Samsung DB10D Manuale Utente Pagina 1

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Samsung DB10D. Samsung DB10D Стисле керівництво Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 2
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Quick Setup Guide
Жылдам орнату нұсқаулығы
Краткое руководство по установке
Короткий посібник зі встановлення
BN6806868D00
Checking the Components
Компоненттерді тексеру
Проверка компонентов
Перевірка вмісту
ENGLISH
Contact the vendor where you purchased the product
if any components are missing.
Components may vary depending on the country.
Store the packaging box in case you need to move the
product at a later stage.
-
Quick setup guide
-
Warranty card
(Not available in some locations)
-
Regulatory guide
-
Power cord
-
DC power adapter
-
Batteries
(Not available in some locations)
-
Remote Control
-
RS232C-Stereo cable
-
STAND-BAR
КАЗАҚ
Егер компонент бөлшектердің бірі жоқ болса,
құрылғыны сатып алған сатушыға хабарласыңыз.
Құрамдас бөлшектер әртүрлі орналасуларға
қарай өзгеруі мүмкін.
Құрылғының қорабын кейінірек жылжыту қажет
боғанда қолдану үшін сақтап қойыңыз.
- Жылдам орнату нұсқаулығы
- Кепілдік картасы
(Кейбір жерлерде қол жетімді емес)
- Нормативтік нұсқаулық
- Қуат сымы
- Тұрақты ток адаптері
- Батареялар
(Кейбір жерлерде қол жетімді емес)
- Қашықтан басқару пульті
- RS232C-стерео кабелі
- ТІРЕК ӨЗЕГІ
Символ Кедендік одақтың 005/2011
техникалық регламентіне сәйкес
қолданылады және осы өнімнің
қаптамасын екінші рет пайдалануға
арналмағанын және жоюға жататынын
көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азық-
түлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға
тыйым салынады.
Символ қаптаманы жою мүмкіндігін
көрсетеді. Символ сандық код және/
немесе әріп белгілері түріндегі қаптама
материалының белгісімен толықтырылуы
мүмкін.
РУССКИЙ
Если какие-либо из компонентов отсутствуют,
обратитесь к поставщику из того региона, в
котором был приобретен продукт.
Компоненты из разных регионов могут отличаться
друг от друга.
Сохраните упаковку. Она может пригодиться при
транспортировке устройства в будущем.
- Краткое руководство по установке
- Гарантийный талон
(Недоступно в некоторых регионах)
- Брошюра с информацией о стандартах
соответствия требованиям
- Кабель питания
- Адаптер питания постоянного тока
- Аккумуляторные батареи
(Недоступно в некоторых регионах)
- Пульт дистанционного управления
- Стереокабель RS232C
- СТОЙКА
Символ «не для пищевой продукции»
применяется в соответствии с
техническим регламентом Таможенного
союза «О безопасности упаковки»
005/2011 и указывает на то, что упаковка
данного продукта не предназначена для
повторного использования и подлежит
утилизации. Упаковку данного продукта
запрещается использовать для хранения
пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает
на возможность утилизации упаковки.
Символ может быть дополнен
обозначением материала упаковки
в виде цифрового и/или буквенного
обозначения.
УКРАЇНСЬКА
Якщо якихось елементів бракуватиме, зверніться
до продавця виробу.
Комплектація пристрою може бути різною в різних
країнах.
Зберігайте упакування на випадок переміщення
виробу в майбутньому.
- Короткий посібник зі встановлення
- Гарантійний талон
(Доступно не в усіх регіонах)
- Посібник з регуляторних вимог
- Кабель живлення
- Адаптер постійного струму
- Батареї
(Доступно не в усіх регіонах)
- Пульт дистанційного керування
- Стереокабель RS232C
- СТІЙКА-СТРИЖЕНЬ
Control Panel
Басқару тақтасы
Управление с панели
Панель керування
Reverse Side
Кері жағы
Задняя сторона
Зворотній бік
Connecting and Using a Source Device
/ Қайнар көз құрылғыны қосу және қолдану /
Подключение и использование устройства-источника сигналов / Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу
ENGLISH
The screen keeps switching on and off .
Check the cable connection between the product
and PC, and ensure the connection is secure.
No Signal is displayed on the screen.
Check that the product is connected correctly with
a cable.
Check that the device connected to the product is
powered on.
Not Optimum Mode is displayed.
This message is displayed when a signal from the
graphics card exceeds the product’s maximum
resolution and frequency.
Refer to the Standard Signal Mode Table and set the
maximum resolution and frequency according to
the product speci cations.
КАЗАҚ
Экран жанып сөніп тұрады.
Құрылғы мен ДК арасындағы кабель
қосылымын тексеріп, қосылымның қауіпсіз
екеніне көз жеткізіңіз.
No Signal хабары экранда пайда болады.
Құрылғы кабельмен дұрыс қосылғанын
тексеріңіз.
Құрылғыға қосылған құрылғы іске қосулы
екенін тексеріңіз.
Not Optimum Mode хабары көрсетіледі.
Бейне картадан алынған сигнал құрылғының
ең жоғары ажыратымдылығын және жиілігінен
асып кетсе, осы хабар көрсетіледі.
Стандартты сигнал режимінің кестесіне қарап,
ең жоғары ажыратымдылық пен жиілікті
құрылғының техникалық сипаттарына сәйкес
орнатыңыз.
РУССКИЙ
Экран продолжает включаться и
выключаться.
Проверьте кабельное соединение между
устройством и компьютером и убедитесь в его
надежности.
На экране отображается надпись Нет сигнала.
Проверьте, правильно ли подключено
устройство с помощью кабеля.
Проверьте, включено ли питание устройства,
подключенного к вашему устройству.
Отображается индикация
Неоптимальный режим.
Это сообщение отображается в том случае,
когда сигнал с графической платы превышает
максимальное разрешение и частоту устройства.
Обратитесь к Таблице стандартных режимов
сигнала и установите максимальное
разрешение и частоту в соответствии со
спецификацией продукта.
УКРАЇНСЬКА
Екран вмикається і вимикається.
Перевірте з’єднання кабелю між виробом і
комп’ютером, і упевніться, що з’єднання надійне.
На екрані відображається повідомлення
No Signal.
Перевірте, чи надійно під’єднано кабель
вхідного сигналу.
Перевірте, чи пристрій, підключений до виробу,
ввімкнено.
Відображається повідомлення
Not Optimum Mode.
Це повідомлення відображається, коли сигнал
графічної карти перевищує максимальну
роздільну здатність і частоту виробу.
Дивіться таблицю стандартних режимів
передачі сигналу і встановіть максимальну
роздільну здатність і частоту відповідно до
технічних характеристик виробу.
ENGLISH
1
Connects to MDC using an RS232C-stereo cable.
2
Connect to a USB memory device.
3
Connects to MDC using a LAN cable.
4
Connects to a source device using an HDMI cable.
5
Connects to the DC power adapter.
6
Connect to an SD memory card.
РУССКИЙ
1
Подключение к MDC с помощью
кабелястереокабель RS232C.
2
Подключение к устройству памяти USB.
3
Подключение к MDC с помощью кабеля
локальной сети.
4
Подключение к источнику сигнала с
помощью кабеля HDMI.
5
    .
6
   SD.
ENGLISH
1
Speaker
2
Use this button for turning the Display on and o .
3
Remote sensor
Press a button on the remote control pointing
at the sensor on the front of the product to
perform the corresponding function.
-
Using other display devices in the same
space as the remote control of this product
can cause the other display devices to be
inadvertently controlled.
КАЗАҚ
1
Динамик
2
Бұл түймені дисплейді қосу немесе өшіру
үшін пайдаланыңыз.
3
Қашықтан датчигі
Тиісті функцияны орындау үшін өнімнің
алдындағы сенсорға қашықтан басқару
құрылғысын нұсқап, түймені басыңыз.
-
Осы құрылғының қашықтан басқару
пульті қолданылған жерде басқа көрсету
құрылғыларын қолдану басқа көрсету
құрылғылары кездейсоқ басқарылуы мүмкін.
РУССКИЙ
1
Динамик
2
Эта кнопка используется для включения
и выключения дисплея.
3
Датчик пульта дистанционного управления
Для выполнения какой-либо функции
направьте пульт дистанционного
управления в сторону датчика и нажмите
нужную кнопку.
- Использование других устройств
отображения, находящихся в одном
помещении с пультом дистанционного
управления к данному устройству,
может привести к непреднамеренному
управлению этими устройствами с
помощью данного пульта.
УКРАЇНСЬКА
1
Гучномовець
2
Використовуйте цю кнопку для
ввімкнення та вимкнення дисплея.
3
Сенсор пульта ДК
Натисніть кнопку на пульті ДК,
спрямовуючи його на сенсор на передній
панелі виробу, щоб використати потрібну
функцію.
- Використання інших пристроїв відображення
поблизу пульта ДК цього виробу може
призвести до випадкового прийому сигналів
пульта ДК цими пристроями.
Troubleshooting Guide
Ақаулықтарды жою нұсқаулығы
Руководство по поиску и устранению неисправностей
Вказівки щодо усунення несправностей
DB10D
ENGLISH
The warranty will be void in the event of a breakdown due to exceeding the maximum recommended hours
of use per day of 16 hours.
The colour and the appearance may di er depending on the product, and the speci cations are subject to
change without prior notice to improve the performance.
КАЗАҚ
Ұсынылған күніне 16 сағат пайдалану ең үлкен сағат санынан асқандықтан бұзылған жағдайда,
кепілдік күшін жояды.
Түсі мен көрінісі өнімге байланысты өзгеруі мүмкін және өнімділікті жақсарту үшін техникалық
сипаттарын ескертусіз өзгертуге болады.
РУССКИЙ
Гарантия не действует в случае поломки из-за превышения максимального допустимой
длительности использования в течение дня, составляющей 16 часов.
Цвет и дизайн изделия зависят от модели, характеристики изделия могут изменяться без
предварительного уведомления с целью усовершенствования.
УКРАЇНСЬКА
Гарантію може бути анульовано у разі, якщо трапиться примусове переривання внаслідок
перевищення максимальної рекомендованої тривалості денного використання: 16 годин.
Колір і вигляд можуть відрізнятися залежно від виробу; технічні характеристики можуть
змінюватися без попередження для вдосконалення роботи виробу.
The terms HDMI and HDMI High-De nition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
SAMSUNG WORLDWIDE хабарласыңыз
Связывайтесь с SAMSUNG по всему миру
Зв'язуйтесь з SAMSUNG по всьому світу
- Download the user manual from the website for further details.
- Толығырақ мәліметтер алу үшін веб-сайттан пайдаланушы нұсқаулығын жүктеңіз.
- Для получения дополнительной информации загрузите руководство пользователя с веб-сайта.
- Для отримання додаткових відомостей завантажте з веб-сайту посібник користувача.
Country Customer Care Centre
ARMENIA 0-800-05-555
AZERBAIJAN 0-88-555-55-55
BELARUS 810-800-500-55-500
GEORGIA 0-800-555-555
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799, VIP care 7700)
Самсунг Электроникс КЗ Энд Централ Эйжа" ЖШС 050000,
Қазақстан Республикасы, Алматы қаласы, Наурызбай батыр
көшесі, 31, 6-7 қабат
ТОО "Самсунг Электроникс КЗ Энд Централ Эйжа" 050000,
Республика Казахстан, город Алматы, улица Наурызбай
батыра, 31, 6-7 этаж
KYRGYZSTAN 8-10-800-500-55-500
MOLDOVA 0-800-614-40
MONGOLIA 7-495-363-17-00
RUSSIA 8-800-555-55-55
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
UKRAINE 0-800-502-000
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500
Connecting to a PC
Дербес компьютерге қосу
Подключение к компьютеру
Під’єднання до комп’ютера
Connecting to a Video Device
Бейнеқұрылғыға қосу
Подключение к видеоустройству
Під’єднання до відеопристрою
ENGLISH
For details on how to use the MDC programme, refer to Help after installing the programme.
The MDC programme is available on the website.
КАЗАҚ
MDC бағдарламасын пайдалану әдісі туралы мәліметтер алу үшін бағдарламаны
орнатқаннан кейін, «Анықтама» бөлімін қараңыз.
MDC бағдарламасы веб-сайтта қол жетімді.
РУССКИЙ
Дополнительные сведения об использовании программы MDC можно найти в
справке после установки программы.
Программа MDC доступна на веб-сайте.
УКРАЇНСЬКА
Детальну інформацію щодо використання програми MDC див.
в довідці після інсталяції програми. Програма MDC доступна на веб-сайті.
ENGLISH
Use Cat7(*STP Type) cable for the connection. *Shielded Twist Pair
КАЗАҚ
Жалғауға Cat 7(*STP үлгісі) кабелін пайдаланыңыз. *Қорғалған шиыршықталған жұп
РУССКИЙ
Используйте кабель кат. 7 (*типа STP) для подключения. *Экранированная витая пара
УКРАЇНСЬКА
Використовуйте для підключення кабель Cat 7(*типу STP). *Екранована вита пара
ENGLISH
Do not connect the power cable before connecting all other cables.
Ensure you connect a source device  rst before connecting the power cable.
КАЗАҚ
Қуат кабелін барлық басқа кабельдерді жалғаудан бұрын жалғамаңыз.
Қуат кабелін жалғаудан бұрын негізгі құрылғыны қосыңыз.
РУССКИЙ
Не подсоединяйте кабель питания до подсоединения всех остальных кабелей.
Прежде чем подсоединять кабель питания, убедитесь, что вы подключили
устройство-источник сигналов.
УКРАЇНСЬКА
Не підключайте кабель живлення, перш ніж буде підключено решту кабелів.
Перед підключенням кабелю живлення переконайтеся, що підключено пристрій
джерела.
Connecting to MDC
MDC бағдарламасына қосылу
Подключение к MDC
Підключення до MDC
Web site : www.samsung.com/displaysolutions
SD CARD
RJ45USBRS232C IN HDMI IN DC 14V
1
2
3
4
5
6
1 m ~ 4 m
30˚
30˚
3
1 2
HDMI IN
HDMI IN
HDMI IN
HDMI IN
Connecting the LAN Cable
Жергілікті желі кабелін жалғау
Подключение кабеля ЛВС
Підключення мережевого кабелю
RJ45
RJ45
HUB
КАЗАҚ
1
MDC қолданбасына RS232C-стерео
кабелі арқылы қосылады.
2
USB жад құрылғысына қосылыңыз.
3
MDC қолданбасына жергілікті желі кабелі
арқылы қосылады.
4
Негізгі құрылғыға HDMI кабелі арқылы
қосылады.
5
Тұрақты ток адаптеріне қосылады.
6
SD жад картасына қосылыңыз.
УКРАЇНСЬКА
1
Для з’єднання з комп’ютером із програмою
MDC через стереокабель RS232C.
2
Служить для підключення до
USB-пристрою.
3
Служить для підключення до MDC через
кабель LAN.
4
Служить для підключення до джерела
сигналу через кабель HDMI.
5
    
  .
6
   ' SD.
[DB10D-QSG-CIS]BN68-06868D-00.indd 1 2014-10-30 �� 2:06:03
Vedere la pagina 0
1 2

Sommario

Pagina 1 - Жылдам орнату нұсқаулығы

Quick Setup GuideЖылдам орнату нұсқаулығыКраткое руководство по установкеКороткий посібник зі встановленняBN6806868D00Checking the ComponentsКомпоне

Pagina 2

Warning! Important Safety Instructions (Please read the appropriate section that corresponds to the marking on your Samsung product before attempting

Commenti su questo manuale

Nessun commento