

1. Insert the inSisestage CD-ROM draivi installimise CD. 2. Klõpsake MagicTune'i installimise failile. 3. Valige installimise keel, klõpsake &q

Pagina 43

6. Valige MagicTune programmi installimiseks kaust. 7. Klõpsake "Installi" 8. Avaneb dialoogiaken "Installimise staatus" ("In

Pagina 44

10. Avaneb dialoogiaken "Installimise staatus" ("Installation Status") Kui installimine on lõpetatud, ilmub töölauale täitmisikoon

Pagina 45

Riistvaraz Mälumaht 32MB ja rohkem z Kõvaketta maht 25MB ja rohkem * Täpsemat informatsiooni leiate MagicTune'i veebisaidilt. Desinst

Pagina 46

1.Avab ekraanimenüü (OSD). Kasutatakse selleks, et väljuda ekraanimenüüst (OSD) või naasta eelmisesse menüüsse. 2.Menüü komponentide seadistamine.3.

Pagina 47

Võtke ühendust teeninduskeksuse või klienditeenindusega, et kord aastas seadme sisemust puhastada. zHoidke seadme sisemus puhtana. Pika aja jooksul se

Pagina 48

menüü DescriptionAUTO Kui vajutada 'AUTO' nuppu, tuleb esile automaathäälestuse kuva, nagu on näidatud animeeritud kuva keskel Selle nupu a

Pagina 49

menüü DescriptionOSD Lock & UnlockPärast rohkem kui 5-sekundilist “MENU”-nupu vajutamist OSD (ekraanimenüü) funktsioon lukustub (vabaneb lukustuse

Pagina 50

menüü Description BrightnessKui ekraanimenüü (OSD) ei ole kuvatud, vajutage nuppu, et reguleerida heledust. Picture Brightness Contrast Color (T

Pagina 51

menüü Description Esitus /StoppMagicColorMagicColor on uus Samsungi poolt välja töötatud tehnoloogia, mis parandab digitaalkujutise kvaliteeti ja taga

Pagina 52 - (TCO'03)

menüü Description Esitus /StoppMagicColorMagicColor on uus Samsungi poolt välja töötatud tehnoloogia, mis parandab digitaalkujutise kvaliteeti ja taga

Pagina 53

menüü Description Esitus /StoppCoarseEemaldab müra nagu näiteks vertikaalsed triibud. Tavalise häälestamise käigus võib kujutise ala asukoht ekraanil

Pagina 54

menüü Description Esitus /StoppLanguageJärgige neid samme, et muuta menüüs kasutatavat keelt. Te võite valida seitsmest keelest ühe.(Inglise, Saksa, H

Pagina 55

menüü Description Esitus /StoppImage ResetKujutise parameetrid asendatakse vaikimisi kasutatavate seadistustega.Color ResetVärvi parameetrid asendatak

Pagina 56

1.Avab ekraanimenüü (OSD). Kasutatakse selleks, et väljuda ekraanimenüüst (OSD) või naasta eelmisesse menüüsse. 2.Menüü komponentide seadistamine.3.

Pagina 57

menüü DescriptionAUTO Kui vajutada 'AUTO' nuppu, tuleb esile automaathäälestuse kuva, nagu on näidatud animeeritud kuva keskel Selle nupu a

Pagina 58

Ärge nihutage monitori vasakule ega paremale kaablit või signaalikaablit tõmmates.zNii toimides võite kahjustada kaablit ja põhjustada seeläbi seadme

Pagina 59

menüü DescriptionOSD Lock & UnlockPärast rohkem kui 5-sekundilist “MENU”-nupu vajutamist OSD (ekraanimenüü) funktsioon lukustub (vabaneb lukustus

Pagina 60

menüü Description BrightnessKui ekraanimenüü (OSD) ei ole kuvatud, vajutage nuppu, et reguleerida heledust. Source menüü DescriptionSourceVajutades

Pagina 61

Picture Brightness Contrast Color (TCO'03) MagicColor Color Tone Color Control Gamma Color MagicColor Color Tone sRGB Color Control G

Pagina 62

menüü Description Esitus /StoppMagicColorMagicColor on uus Samsungi poolt välja töötatud tehnoloogia, mis parandab digitaalkujutise kvaliteeti ja taga

Pagina 63

menüü Description Esitus /StoppMagicColorMagicColor on uus Samsungi poolt välja töötatud tehnoloogia, mis parandab digitaalkujutise kvaliteeti ja taga

Pagina 64

menüü Description Esitus /StoppCoarseEemaldab müra nagu näiteks vertikaalsed triibud. Tavalise häälestamise käigus võib kujutise ala asukoht ekraanil

Pagina 65

menüü Description Esitus /StoppLanguageJärgige neid samme, et muuta menüüs kasutatavat keelt. Te võite valida seitsmest keelest ühe.(Inglise, Saksa, H

Pagina 66

menüü Description Esitus /StoppAuto SourceValige monitori jaoks Auto Source, et automaatselt signaali allikat määrata.Image ResetKujutise parameetrid

Pagina 67

menüü DescriptionInformationNäitab video allikat, kuvarežiimi ekraanimenüü (OSD) kuvas.

Pagina 68 - Information

Enne teeninduse poole pöördumist tutvuge siintoodud informatsiooniga, et üritada tekkinud probleemidele ise lahendust leida. Kui te vajate abi, helist

Pagina 69

z Teie sõrmed võivad monitori ja aluse vahele kinni jääda. Vigastumise oht!Seadke eraldusvõime ja sagedus antud mudeli jaoks sobivale tasemele.z Erald

Pagina 70 - Ajastuse eelseadistused)

recommended mode during this one-minute period. (The message is displayed again if the system is rebooted.) Ekraanil pole kujutist. Kas monitori toit

Pagina 71

probleemid kindlalt ühendatud nii monitori audio sisendpessa kui ka helikaardi audio väljundpessa.(Lugege lõiku Monitori ühendamine)Kontrollige heli

Pagina 72

Diagnostika kontrollDiagnostika kontroll | Hoiatussõnumid | Ümbritsev keskkond | Kasulikke vihjeidMonitori üheks funktsiooniks on diagnostika (e

Pagina 73

seonduvate probleemide ilmnemisel monitori ekraan tühjaks jääda, värvide kvaliteet ebarahuldavaks osutuda, tekkida müra, sünkroniseerimine väljapoole

Pagina 74

Enne teeninduse poole pöördumist tutvuge siintoodud informatsiooniga, et üritada tekkinud probleemidele ise lahendust leida. Kui te vajate abi, helist

Pagina 75

kuvatakse sõnum "Not Optimum Mode", "Recommended mode : 1280 x 1024 60Hz". Kui kuva ületab 85Hz, toimib see korralikult, kuid sõnu

Pagina 76

muutuvad ka ekraani värvid.Display,Settings.) Kas videokaart on korralikult häälestatud?Teostage videokaardi nõuetekohane häälestamine, toetudes video

Pagina 77

poole.Kuidas reguleerida Power Saving -funktsiooni?Windows ME/XP/2000: Valige arvuti või ekraanisäästja funktsioon BIOS-SETUP (Täpsemad detailid leiat

Pagina 78

Ümbritsev keskkond Monitori asukoht ja asend võivad avaldada mõju pildi kvaliteedile ja teistele kuvari funktsioonidele.1. Kui monitori läheduses on

Pagina 79

ÜldspetsifikatsioonidÜldinformatsioonMudeli nimetus SyncMaster 720B/721BLCD-paneelSuurus Diagonaal: 17,0 tolliNähtav ala 337,92 (H) x 270,336 (V)Punkt

Pagina 80

To ease eye strain, take at least a five-minute break after every hour of using the monitor.Do not use the monitor where it can be exposed to strong v

Pagina 81

Vähem kui 34W Mõõtmed (laius x sügavus x kõrgus)/Kaal (Tavaline alus)388 x 50,4 x 323,90 mm 388 x 215,7 x 406,3 mm (Pärast aluse installeerimist) 38

Pagina 82 - SyncMaster 720T

Ajastuse eelseadistusedKui arvuti poolt edastatav signaal kattub järgmise ajastuse eelseadistusega, häälestub ekraan automaatselt. Ent kui signaal on

Pagina 83

ÜldspetsifikatsioonidÜldinformatsioonMudeli nimetus SyncMaster 720TLCD-paneelSuurus Diagonaal: 17,0 tolliNähtav ala 337,92 (H) x 270,336 (V)Punktisamm

Pagina 84

Vähem kui 34W Mõõtmed (laius x sügavus x kõrgus)/Kaal (Tavaline alus)388 x 50,4 x 323,90 mm 388 x 215,7 x 406,3 mm (Pärast aluse installeerimist) 38

Pagina 85 - SyncMaster 920T

Ajastuse eelseadistusedKui arvuti poolt edastatav signaal kattub järgmise ajastuse eelseadistusega, häälestub ekraan automaatselt. Ent kui signaal on

Pagina 86

ÜldspetsifikatsioonidÜldinformatsioonMudeli nimetus SyncMaster 920TLCD-paneelSuurus Diagonaal: 19,0 tolliNähtav ala 376,32 (H) x 301,056 (V)Punktisamm

Pagina 87

Vähem kui 37W Mõõtmed (laius x sügavus x kõrgus)/Kaal (Tavaline alus)434,3 x 52,0 x 358,1 mm 434,3 x 215,7 x 426,3 mm (Pärast aluse installeerimist)

Pagina 88 - Teenindus

Ajastuse eelseadistusedKui arvuti poolt edastatav signaal kattub järgmise ajastuse eelseadistusega, häälestub ekraan automaatselt. Ent kui signaal on

Pagina 89

TeenindusAUSTRALIA :Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603 http://

Pagina 90

Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax. :

Pagina 91 - Terminoloogia

Palun veenduge selles, et monitori komplekti kuuluvad järgmised artiklid. Kui mistahes nimetused puuduvad, võtke ühendust edasimüüjaga.Lahti pakkimine

Pagina 92 - Volitused

Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja Panama Tel. : (507) 210-1122, 210-1133 Tel : 800-3278(FAS

Pagina 93

< European Service Center & National Service > Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ Tel. : (0870) 242 0303 Fax. : (01952) 292 033 h

Pagina 94

Parema kuvarežiimi saavutamiseks1. Reguleerige arvuti resolutsiooni ja ekraani värskendussagedust arvuti juhtpaneelilt, nagu allpool kirjeldatud, naut

Pagina 95

FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II ComplianceEuropean Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ecological requirements for

Pagina 96

MPR II ComplianceThis monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. European Notice(Europe Only)Produ

Pagina 97

climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an enormous amount of

Pagina 98 - Waste_Disposal.htm

CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and

Pagina 99

Flame retardantsFlame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least

Pagina 100

EmissionszElectromagnetic fields z Noise emissions Ecologyz The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified envi

Pagina 101

cause harmful interference to other devices in the vicinity. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installat

Commenti su questo manuale

Nessun commento