ΟΘΟΝΗ LFDΕγχειρίδιο χρήσηςΤο χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοπο
10ΛειτουργίαΠροειδοποίησηΤο εσωτερικό του προϊόντος διαπερνάται από ρεύμα υψηλής τάσης. Ποτέ μην αποσυναρμολογείτε, επισκευάζετε ή τροποποιείτε το προ
100Σύνδεση με χρήση του καλωδίου διασταυρούμενης σύνδεσης LAN ―Μπορείτε να συνδέσετε πολλά προϊόντα χρησιμοποιώντας τη θύρα RS232C IN / OUT στο προϊόν
101Διαχείριση συνδέσεωνΓια τη διαχείριση των συνδέσεων παρέχονται η Λίστα συνδέσεων και οι επιλογές τροποποίησης Λίστας συνδέσεων.Λίστα συνδέσεων – Εμ
102User LoginΚατά την εκκίνηση του προγράμματος εμφανίζεται το παράθυρο σύνδεσης χρήστη.Το αρχικό αναγνωριστικό σύνδεσης (Username: admin) και ο αρχικ
103Auto Set IDΗ λειτουργία Auto Set ID εκχωρεί ένα αναγνωριστικό συνόλου σε όλες τις οθόνες μεγάλων διαστάσεων μιας επιλεγμένης σύνδεσης που είναι συν
104ΚλωνοποίησηΧρησιμοποιώντας τη λειτουργία Κλωνοποίησης, μπορείτε να αντιγράψετε τις ρυθμίσεις μιας οθόνης LFD και να τις εφαρμόσετε σε πολλές επιλεγ
105Επανάληψη εντολήςΑυτή η λειτουργία χρησιμοποιείται για τον καθορισμό του μέγιστου αριθμού επαναλήψεων αποστολής της εντολής MDC, σε περίπτωση που δ
106Έναρξη χρήσης του MDC1 Για έναρξη του προγράμματος, κάντε κλικ στο Έναρξη Προγράμματα Samsung MDC Unified.Το παράθυρο σύνδεσης εμφανίζεται αφ
107Διάταξη κύριας οθόνης4321651 Γραμμή μενούΑλλάξτε την κατάσταση μιας οθόνης ή τις ιδιότητες του προγράμματος.2 Κατηγορία συσκευήςΠροβάλετε μια λίστα
108Volume123 ―Αλλαγή της έντασης ή σίγαση του ήχου μπορεί γίνει μόνο για ενεργοποιημένες οθόνες.Volume •Προσαρμόστε την ένταση μιας επιλεγμένης οθόνης
109User LoginUser Settings •Προσθέστε, διαγράψτε ή επεξεργαστείτε στοιχεία σύνδεσης.Logout •Αποσυνδεθείτε από τον τρέχοντα λογαριασμό χρήστη ως εξής.
11!Μην χρησιμοποιείτε και μην φυλάσσετε εύφλεκτα σπρέι ή άλλες εύφλεκτες ουσίες κοντά στο προϊόν. •Μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή πυρκαγιά.Βεβαιωθείτε ό
110Χρώμα -Οι ρυθμίσεις Color και Tint (G/R) δεν είναι διαθέσιμες εάν η πηγή εισόδου έχει οριστεί σε PC. -Οι ρυθμίσεις Color, Tint (G/R), Color Tone κα
111MPEG Noise FilterΜειώνει το θόρυβο MPEG για βελτιωμένη ποιότητα εικόνας. •Off / Low / Medium / High / AutoSmart LEDΕλέγχει τον οπίσθιο φωτισμό LED
112Προηγμένες λειτουργίες3D Control3D ModeΕπιλέξτε τη μορφή εισόδου 3D.3D L/R ChangeΑλλάξτε τη θέση της αριστερής και της δεξιάς εικόνας.3D 2DΕμφανί
113Advanced SettingsDynamic ContrastΠροσαρμόστε την αντίθεση της οθόνης.Gamma ControlΠροσαρμόστε την ένταση των βασικών χρωμάτων.RGB Only ModeΕμφανίζε
114Ρύθμιση του ήχου -Το στοιχείο Bass ή το στοιχείο Treble θα είναι απενεργοποιημένο εάν δεν υποστηρίζεται από το επιλεγμένο σύνολο.Μπορείτε να αλλάξε
115Μορφή •Επιλέξτε τη μορφή για προβολή της διαχωρισμένης οθόνης.Full NaturalH •Επιλέξτε τον αριθμό των οθονών οριζόντια
116ΓενικάUser Auto Color •Προσαρμόζει αυτόματα τα χρώματα της οθόνης. ―Διατίθεται μόνο στη λειτουργία PC.Auto Power •Ρυθμίστε το προϊόν να ενεργοποιεί
117ΑσφάλειαSafety Lock •Κλειδώστε τα μενού προβολής στην οθόνη. ―Για να ξεκλειδώσετε τα μενού, ορίστε τη ρύθμιση Safety Lock σε Off.Button Lock •Κλειδ
118ΏραClock SetΑλλάξτε την τρέχουσα ώρα στην επιλεγμένη οθόνη ώστε να συμφωνεί με την ώρα του υπολογιστή.Εάν η ώρα δεν έχει ρυθμιστεί στην οθόνη, θα ε
119Holiday ManagementΜε τη λειτουργία Holiday Management μπορείτε να αποτρέψετε την ενεργοποίηση συσκευών σε συγκεκριμένη ημερομηνία, ακόμα και όταν έ
12!Ξεκουράζετε τα μάτια σας για περισσότερο από 5 λεπτά για κάθε 1 ώρα χρήσης του προϊόντος. •Η κούραση στα μάτια θα μειωθεί.Μην αγγίζετε την οθόνη ότ
120Screen Saver ―Οι ρυθμίσεις Period (Hour) και Time (Sec) μπορούν να διαμορφωθούν όταν έχει οριστεί η επιλογή Repeat. ―Οι ρυθμίσεις Start Time και En
121Safety ScreenΗ λειτουργία Safety Screen μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αποτροπή δημιουργίας μόνιμων ειδώλων όταν στην οθόνη της συσκευής απεικόνι
122TickerΕισάγει κείμενο ενώ εμφανίζεται ένα βίντεο ή μια εικόνα, και εμφανίζει το κείμενο στην οθόνη.TickerΕνεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη λειτουρ
123Ρυθμίσεις εργαλείωνΑσφάλεια •Panel Control: Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της οθόνης μιας συσκευής. •Remote Control: Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση
124Στήλη επεξεργασίαςOptionsΔιαμορφώστε τις ρυθμίσεις για τα στοιχεία που θα εμφανίζονται στη λίστα οθονών. •Language: Επιλογή γλώσσας για χρήση στο π
125Monitor WindowΕμφανίζεται ένα παράθυρο με λεπτομέρειες για τη μεταφορά δεδομένων μεταξύ του υπολογιστή και των οθονών. •FilterΠροβάλετε τις πληροφο
126Άλλες λειτουργίεςΑλλαγή του μεγέθους ενός παραθύρουΤοποθετήστε το δείκτη του ποντικού σε μια γωνία του παραθύρου του προγράμματος. Θα εμφανιστεί έν
127Διαχείριση ομάδωνΔημιουργία ομάδωνΔημιουργήστε ομάδες και διαχειριστείτε τη λίστα συνόλων σε βάση ομάδας. ―Δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν διπλότυπα
128 •Add on the sub level: Δημιουργήστε μια υπο-ομάδα κάτω από την επιλεγμένη ομάδα.3 Εισαγάγετε το όνομα της ομάδας.Διαγραφή ομάδων1 Επιλέξτε ένα όνο
129Μετονομασία ομάδωνRename1 Επιλέξτε ένα όνομα ομάδας και κάντε κλικ στο Edit.2 Στο εμφανιζόμενο παράθυρο Edit Group, κάντε κλικ στην επιλογή Rename.
13Προφυλάξεις κατά το χειρισμό της οθόνηςΜη στηρίζετε όρθιο το προϊόν όπως φαίνεται στην εικόνα. •Η οθόνη είναι εύθραυστη και μπορεί να υποστεί ζημιά.
1302 Κάντε κλικ στο κουμπί Add. Εμφανίζεται το παράθυρο Add Schedule.3 Κάντε κλικ στην επιλογή Add δίπλα στο στοιχείο Device Group και επιλέξτε την ομ
131Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων -Αυτό το πρόγραμμα ενδέχεται να παρουσιάσει μερικές φορές δυσλειτουργία λόγω προβλήματος επικοινωνίας μεταξύ του υ
132Πρόβλημα ΛύσηΟι οθόνες ενεργοποιούνται και απενεργοποιούνται σε διαφορετικούς χρόνους μεταξύ τους, ακόμα κι αν έχει επιλεγεί η ρύθμιση On Time ή Of
133Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτωνΚεφάλαιο 10Απαιτήσεις πριν από την επικοινωνία με το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της SamsungΠροτού καλέσετε το Κέντ
134Ελέγξτε τα παρακάτω.Εγκατάσταση (λειτουργία υπολογιστή)Η οθόνη εξακολουθεί να ενεργοποιείται και να απενεργοποιείται.Ελέγξτε τη σύνδεση καλωδίου με
135ΟθόνηΗ οθόνη δεν είναι καθαρή. Η οθόνη είναι θολή.Ελέγξτε τη σύνδεση καλωδίου με το προϊόν.Αφαιρέστε τυχόν εξαρτήματα (καλώδιο προέκτασης βίντεο κ.
136ΤηλεχειριστήριοΤο τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί.Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες έχουν τοποθετηθεί σωστά (+/-).Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες δεν έχουν
137Ερωτήσεις & απαντήσειςΕρώτηση ΑπάντησηΠώς μπορώ να αλλάξω τη συχνότητα;Ορίστε τη συχνότητα στην κάρτα γραφικών σας. •Windows XP: Επιλέξτε Πίνακ
138Ερώτηση ΑπάντησηΠώς μπορώ να ρυθμίσω τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας; •Windows XP: Ρυθμίστε τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας από τις ρυθ
1391 Μέγεθος2 Επιφάνεια προβολήςοριζ.κατακ.3 Διαστάσεις (Π x Υ x Β)ΠΒΥΓενικάΌνομα μοντέλου UD46C-BΟθόνη Μέγεθος46 ίντσες (116,84 cm)Επιφάνεια προβολής
14ΠροετοιμασίαΚεφάλαιο 02Έλεγχος του περιεχομένου της συσκευασίαςΑφαίρεση της συσκευασίας ―Οι παρακάτω εικόνες είναι μόνο για αναφορά. Οι πραγματικές
140Όνομα μοντέλου UD46C-BΧρώματα οθόνης16,7 εκατομμύρια χρώματα Συγχρονισμός Οριζόντια συχνότητα30 ~ 81 kHzΚατακόρυφη συχνότητα56 ~ 85 HzΑνάλυση Βέλτι
141[ Σύσταση ]- Μόνον EU •Δια της παρούσης, η Samsung Electronics, δηλώνει ότι ο εξοπλισμός του τύπου Monitor συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις
142Εξοικονόμηση ενέργειαςΗ λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας αυτού του προϊόντος μειώνει την κατανάλωση της ενέργειας απενεργοποιώντας την οθόνη και
143Προρρυθμισμένες λειτουργίες χρονισμού -Αυτό το προϊόν μπορεί να ρυθμιστεί μόνον σε μία τιμή ανάλυσης για κάθε μέγεθος οθόνης, προκειμένου να επιτευ
144Ανάλυση Οριζόντια συχνότητα (kHz)Κατακόρυφη συχνότητα (Hz)Ρολόι εικονοστοιχείων (MHz)Πολικότητα συγχρονισμού (Οριζ./Κατακ.)VESA, 1152 x 87068,681
145ΠαράρτημαΚεφάλαιο 12Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG WORLD WIDE ―Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρ
146LATIN AMERICACOSTA RICA0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin (Spanish)http://www.samsung.com/latin_en (English)DOMINICA1-800-751-2676 http://
147EUROPEAUSTRIA0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) http://www.samsung.comBELGIUM02-201-24-18 http://www.samsung.com/be (Dutch)http://www.samsung.com
148EUROPEITALIA800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comLATVIA8000-7267 http://www.samsung.comLITHUANIA8-800-77777 http://www.samsung.comLUXEMBURG
149CISARMENIA0-800-05-555 http://www.samsung.comAZERBAIJAN088-55-55-555 http://www.samsung.comBELARUS810-800-500-55-500 http://www.samsung.comGEORGIA0
15 -Επικοινωνήστε με το κατάστημα από όπου αγοράσατε το προϊόν εάν λείπουν κάποια μέρη. -Η όψη των μερών και των αντικειμένων που πωλούνται ξεχωριστά
150ASIA PACIFICINDIA1800 1100 113030 82821800 3000 82821800 266 8282http://www.samsung.comINDONESIA0800-112-8888021-5699-7777http://www.samsung.comJAP
151MIDDLE EASTBAHRAIN8000-4726 http://www.samsung.com/ae (English)http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)EGYPT08000-726786 http://www.samsung.comIRAN021
152AFRICAGHANA0800-100770302-200077http://www.samsung.comKENYA0800 724 000 http://www.samsung.comNAMIBIA8197267864 http://www.samsung.comNIGERIA0800-7
153Ευθύνη σχετικά με την υπηρεσία πληρωμών (Κόστος που βαραίνει τον πελάτη) ―Στις περιπτώσεις όπου ζητάτε την παροχή υπηρεσιών, ενδέχεται να χρεώνεστε
154Σωστή απόρριψηΣωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογή
155Βέλτιστη ποιότητα εικόνας και αποτροπή δημιουργίας μόνιμων ειδώλωνΒέλτιστη ποιότητα εικόνας •Για να απολαύσετε τη βέλτιστη ποιότητα εικόνας, μεταβε
156Αποτροπή δημιουργίας μόνιμου ειδώλουΤι είναι το μόνιμο είδωλο;Το μόνιμο είδωλο δεν θα πρέπει να δημιουργείται όταν η οθόνη LCD λειτουργεί φυσιολογι
157 •Αποφύγετε το συνδυασμό ενός χρώματος κειμένου και ενός χρώματος φόντου με αντίθεση φωτεινότητας. ―Αποφύγετε τη χρήση γκρίζου, καθώς ενδέχεται να
158ΆδειαΚατασκευάστηκε κατόπιν άδειας της Dolby Laboratories.Η ονομασία Dolby και το σύμβολο διπλού D είναι εμπορικά σήματα της Dolby Laboratories.ⓇMa
159Ορολογία480i / 480p / 720p / 1080i / 1080p____ Καθεμιά από τις παραπάνω τιμές ρυθμού σάρωσης αναφέρεται στον αριθμό των τελικών γραμμών σάρωσης που
16Αντικείμενα που πωλούνται ξεχωριστά -Τα παρακάτω είδη μπορούν να αγοραστούν στο πλησιέστερο κατάστημα.Κιτ επιτοίχιας τοποθέτησης ΒάσηΣτερεοφωνικό κα
17ΕξαρτήματαΚιτ εξωτερικού αισθητήρα ―Το ΚΙΤ εξωτερικού αισθητήρα διαθέτει έναν αισθητήρα τηλεχειριστηρίου, έναν αισθητήρα φωτεινότητας και κουμπιά λε
18Τοποθέτηση του εξωτερικού ΚΙΤ αισθητήρα στο πλάι ―Αυτό το εξωτερικό KIT αισθητήρα μπορεί να συνδεθεί σε οποιοδήποτε σημείο της οθόνης με την ταινία
19Πίσω πλευρά ―Το χρώμα και το σχήμα των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει από την εικόνα. Οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποί
2Πίνακας περιεχομένωνΠριν χρησιμοποιήσετε το προϊόνΠνευματικά δικαιώματα 5Προειδοποιήσεις ασφαλείας 6Σύμβολα 6Καθαρισμός 6Αποθήκευση 7Ηλεκτρισμός
20Αντικλεπτική κλειδαριά ―Μια αντικλεπτική κλειδαριά επιτρέπει την ασφαλή χρήση του προϊόντος ακόμα κι όταν βρίσκεστε σε δημόσιους χώρους. ―Το σχήμα τ
21 -Οι λειτουργίες των κουμπιών του τηλεχειριστηρίου ενδέχεται να διαφέρει για τα διάφορα προϊόντα.Τηλεχειριστήριο ―Η χρήση άλλων συσκευών προβολής στ
22TOOLS INFOMAGICINFO3DLOCKPCADVIBHDMICDPDEXITRETURNΕμφανίζει πληροφορίες στην οθόνη.Μετακίνηση στο επάνω, κάτω, αριστερό ή δεξιό μενού ή προσαρμογή κ
23Ρύθμιση της προβολής των ενδείξεων επί της οθόνης (OSD) με το τηλεχειριστήριοΚουμπιά Περιγραφή1 Ανοίξτε το μενού OSD.2 Ορίστε μια από τις επιλογές I
24Σύνδεση με τη χρήση στερεοφωνικού καλωδίου IR (πωλείται χωριστά)Έλεγχος περισσότερων από μίας οθονών με τη χρήση του τηλεχειριστηρίου •Συνδέστε τη θ
25Πριν από την εγκατάσταση του προϊόντος (Εγχειρίδιο εγκατάστασης)15 ˚ ―Προς αποφυγή τραυματισμού, αυτή η συσκευή πρέπει να τοποθετηθεί με ασφάλεια στ
26ABCEΕικόνα 1,3 Πλάγια όψηD DΕικόνα 1,2 Πλάγια όψηΕγκατάσταση σε τοίχο με εσοχή ―Επικοινωνήστε με το Kέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung για περι
27Εγκατάσταση του κιτ στερέωσης σε τοίχοΕγκατάσταση του κιτ στερέωσης σε τοίχοΤο κιτ στερέωσης σε τοίχο (πωλείται ξεχωριστά) σάς επιτρέπει να τοποθετή
28Προδιαγραφές του κιτ στερέωσης σε τοίχο (VESA) ―Εγκαταστήστε το κιτ στερέωσης σε τοίχο σε έναν στέρεο τοίχο που είναι κάθετος στο δάπεδο. Πριν τοποθ
29ΤηλεχειριστήριοΣυνδέση καλωδίωνΚαλώδιο RS232CΠεριβάλλον χρήσηςRS232C (9 ακίδες)ΑκίδαTxD (Αρ. 2), RxD (Αρ. 3), GND (Αρ. 5)Ταχύτητα μετάδοσης bit9600
3Πίνακας περιεχομένωνPictureMode 60Custom 61Color Tone 62Color Control 62Color Temp. 63Image Lock 63Auto Adjustment 64Signal Balance 64Signal
30 •Καλώδιο RS232CΒύσμα: 9-ακίδων D-SubΚαλώδιο: Διασταυρούμενο καλώδιο1596-P1-6951-P2--P1- -P1- -P2- -P2-Θηλυκό RxTxGnd235--------><------------
31 •Βύσμα: RJ45 MDCΚαλώδιο LAN απευθείας σύνδεσης (PC σε HUB)RJ45 MDC RJ45 MDCHUBP1P1P2P2ΣήμαP1 P2 ΣήμαTX+1 <--------> 1 TX+TX-2 <-------->
32Σύνδεση •Σύνδεση 1RS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUT •Σύνδεση 2RJ45 RJ45 •Σύνδεση 3RS232COUTRJ45RS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUT
33Κωδικοί ελέγχουΠροβολή κατάστασης ελέγχου (λήψη εντολής ελέγχου)Κεφαλίδα Εντολή ID Μήκος δεδομένωνΆθροισμα ελέγχου0xAA Τύπος εντολής0Έλεγχος (ορισμό
34Έλεγχος τροφοδοσίας •ΛειτουργίαΤο προϊόν μπορεί να ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί μέσω υπολογιστή. •Προβολή κατάστασης λειτουργίας (λήψη κατάσ
35Έλεγχος πηγής εισόδου •ΛειτουργίαΗ πηγή εισόδου μιας ενός προϊόντος μπορεί να αλλάξει μέσω υπολογιστή. •Προβολή κατάστασης πηγής εισόδου (λήψη κατάσ
36Οθόνη •ΛειτουργίαΗ λειτουργία οθόνης μιας ενός προϊόντος μπορεί να αλλάξει μέσω υπολογιστή.Η λειτουργία οθόνης δεν μπορεί να ελεγχθεί όταν η είναι ε
37Έλεγχος μεγέθους οθόνης •ΛειτουργίαΤο μέγεθος της οθόνης ενός προϊόντος μπορεί να αλλάξει μέσω υπολογιστή. •Προβολή του μεγέθους οθόνης (λήψη κατάστ
38Κεφαλίδα Εντολή ID Μήκος δεδομένωνAck/Nak r-CMD Τιμή 1 Άθροισμα ελέγχου0xAA 0xFF 3 'A' 0x3C "PIP""ERR" : Ένας κωδικός
39Κεφαλίδα Εντολή ID Μήκος δεδομένωνAck/Nak r-CMD Τιμή 1 Άθροισμα ελέγχου0xAA 0xFF 3 'A' 0x5C "ERR""ERR" : Ένας κωδικός
4Πίνακας περιεχομένωνOSD Rotation 89Advanced Settings 90Temperature 90Auto Power 90Button Lock 91User Auto Color 91Standby Control 92Lamp Sched
40Σύνδεση και χρήση μιας συσκευής πηγήςΚεφάλαιο 03Πριν από τη σύνδεσηΠροτού συνδέσετε αυτό το προϊόν με τις άλλες συσκευές, ελέγξτε τα παρακάτω.Στις σ
41Σύνδεση με τον υπολογιστή •Μη συνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας πριν συνδέσετε όλα τα υπόλοιπα καλώδια.Πριν συνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας, φροντίστ
42Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου DVI (ψηφιακού τύπου)DVI IN (MagicInfo)PC AUDIO INΣύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMI-DVI ―Όταν συνδέετε υπολογιστή στο πρ
43Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMIHDMI IN 1, HDMI IN 2
44Αλλαγή της ανάλυσης ―Ρυθμίστε την ανάλυση και το ρυθμό ανανέωσης στον Πίνακα ελέγχου στον υπολογιστή σας, ώστε να έχετε την καλύτερη ποιότητα εικόνα
45Αλλαγή της ανάλυσης στα Windows 7Επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου Οθόνη Ανάλυση οθόνης και αλλάξτε την ανάλυση.Αλλαγή της ανάλυσης στα Windows 8Επιλέξτε
46Σύνδεση εξωτερικής οθόνης ―Τα εξαρτήματα σύνδεσης ενδέχεται να διαφέρουν στα διάφορα προϊόντα.Σύνδεση με συσκευή βίντεο •Μη συνδέετε το καλώδιο τροφ
47Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου συνιστωσώνAV / COMPONENT INPC AUDIO INΣύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMI-DVI ―Ο ήχος δεν θα είναι ενεργοποιημένος εάν το
48Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMIΧρήση καλωδίου HDMI ή καλωδίου HDMI σε DVI (έως 1080p) •Για καλύτερη ποιότητα εικόνας και ήχου, πραγματοποιήστε σύν
49Σύνδεση σε σύστημα ήχου ―Τα εξαρτήματα σύνδεσης ενδέχεται να διαφέρουν στα διάφορα προϊόντα.PC AUDIO OUT
5Πνευματικά δικαιώματαΤα περιεχόμενα αυτού του εγχειριδίου υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της ποιότητας.© 2013 Samsung
50Σύνδεση του network box (πωλούνται ξεχωριστά) ―Για λεπτομέρειες σχετικά με τη σύνδεση σε ένα network box, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης που παρέχε
51MagicInfo Setup Wizard - v.1.12Select TCP/IP - step 2Obtain an IP address automaticallyUse the following IP address:IP address:Subnet mask:Default g
52MagicInfo Setup Wizard - v.1.12Select Screen Type - step 4LandscapePortrait< Back(B) Next(N) > Finish Cancel6 Επιλέξτε μια λειτουργία οθόνης.M
53InputΚεφάλαιο 04Source ListMENU m : T Input Source List ENTER Source ListSource ListMove Enter ReturnPC :----DVI :----AV :----Component :-
54PIPPIPPIPPIPMove Enter ReturnPIP :On ►Source :PC Size : Position : Transparency :Medium OffOnΘέτει την οθόνη PIP στο Off/On. •Off / On ―Η εικό
55SourcePIPPIPMove Enter ReturnPIP :OnSource :HDMI 1 Size :AVPosition :---- Transparency :투명하게DVIAVHDMI 1HDMI 2 -Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχε
56Αλλαγή του μεγέθους του παραθύρου PIP. ―Picture > Size θα αλλαχθεί σε 16:9 όταν η ρύθμιση PIP είναι στο On.SizePIPPIPMove Enter ReturnPIP :On So
57TransparencyPIPPIPMove Enter ReturnPIP :On Source :HDMI 1 Size :---- Position :---- Transparency :투명하게Opaque MediumLowHigh -Η εικόνα που εμφανί
58Source AutoSwitch SettingsSource AutoSwitch SettingsSource AutoSwitch SettingsMove Enter ReturnSource AutoSwitchPrimary Source RecoveryPrimary Sourc
59Primary SourceSource AutoSwitch SettingsSource AutoSwitch SettingsSource AutoSwitch Primary Source Recovery Primary Source
6Προειδοποιήσεις ασφαλείαςΠροσοχήΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ. ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ.Προσοχή : ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ Τ
60PictureΛειτουργία PC / DVI / MagicInfoΚεφάλαιο 05ModeMENU m : T Picture Mode ENTER Move Enter ReturnMode :사용자 조정Custom Color Tone :---- Col
61CustomMove Enter ReturnContrastBrightness Sharpness Gamma : 9090 50 CustomCustomNaturalMode1Mode2Mode3 -Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να δι
62Color ToneMove Enter ReturnMode : CustomCustom Color Tone : 16:9 Color Control Color Temp. : 16:9 Image Lock : 동작Auto Adjustment : 일반Pictu
63Color Temp.Color Temp. 10000K -Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.Color Temp. είναι ένα μέτρο τ
64Auto AdjustmentAuto AdjustmentPlease wait.i -Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο. -Διαθέσιμη μόνο σε τρόπο λειτουρ
65SizeMove Enter ReturnSignal BalanceSize : HDMI Black Level : 일반PIP PictureDynamic Contrast : Off Lamp Control : 100Picture ResetPicture
66PIP PictureMove Enter ReturnContrastBrightness Sharpness Color Tint G 50 R 10045 766050 PIP PicturePIP Picture -Η ει
67Lamp ControlLamp Control 100 -Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.Ρύθμιση της ανάστροφης λυ
68PictureΛειτουργία AV / HDMI / TV / ComponentΚεφάλαιο 06ModeMENU m : T Picture Mode ENTER Move Enter ReturnMode : 16:9 Custom Color Tone :
69CustomMove Enter ReturnContrastBrightness Sharpness Color Tint G 50 R 50 50 50 50 50 CustomCustom -Η εικόνα
7ΑποθήκευσηΤα μοντέλα υψηλής στιλπνότητας μπορούν να αναπτύξουν λευκές κηλίδες στην επιφάνειά τους εάν χρησιμοποιείται υγραντήρας υπερήχων σε κοντινή
70Color ToneMove Enter ReturnMode : CustomCustom Color Tone : 16:9 Color Temp. Size : 16:9 Digital NR : 동작HDMI Black Level : 일반PicturePicture
71SizeMove Enter Return16:9Zoom1Zoom24:3Screen Fit Custom ▶ ▶ ▶ ▶SizeSize -Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μον
72HDMI Black LevelMove Enter ReturnMode : CustomCustom Color Tone : NormalColor Temp. Size : 16:9 Digital NR : OnHDMI Black Level : PicturePi
73PIP PictureMove Enter ReturnContrastBrightness Sharpness 5050 50 PIP PicturePIP Picture -Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα μ
74Lamp ControlLamp Control 100 -Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.Ρύθμιση της ανάστροφης λυ
75SoundΚεφάλαιο 07ModeMENU m : T Sound Mode ENTER Move Enter ReturnMode : 사용자 조정Custom Auto Volume : 표준SRS TS XT :Sound Select : 주화면Sound
76CustomMove Enter ReturnBass Treble Balance L 50 50 50 R 50 CustomCustom -Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογ
77SRS TS XT Sound SoundMoveEnterReturnMode : CustomCustom Auto Volume : OffSRS TS XT :Sound Select : Sound ResetOnOff -Η εικόνα που εμφανίζετ
78Sound ResetReset sound settings?iYes No -Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.Επαναφέρετε τις ρυθμίσεις ήχου.
79SetupΚεφάλαιο 08LanguageMENU m : T Setup Language ENTER Move Enter ReturnLanguage : 한국어Time Menu Transparency : 투명하게Safety LockEnergy Savin
8ΠροσοχήΜην αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας ενώ χρησιμοποιείται το προϊόν. •Το προϊόν μπορεί να καταστραφεί από βραχυκύκλωμα.!Χρησιμοποιείτε μόνο τ
80TimeMove Enter ReturnClock Set Sleep Timer Timer1 Timer2 Timer3Holiday ManagementTimeTime: Off
81Menu TransparencyMove Enter ReturnLanguage : EnglishTime Menu Transparency : 투명하게Safety LockEnergy Saving : 해제Video WallSafety ScreenSetupSetup▶M
82Energy SavingMove Enter ReturnLanguage : EnglishTime Menu Transparency : HighSafety LockEnergy Saving : 해제Video WallSafety ScreenSetupSetup▶More
83FormatMove Enter ReturnVideo Wall FormatHorizontal Vertical Screen Position Video WallVideo Wall : On ▶ : Full
84VerticalMove Enter ReturnVideo Wall FormatHorizontal Vertical Screen Position Video WallVideo Wall : On ▶▶▶▶ : Full
85Safety ScreenMove Enter ReturnPixel Shift HorizontalVertical Time Pixel ShiftPixel Shift : On ▶▶▶▶ : 4 :
86TimerMove Enter ReturnTimer ModePeriod Time TimerTimer : On : Bar : 4 Hour : 4 sec
87Eraser -Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.Αυτή η λειτουργία αποτρέπει τη δημιουργία μόνιμου ειδώλου στην οθόνη,
88Side GrayMove Enter ReturnPixel Shift Timer Bar EraserPixelSide Gray : LightDarkOffSafety ScreenSafety Screen -Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται
89Power On AdjustmentAdjust ReturnPower On Adjustment : 0Power On AdjustmentPower On Adjustment -Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέ
9Μην εγκαθιστάτε το προϊόν σε επιφάνεια που δεν είναι σταθερή ή που δονείται (μη σταθερό ράφι, κεκλιμένη επιφάνεια κ.λπ.). •Το προϊόν μπορεί να πέσει
90Advanced SettingsMove Enter ReturnTemperatureAuto Power : OffButton Lock : OffUser Auto ColorStandby Control : AutoLamp ScheduleOSD Disp
91Button LockMove Enter ReturnTemperatureAuto Power : OffButton Lock :User Auto ColorStandby Control : AutoLamp ScheduleOSD DisplaySoftware
92Standby ControlMove Enter ReturnTemperatureAuto Power : OffButton Lock : OffUser Auto ColorStandby Control : 자동설정Lamp ScheduleOS
93OSD DisplayMove Enter ReturnSource OSD Not Optimum Mode OSDNo Signal OSD MDC OSD OSD DisplayOSD Display : On ▶ : On
94Software Upgrade -Εάν υπάρχουν δύο ή περισσότερες εικόνες BMP, εμφανίζονται στην οθόνη μέσω διαδοχικής παρουσίασης. -Συνιστάται ο χρόνος που μεσολαβ
95Setup ResetReset settings in setup?iYes No -Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.Επαναφορά όλων των τιμών για μια ρ
96Χρήση του MDCΚεφάλαιο 09Multi ControlMENU m : T Multi Control ENTER Multi ControlMulti ControlMoveEnterReturnID Setup : 00ID Input :
97Εγκατάσταση/Απεγκατάσταση του προγράμματος MDCΕγκατάσταση1 Τοποθετήστε το CD εγκατάστασης στη μονάδα CD-ROM.2 Κάντε κλικ στο πρόγραμμα εγκατάστασης
98Τι είναι το MDC;Το Multiple display control ("MDC") είναι μια εφαρμογή που σας επιτρέπει να ελέγχετε εύκολα πολλές οθόνες συγχρόνως με τη
99Χρήση του MDC μέσω EthernetΕισαγάγετε το IP για την κύρια οθόνη και συνδέστε τη συσκευή στον υπολογιστή. Δύο οθόνες μπορούν να συνδεθούν μεταξύ τους
Commenti su questo manuale