Samsung Digimax S800 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Televisori e monitor Samsung Digimax S800. Samsung Digimax S800 Manual de usuario Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 82
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Gracias por la compra de su Cámara Fotográfica Samsung.
Este manual le orientará en la utilización de la cámara, en la captura de imágenes,
en la descarga de imágenes y en la utilización del software de aplicación.
Sírvase leer este manual antes de usar su nueva cámara fotográfica.
Manual de usuario
ESPAÑOL
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 81 82

Sommario

Pagina 1 - Manual de usuario

Gracias por la compra de su Cámara Fotográfica Samsung. Este manual le orientará en la utilización de la cámara, en la captura de imágenes, en la desc

Pagina 2 - Instrucciones

9Conexión a una fuente de alimentaciónInformación importante acerca del uso de pilasƃ Cuando no esté usando la cámara, apáguela.ƃ Saque por favor las

Pagina 3 - Precaución

10ƃ Asegúrese de formatear la tarjeta de memoria (consulte la pág. 57) si estáutilizando una memoria recién comprada por primera vez, si contiene dato

Pagina 4 - Contenido

11Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria[ Tarjeta de memoria SD (Secure Digital) ]Interruptor paraprotección deescrituraEtiquetaContacto

Pagina 5 - Gráfico del sistema

12Al utilizar la cámara por primera vezƈCargue completamente la pila recargable antes de utilizar la cámara por primeravez.ƈSi la cámara se enciende p

Pagina 6

13Indicador del monitor LCD[Imagen y estado completo]ںڻڽڼھڿۀہ؅ۇۅۆ؇؆؉؈ۄۂ ۃ؋ ؊ڹƈ El monitor LCD muestra información sobre las selecciones y funciones de

Pagina 7

14Inicio del modo de grabaciónƈ Cómo utilizar el modo PROGRAMA ( )Si selecciona el modo automático, la cámarautilizará los ajustes

Pagina 8

15Inicio del modo de grabaciónƈ Cómo utilizar el modo IMAGEN EN MOVIMIENTO ( )Puede grabarse una imagen en movimiento siempre quelo permita e

Pagina 9 - Uso de las pilas

16Inicio del modo de grabacióna[Modo Nocturno] [Modo Retrato] [Modo Niños]ƈ Modo Nocturno / Retrato / NiñosGire el dial de modos al modo deseado. - Mo

Pagina 10 - INFORMACIÓN

17Inicio del modo de grabaciónaTenga esto en cuenta al sacar fotosƈ Cómo utilizar el modo GRABACIÓN DE VOZ ( )Puede grabarse voz siempre

Pagina 11

18Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográficaBotón W de ZOOM / T de ZOOMƈ La función de modo de grabación puede configurarse utilizando

Pagina 12

1InstruccionesFamiliarización con su cámara fotográficaƈ Al usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo orden:Instalación del Controlador de la Cám

Pagina 13

19Botón W de ZOOM / T de ZOOMƃ Las fotografías tomadas con el zoom digital pueden tomar más tiempo paraque la cámara las procese. Espere un rato para

Pagina 14 - Indicador del monitor LCD

20ƈ Cuando aparezca el menú, pulse el botón ARRIBA para subir el cursor delsubmenú. Cuando el menú no aparece en el monitor LCD, el botón ARRIBAfuncio

Pagina 15 - Inicio del modo de grabación

21Botón Macro ( ) / Abajo Bloqueo de enfoqueƈ Método de enfoque disponible, mediante el modo de grabación(O: seleccionable, X: no seleccionable, ∞

Pagina 16

22Botón FLASH ( ) / IZQUIERDAƃ Si pulsa el botón del obturador después de seleccionar el flash Automático,Relleno, Sincronización lenta, se dispara

Pagina 17 - Inicio del modo de grabacióna

Icono Modo Flash Descripciónƃ Indicador del modo de FlashSi el sujeto o el fondo está oscuro, el flash de lacámara funcionará automáticamente.Si un su

Pagina 18

24ƈ Botón MENÚ- Cuando presione el botón MENÚ, se presentará en el monitor LCD un menúrelacionado con cada uno de los modos de la cámara. Si se presio

Pagina 19 - Botón W de ZOOM / T de ZOOM

ƈ Con este botón es posible añadir efectos especiales a las imágenes.ƈ Modo de imagen fija : Puede seleccionar los menús de color, zona nítida,compues

Pagina 20

26Efecto especial : marcos de enfoque preconfiguradosCAPT.:OBT. MODIFICAR: +/-CAPT.:OBT. MODIFICAR: +/-CAPT.:OBT. MOV. : ƃ Mover y cambiar el marc

Pagina 21 - Botón Macro ( ) / Abajo

27ƈ Puede combinar de 2 a 4 disparos distintos en una imagen fija.1. Pulse el botón E en cualquier modo de grabación(salvo AUTO e IMAGEN EN MOVIMIENTO

Pagina 22

28Efecto especial : disparo compuestoEfecto especial : Marco de fotoƈ Puede añadir 9 tipos de bordes de marco a una imagen fija que desee capturar.1.

Pagina 23

2PeligroAdvertenciaPrecauciónADVERTENCIA indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, podríaocasionar la muerte o una lesión grave.ƈ

Pagina 24

29ƈ Puede utilizar el botón +/- para ajustar los valores de RGB, ISO, equilibrio deblancos, compensación de exposición y velocidad del obturador de la

Pagina 25 - Botón MENÚ/ OK

30+/- Botón ƃ Selección de un equilibrio de blancos1. Pulse el botón +/- y después utilice los botonesARRIBA y ABAJO para seleccionar el icono deequil

Pagina 26 - OX X XX XX X X

31ƃ Utilización del equilibrio de blancos personalizadoLos ajustes del equilibrio de blancos pueden variar ligeramente en función delentorno de dispar

Pagina 27

32Utilización del monitor LCD para ajustar la configuración de la cámaraCómo utilizar el menú3. Use los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar un sub

Pagina 28

[Modo de IMAGEN FIJA]CALIDADSUPERFINAFINANORMAL[Modo de IMAGEN EN MOVIMIENTO]VEL. CUA30CPS15CPSƈ Puede seleccionar la tasa de compresión apropiada par

Pagina 29 - GUARDAR: OK BORRAR : +/

34Medición Disparo continuoƈ Puede seleccionar el disparo continuo, AEB (Auto Exposure Bracketing).- [INDIVID] : saca sólo una foto- [CONTINUO] : las

Pagina 30 - +/- Botón

NitidezInformación de OSD (visualización en pantalla)35ƈEn cualquier modo, a excepción de GRABACIÓN DE VOZ, puede comprobar elestado de grabación en e

Pagina 31

Inicio del Modo de Reproducción36ƃ Reproducción de una imagen en movimientoLos pasos 1-2 son iguales a los de la reproducciónde una imagen fija.3. Sel

Pagina 32 - +/- Botón +/- Botón

37Inicio del Modo de Reproducciónƈ Mantenga pulsado el botón Izquierda o Derecha para avanzar rápidamente lasimágenes reproducidas.ƃ Cómo capturar la

Pagina 33 - Cómo utilizar el menú

38Inicio del Modo de Reproducción Indicador del monitor LCDƃ Reproducción de una grabación de vozLos pasos 1-2 son iguales a los de la reproducciónde

Pagina 34

3ContenidoLISTOƃGráfico del sistemaōōōōōōō4ƃIdentificación de características ō5ƈVista frontal y superior ōōōōō5ƈParte posterior & inferior ōōōō6ƈ

Pagina 35 - Medición Disparo continuo

39[ Modo de visualización deimágenes en miniatura ]Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográficaBotón Imagen en miniatura ( )/ Am

Pagina 36 - [Modo de PROGRAMA]

40Botón Imagen en miniatura ( )/ Ampliación ( )ƈ Cuando aparezca el menú en el monitor LCD, si pulsa el botón ARRIBA elcursor de menú

Pagina 37

41ƈ En el modo Reproducción, el botón de reproducción y pausa / abajo funciona deeste modo:- Si aparece el menúPulse el botón ABAJO para ir del menú p

Pagina 38 - 100-0010

42Botón eliminar ( ) Botón de impresoraƈ Si seleccionó el submenú [ORDEN] del menú deconfiguración [USB], cuando conecte la cámara ala impresora,

Pagina 39

43ƈ Las funciones del modo REPRODUCCIÓN se pueden cambiar en el monitorLCD. En el modo de REPRODUCCIÓN, al presionar el botón del MENÚaparece el menú

Pagina 40

44Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCDPestaña de menúMenú principalSubmenú Menú secundario PáginaUNA IMAG -TODAS -NO -SÍ -AUTOPO

Pagina 41 - Tamaño de imagen

45ſ Los menús están sujetos a cambio sin previo aviso.ƃ Iniciar la presentación de diapositivas : la presentación de diapositivas sólopuede iniciarse

Pagina 42 - Botón E (Efectos)

46ƈEsto se utiliza para que los disparos específicos no se borren por accidente(BLOQUEAR).También desprotege imágenes que se han protegido previamente

Pagina 43

47ƈ Cambie la resolución (tamaño) de las fotos sacadas. Seleccione [IMA USU]para guardar una imagen como imagen de inicio. El archivo de la imagenredi

Pagina 44 - Pestaña de menú

48ƈPuede girar las imágenes almacenadas varios grados. Una vez terminada la reproducción de la imagen girada, volverá al estado original.1. Pulse el b

Pagina 45

4Gráfico del sistemaSírvase revisar que estén todos los componentes antes de usar este producto. Elcontenido puede variar en función de la zona de ven

Pagina 46

49DPOF : Standard DPOF : ÍNDICEƈEsta función le permite incluir información acerca de la cantidad de copias arealizar en una imagen almacenada.1. Pres

Pagina 47 - Protección de imágenes

50ƈ Esto permite copiar archivos de imágenes, vídeos y archivos de grabación devoz en la tarjeta de memoria.ƃ Copiar a la tarjeta de memoria1. Presion

Pagina 48

51Información de texto en pantalla PictBridgeƈ Puede utilizar el cable USB para conectar esta cámara a una impresora queadmita PictBridge (se vende po

Pagina 49 - DPOFGirar una imagen

52PictBridge : selección de imágenesPictBridge : configuración de la impresiónSALIR:OBT. CONFIG:OKƃ Configuración del número de copias que se imprimir

Pagina 50 - DPOF : Standard DPOF : ÍNDICE

53PictBridge : configuración de la impresiónPictBridge : impresiónƃImpresión de imágenes1. Pulse los botones IZQUIERDA y DERECHA para seleccionar la p

Pagina 51

54PictBridge : impresión Menú de ConfiguraciónPictBridge : RESTABLECER1. Pulse los botones IZQUIERDA y DERECHA paraseleccionar la pestaña de menú [RES

Pagina 52 - [LLENO] [BÁSICO] [NO TEXTO]

55Menú de Configuraciónſ Los menús están sujetos a cambio sin previo aviso.Pestaña de menúMenú principal Submenú Menú secundario PáginaORDEN-IMPRE-DES

Pagina 53 - UNA IMAG

56Menú de Configuración[ Apagado automático ]ƈ Esta función apaga la cámara después de un tiempo establecido para prevenirel desgaste innecesario de l

Pagina 54 - PictBridge : impresión

57[ Formateado de una memoria ]ƈ Esto se utiliza para formatear la memoria. Si ejecuta [FORMATO] en la tarjetade memoria, se eliminarán todas las imág

Pagina 55 - PictBridge : RESTABLECER

58Menú de Configuración[ Sonido ]ƈ Si configura el sonido de funcionamiento en ACTIVADO, se activarán variossonidos para el inicio de la cámara cuando

Pagina 56 - Menú de Configuración

5Identificación de característicasOrificio de la correaBotón del ObturadorDial del ModoBotón de Alimentación de EnergíaAltavozMicrófonoObjetivo / Tapa

Pagina 57

59[ Selección del tipo de salida de vídeo ]ƈ La señal de Salida de video de la cámara puede ser NTSC o PAL.Su elección dependerá del tipo de equipo (m

Pagina 58

60Menú de Configuración Configuración del menú MiCÁM[ Inicialización ]ƈ Todos los ajustes de menú y funciones de la cámara se restaurarán a susvalores

Pagina 59

Sonido del obturadorƈ Usted puede seleccionar el sonido que se activa cada vez que la cámara seprende.ƃ Sonido de inicio : [DESACT.], [SONIDO1],[SONID

Pagina 60

62Notas importantesƈ Las temperaturas extremas pueden ocasionar problemas.- Si la cámara se transfiere de un ambiente frío a uno caliente y húmedo, pu

Pagina 61 - Imagen de inicio

63Indicador de advertenciaAntes de ponerse en contacto con un centro de serviciosƈ Hay varias señales de advertencia que pueden aparecer en la pantall

Pagina 62 - Sonido del obturador

64Antes de ponerse en contacto con un centro de serviciosLa cámara no toma la foto al presionar el botón del ObturadoϛNo hay suficiente capacidad de m

Pagina 63 - Notas importantes

65Antes de ponerse en contacto con un centro de serviciosEspecificacionesNo hay imagen en el monitor externoϛEl monitor externo no ha sido conectado a

Pagina 64 - Indicador de advertencia

66Especificacionesƈ Equilibrio de Blanco : Auto, Luz del día, Nublado, Fluorescente_H,Fluorescente_L, Tungsteno, Personalizableƈ Grabación de voz : Gr

Pagina 65

67Notas con respecto al Software Acerca del softwareRequisitos recomendados del sistemaSírvase leer cuidadosamente las instrucciones del manual antes

Pagina 66 - Especificaciones

68ƈ Para usar esta cámara con una PC, instale primero el software de la aplicación.Una vez hecho esto, las imágenes fotográficas de la cámara se podrá

Pagina 67

6Identificación de característicasParte posterior & inferiorMonitor LCDTrípodeBotón de 5 funcionesBotón E (Efectos)Botón de modo de reproducción /

Pagina 68

69Instalación del software de la aplicación4. Prenda la cámara. Aparecerá la ventana[Found New Hardware Wizard] y elordenador reconocerá la cámara. ſ

Pagina 69

70[Utilización del cable USB con sincronizador(Opcional)][Utilización del cable USB con cámara]ƈ Conexión de la cámara a PCƈ Desconexión de la cámara

Pagina 70

71ƈ Descarga de imágenes almacenadasPuede descargar las imágenes fijas almacenadas en la cámara al disco duro desu PC e imprimirlas o utilizar softwar

Pagina 71 - Inicio del modo PC

6. Aparecerá la ventana [Unplug or EjectHardware]. Haga clic en [Close] y sequitará el disco extraíble con seguridad.7. Desconecte el cable USB.1. Hag

Pagina 72

73ƈ Para quitar el controlador USB, refiérase al proceso que se muestra a continuación.1. Conecte la cámara y su ordenador, y a continuación enciéndal

Pagina 73 - Retiro del disco extraíble

74Digimax Masterƃ Image Viewer : podrá ver las imágenes guardadas. ڹڽھڿںڻڼ- Las funciones de Image viewer se enumeran a continuación.ڹBarra de menú :

Pagina 74 - Digimax Master

ƃ Editar imagen : puede editar la imagen fija.ڹںڻڼ- Las funciones editar imagen se enumeran a continuación.ڹ Menú Editar : puede seleccionar los sigui

Pagina 75

76Digimax Master PMFƈ Sírvase revisar lo siguiente si la conexión USB falla.Caso 1 El cable USB no está conectado o es distinto del suministrado. ƍ Co

Pagina 76

77Caso 6 Cuando abro el Administrador de dispositivos (haciendo clic en Inicioƍ (Configuración) ƍ Panel de control ƍ (Rendimiento ymantenimiento) ƍ Si

Pagina 77 - Digimax Master PMF

78PMFEliminación correcta de este productoEliminación correcta de este producto (material eléctrico yelectrónico de descarte)(Aplicable en la Unión Eu

Pagina 78

7Identificación de característicasParte inferior / botón de 5 funciones Sincronizador (opcional)ƈ Puede recargar la pila recargable(SBP-2524), imprimi

Pagina 79

MEMO MEMO79

Pagina 81

SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU,SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA 462-121TEL : (82)31-

Pagina 82 - 6806-3196

8Conexión a una fuente de alimentaciónIdentificación de característicasƈ Lámpara de disparador automáticoIcono Estado DescripciónDurante los 2 segundo

Commenti su questo manuale

Nessun commento