Samsung SAMSUNG ST500 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Samsung SAMSUNG ST500. Samsung ST500 Quick start guide Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 92
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
This Quick Start Manual has been specially designed to guide you
through the basic functions and features of your device.
Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to
ensure safe and correct use.
Quick Start Manual
ST500/ST510
For more information, refer to
the User Manual included on the
supplied CD-ROM.
ENG / FIN / SWE / DAN / RUS / LAV / LIT / EST / UKR
ST500_QSM_EUR2.indb 3 2009-09-15 오전 11:31:41
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Sommario

Pagina 1 - Quick Start Manual

This Quick Start Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device. Please read the Quick Start

Pagina 2

10Transferring files to a PC (Windows)Connect the camera to your computer with the 1 USB cable. Note Make sure that the PC Software option is s

Pagina 3

11EnglishImage sensorType: 1/2.33" (Approx. 7.79 mm) CCD•Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels•Total pixels: approx. 12.4 mega-pixels •Le

Pagina 4 - Camera layout

FI-2Terveys ja turvallisuusSisältö Varoitukset Älä käytä kameraa tulenarkojen tai räjähtävien kaasujen ja nesteiden lähelläÄlä käytä kameraa

Pagina 5 - Setting up your camera

FI-3SuomiLiitä kaapelit tai sovittimet ja asenna akut ja •muistikortit varovasti. Portit, liittimet ja lisävarusteet voivat vaurioitua, jos liittimet

Pagina 6

FI-4 1 Kaiutin 2 AF-apuvalo/ajastimen valo 3 Linssi 4 USB- ja A/V-portti (Yhteensopiva USB- ja A/V-kaapelin kanssa) 5 Akkutilan luukku 6 Etunäyttö 7

Pagina 7 - Caution

FI-5SuomiKameran käyttövalmistelutKamera Laturi/ USB-kaapeliLadattava akkuKosketuskynä Hihna Käyttöopas (CD-ROM-levy)PikaopasPakkauksen avaaminenLisäv

Pagina 8 - Capturing photos or videos

FI-6Kameran käyttövalmistelutAkun ja muistikortin asentaminen Akun lataaminenSamsung-logo 3 ylöspäinKullanväriset 2 kontaktit ylöspäin 1 MerkkivaloPun

Pagina 9 - Playing files

FI-7SuomiKäynnistä tai sammuta kamera painamalla 1 [POWER]-painiketta. Kun käynnistät kameran ensimmäistä kertaa, esiin ▪tulee asetusnäyttö.Valitse k

Pagina 10 - Note

FI-8 Valokuvaus etunäytön avulla Voit ottaa itsestäsi kuvia kätevästi etunäytön avulla.Napauta kuvaustilassa etunäyttöä, jolloin se 1 kytkeytyy pääl

Pagina 11 - Specifications

FI-9SuomiTiedostojen toistaminen Videon kuvaaminen Valitse 1 a → v.Aseta kuvausaihe kehykseen.2 Paina [3 Suljin]-painiketta.Voit keskeyttää valitsem

Pagina 12 - Kosketusnäytön käyttäminen …7

2Health and safety informationContents Warnings Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquidsDo not use your camera ne

Pagina 13

FI-10Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen (Windows)Liitä kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla.1 Huomautus Varmista, että PC Software asetuks

Pagina 14 - Kameran osat

FI-11SuomiTietostojen siirtäminen tietokoneeseen (Windows)KuvakennoTyyppi: 1/2,33" (noin 7,79 mm) CCD•Teholliset pikselit: noin 12,2 megapikseli

Pagina 15 - Kameran käyttövalmistelut

SV-2Hälso- och säkerhetsinformationInnehåll Varningar Använd inte kameran i närheten av brandfarliga eller explosiva gaser och vätskorAnvänd

Pagina 16

SV-3SvenskaVar försiktig när du ansluter kablar eller adaptrar och •sätter in batterier och minneskort. Om du tvingar in kontakter, ansluter kablar f

Pagina 17 - [POWER]-painiketta

SV-4 1 Högtalare 2 AF-ljus/timer-lampa 3 Objektiv 4 USB och A/V-port (Accepterar USB- och A/V-kabeln) 5 Batterilock 6 Framsidans utseende 7 Fotolamp

Pagina 18 - Valokuvan ottaminen

SV-5SvenskaKonfigurera kameranKamera Nätadapter/ USB-kabelUppladdningsbart batteriPekpenna Rem Handbok (CD-skiva)SnabbguidePacka uppExtra tillbehörKame

Pagina 19 - Tiedostojen toistaminen

SV-6Konfigurera kameranSätta in batteriet och minneskortet Ladda batterietMed Samsung-3 logon uppåtMed de guldfärgade 2 kontakterna vända uppåt 1 Indik

Pagina 20 - Huomautus

SV-7SvenskaTryck på [1 POWER] för att slå på eller av kameran. Den ursprungliga inställningsskärmen visas när du ▪sätter på kameran första gången.Väl

Pagina 21 - Tekniset tiedot

SV-8 Ta ett foto med hjälp av frontdisplayen Ta foton av dig själv med hjälp av frontdisplayen.I fotoläge: tryck på frontdisplayen för att sätta 1 p

Pagina 22 - Innehåll

SV-9SvenskaSpela upp filer Spela in ett videoklipp Välj 1 a → v.Komponera ditt motiv i ramen.2 Tryck ned [3 Avtryckaren].Pausa genom att välja ▪ .Åt

Pagina 23

3EnglishExercise caution when connecting cables or adapters •and installing batteries and memory cards. Forcing the connectors, improperly connecting

Pagina 24 - Kamernas utseende

SV-10Överföra filer till en dator (Windows)Anslut kameran till datorn med en USB-kabel.1 Anmärkning Kontrollera att PC Software är inställd på

Pagina 25 - Konfigurera kameran

SV-11SvenskaBildsensorTyp: 1/2,33 tum (cirka 7,79 mm) CCD•Effektiva pixlar: cirka 12,2 mega-pixlar•Totalt antal pixlar: cirka 12,4 mega-pixlar •Obj

Pagina 26

DA-2Oplysninger om sundhed og sikkerhedIndhold Advarsler Brug ikke kameraet i nærheden af ild eller brandfarlige gasser eller væskeBrug ikke

Pagina 27 - Obs!

DA-3DanskVær forsigtig, når du tilslutter kabler eller adaptere •og sætter batterier og hukommelseskort i. Hvis du sætter stik i med magt, tilslutter

Pagina 28 - Ta foton eller spela in video

DA-4 1 Højtaler 2 AF-hjælpelys/selvudløserlampe 3 Objektiv 4 USB- og A/V-port (Kompatibel med USB-kabel og A/V-kabel) 5 Låg til batterirum 6 Frontsk

Pagina 29 - Spela upp filer

DA-5DanskOpsætning af dit kameraKamera AC-adapter/ USB-kabelGenopladeligt batteriStyluspen Håndledsrem Brugervejledning (cd-rom)HurtigvejledningUdpak

Pagina 30 - Slå på kameran

DA-6Opsætning af dit kameraIsætning af batteri og hukommelseskortOpladning af batterietMed Samsung-3 logoet opMed de guldfarvede 2 kontakter op 1 Indi

Pagina 31 - Specifikationer

DA-7DanskTryk på [1 POWER] for at tænde eller slukke kameraet. Startopsætningsskærmen vises, når du tænder for ▪dit kamera første gang.Vælg et sprog,

Pagina 32 - Oplysninger om sundhed og

DA-8 Sådan tager du et billede vha. frontskærmen Sådan tager du belejligt billeder af dig selv vha. frontskærmen.I optagetilstand: Tryk på frontskær

Pagina 33

DA-9DanskAfspilning af filer Optage et videoklip Vælg 1 a → v.Find dit motiv i rammen.2 Tryk på [3 Udløseren].For at sætte den på pause: Vælg ▪ .For

Pagina 34 - Kameraets udseende

4 1 Speaker 2 AF-assist light/timer lamp 3 Lens 4 USB and A/V port (Accepts USB cable and A/V cable) 5 Battery chamber cover 6 Front display 7 FlashC

Pagina 35 - Opsætning af dit kamera

DA-10Overførsel af filer til en pc (Windows)Slut kameraet til pc'en med USB-kablet.1 Bemærk Kontroller, at indstillingen PC Software er s

Pagina 36

DA-11DanskBilledsensorType: 1/2,33"-CCD (ca. 7,79 mm)•Effektive pixel: Ca. 12,2 megapixel•Samlet antal pixel: Ca. 12,4 megapixel •ObjektivBræn

Pagina 37 - Forsigtig

RU-2Сведения о безопасностиСодержание Предостережения Не используйте камеру вблизи легковоспламеняющихся или взрывоопасных газов и жидкостейН

Pagina 38 - Sådan tager du et billede

RU-3РусскийПри подключении кабелей и блока питания, а • также при установке батареи или карты памяти соблюдайте аккуратность. Приложение чрезмерных ус

Pagina 39 - Afspilning af filer

RU-4 1 Динамик 2 Подсветка автофокуса/индикатор автоспуска 3 Объектив 4 Порт USB и аудио/видео (Позволяет подключать USB-кабель и аудио-/видеокабель

Pagina 40 - Tænd kameraet

RU-5РусскийПодготовка камеры к работеКамера Кабель сетевого адаптера/USBАккумуляторная батареяСтилус Ремешок Руководство пользователя (на компакт-дис

Pagina 41

RU-6Подготовка камеры к работеУстановка аккумуляторной батареи и карты памятиЗарядка аккумулятораАккумулятор должен 3 быть установлен эмблемой Samsung

Pagina 42 - Содержание

RU-7РусскийНажмите кнопку [1 POWER] для включения или выключения камеры.При первом включении камеры появится ▪экран начальной настройки.Выберите язык

Pagina 43

RU-8 Фотосъемка с помощью переднего дисплея Передний дисплей позволяет с легкостью делать автопортреты.В режиме съемки коснитесь переднего 1 дисплея

Pagina 44 - Устройство камеры

RU-9РусскийПроигрывание файлов Запись видео Выберите пункт 1 a → v.Скомпонуйте кадр.2 Нажмите кнопку [3 спуска затвора].Чтобы приостановить запись,

Pagina 45 - Подготовка камеры к работе

5EnglishSetting up your cameraCamera AC adapter/ USB cableRechargeable batteryTouch pen Strap User Manual CD-ROMQuick Start ManualUnpackingOptional ac

Pagina 46

RU-10Передача файлов на ПК (ОС Windows)Подключите камеру к ПК через USB-кабель.1 Примечание Убедитесь, что для параметра PC Software установл

Pagina 47 - Внимание!

RU-11РусскийДатчик изображенияТип: ПЗС-матрица 1/2,33 дюйма (прибл. 7,79 мм)• Количество эффективных пикселов: ок. 12,2 млн пикселов• Общее количество

Pagina 48 - Фото- и видеосъемка

LV-2Informācija par veselību un drošībuSaturs Brīdinājumi Nelietojiet kameru viegli uzliesmojošu vai sprādzienbīstamu gāzu un šķidrumu tuvumā

Pagina 49 - Проигрывание файлов

LV-3LatviešuEsiet piesardzīgs, pievienojot kabeļus vai • adapterus, kā arī ievietojot akumulatoru vai atmiņas kartes. Nepareizi izmantojot savienotāju

Pagina 50 - Примечание

LV-4 1 Skaļrunis 2 AF spuldze/taimera spuldze 3 Objektīvs 4 USB un A/V pieslēgvieta (Savietojama ar USB un A/V kabeli) 5 Bateriju nodalījuma pārsegs

Pagina 51 - Технические характеристики

LV-5LatviešuKameras iestatīšanaKamera Maiņstrāvas adapteris/USB kabelisUzlādējams akumulatorsIrbulis Siksniņa Lietotāja rokasgrāmatas kompaktdisksĪsā

Pagina 52 - Informācija par veselību

LV-6Kameras iestatīšanaAkumulatora un atmiņas kartes ievietošanaAkumulatora uzlādeSamsung logotipam 3 jābūt vērstam uz augšuZeltītajiem 2 kontaktiem j

Pagina 53 - Latviešu

LV-7LatviešuNospiediet [1 POWER], lai ieslēgtu vai izslēgtu kameru. Pirmo reizi ieslēdzot kameru, parādās ▪sākotnējais uzstādīšanas ekrāns.Izvēlietie

Pagina 54 - Kameras izkārtojums

LV-8 Fotoattēlu uzņemšana, izmantojot priekšējo displeju Ērti nofotografējiet sevi, izmantojot priekšējo displeju.Fotografēšanas režīmā pieskarieti

Pagina 55 - Kameras iestatīšana

LV-9LatviešuFailu atskaņošana Videoklipa ierakstīšana Atlasīt 1 a → v.Pielāgojiet fotografējamo objektu kadram.2 Nospiediet [3 Aizvars].Lai apturētu

Pagina 56

6Before using the camera for the first time, you must charge the battery.Setting up your cameraInserting the battery and memory card Charging the batte

Pagina 57

LV-10Failu pārsūtīšana uz datoru (sistēmā Windows)Pievienojiet kameru datoram, izmantojot USB 1 kabeli. Piezīme. Pārliecinieties, ka PC Softwa

Pagina 58 - Fotoattēla uzņemšana

LV-11LatviešuFailu pārsūtīšana uz datoru (sistēmā Windows)Attēlu sensorsVeids: 1/2,33 collas (apt. 7,79 mm) CCD• Efektīvie pikseļi: aptuv. 12,2 megapi

Pagina 59 - Failu atskaņošana

LT-2Sveikatos ir saugos informacijaTurinys Įspėjimai Nesinaudokite fotoaparatu šalia degių ar sprogių dujų ir skysčių.Nesinaudokite fotoapara

Pagina 60 - Piezīme

LT-3LietuviųPrijungdami kabelius ar adapterius ir įdėdami • akumuliatorių bei atminties korteles imkitės atsargumo priemonių. Sujungdami per jėgą, net

Pagina 61 - Tehniskie dati

LT-4 1 Garsiakalbis 2 AF pagalbinio apšvietimo/laikmačio lemputė 3 Objektyvas 4 USB ir A/V prievadas (Galima naudoti USB ir A/V kabelį) 5 Akumuliato

Pagina 62 - Sveikatos ir saugos

LT-5LietuviųFotoaparato nustatymasFotoaparatas Kintamosios el. srovės adapteris/USB kabelisĮkraunamas akumuliatoriusJutiklinis rašiklis Dirželis Naudo

Pagina 63 - Lietuvių

LT-6Fotoaparato nustatymasAkumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimasAkumuliatoriaus įkrovimas„Samsung“ logotipas 3 nukreiptas aukštyn Aukso atspal

Pagina 64 - Fotoaparato schema

LT-7LietuviųPaspauskite [1 POWER] įjungti arba išjungti savo kamerą.Kai fotoaparatą įjungiate pirmą kartą, rodomas ▪pradinis nustatymo ekranas.Pasiri

Pagina 65 - Fotoaparato nustatymas

LT-8 Fotografavimas naudojant priekinį ekraną Fotografuokite save patogiai naudodamiesi priekiniu ekranu.Fotografavimo režimu bakstelėkite priekinį

Pagina 66

LT-9LietuviųFailų paleidimas Filmavimas Pasirinkite 1 a → v.Išlygiuokite savo objektą rėmelyje.2 Paspauskite [3 Užraktas].Norėdami pristabdyti pasir

Pagina 67

7EnglishPress [1 POWER] to turn your camera on or off. The initial setup screen appears when you turn on ▪your camera for the first time.Select a lang

Pagina 68 - Fotografavimas ar lmavimas

LT-10Failų perkėlimas į kompiuterį („Windows“)Fotoaparatą prie kompiuterio prijunkite USB 1 kabeliu. Pastaba Patikrinkite, kad parinktis PC So

Pagina 69 - Failų paleidimas

LT-11LietuviųVaizdo jutiklisTipas: 1/2,33” (apie 7,79 mm) CCD• Efektyvūs pikseliai: apie 12,2 mln. megapikselių• Iš viso pikselių: apie 12,4 mln. mega

Pagina 70 - Pastaba

ET-2Tervisekaitse- ja ohutusteaveSisukord Hoiatused Ärge kasutage kaamerat tule- või plahvatusohtlike gaaside ja vedelike lähedusesÄrge kasut

Pagina 71 - Specikacijos

ET-3EestiKaablite ja laadijate ühendamisel ning akude • ja mälukaartide paigaldamisel olge ettevaatlik. Kasutades juhtmete ühendamisel jõudu, ühendade

Pagina 72 - Sisukord

ET-4 1 Kõlar 2 AF-sihiku valgustus / taimeri tuli 3 Objektiiv 4 USB- ja A/V-port (Ühildub nii USB- kui ka A/V-kaabliga) 5 Akupesa kaas 6 Esikülje ek

Pagina 73

ET-5EestiKaamera seadistamineKaamera Vahelduvvoolu laadija / USB-kaabelTaaslaetav akuPuutepliiats Rihm Kasutusjuhendi CD-ROMKiirjuhendPakendi sisuVal

Pagina 74 - Kaamera ehitus

ET-6Kaamera seadistamineAku ja mälukaardi paigaldamine Aku laadimineSamsungi logo 3 jääb ülespoole.Kuldsed kontaktid 2 jäävad ülespoole. 1 Näidikutuli

Pagina 75 - Kaamera seadistamine

ET-7EestiKaamera sisse- või väljalülitamiseks vajutage 1 [POWER].Algseadistuskuva kuvatakse kaamera ▪esmakordsel sisselülitamisel.Valige keel, määrak

Pagina 76

ET-8 Pildistamine esikülje ekraani abil Esikülje ekraani abil saate hõlpsalt iseendast pilti teha.Koputage esikülje ekraani sisselülitamiseks 1 seda

Pagina 77 - [POWER]

ET-9EestiFailide kuvamine Videoklipi salvestamine Valige 1 a → v.Joondage kaadris olev objekt.2 Vajutage [3 Katik].Salvestamise peatamiseks valige

Pagina 78 - Pildistamine

8 Taking a photo using the front display Take photos of yourself conveniently using the front display.In Shooting mode, tap the front display to tur

Pagina 79 - Failide kuvamine

ET-10Failide edastamine arvutisse (Windows)Ühendage kaamera ja arvuti USB-kaabli abil.1 Märkus Veenduge, et PC Software valik on sätete menüü

Pagina 80 - Märkus

ET-11EestiFailide edastamine arvutisse (Windows)PildisensorTüüp: 1/2,33” (umbes 7,79 mm) CCD• Pildipiksleid: umbes 12,2 megapikslit• Piksleid kokku: u

Pagina 81 - Tehnilised andmed

UK-2Відомості про здоров’я та безпекуЗміст Попередження Не користуйтеся камерою поблизу легкозаймистих або вибухонебезпечних газів і рідинН

Pagina 82 - Відомості про здоров’я

UK-3Українська Будьте уважні під час підключення кабелів або • адаптерів та встановлення акумуляторів і карт пам’яті. Приєднання з’єднувачів із застос

Pagina 83 - Українська

UK-4 1 Динамік 2 Допоміжне підсвічування для автофокусування/індикатор таймера 3 Об’єктив 4 USB-порт і порт підключення аудіо- та відеообладнання (Дл

Pagina 84 - Вигляд камери

UK-5Українська Настроювання камериКамера Адаптер змінного струму/кабель USBПерезаряджуваний акумуляторПеро Ремінець Компакт-диск із посібником користу

Pagina 85 - Настроювання камери

UK-6Настроювання камериВставлення акумулятора та карти пам’ятіЗарядження акумулятораЛоготипом Samsung 3 догориЗолотистими 2 контактами догориСвітлові

Pagina 86

UK-7Українська Натисніть [1 POWER], щоб увімкнути або вимкнути камеру. Після першого ввімкнення камери ▪відобразиться екран початкового настроювання.

Pagina 87

UK-8 Фотографування за допомогою переднього дисплея Фотографуйте себе за допомогою переднього дисплея.У режимі зйомки злегка натисніть передній 1

Pagina 88 - Зйомка фотографій і відео

UK-9Українська Відтворення файлів Записування відео Виберіть 1 a → v.Вирівняйте об’єкт зйомки в кадрі.2 Натисніть [3 Затвор].Для призупинення вибері

Pagina 89 - Відтворення файлів

9EnglishPlaying files Recording a video Select 1 a → v.Align your subject in the frame.2 Press [3 Shutter].To pause, select ▪ .To resume, select ▪.

Pagina 90 - Примітка

UK-10Передавання файлів на комп’ютер (в ОС Windows)Підключіть камеру до комп’ютера за 1 допомогою кабелю USB. Примітка Переконайтеся, що в мен

Pagina 91 - Технічні характеристики

UK-11Українська Передавання файлів на комп’ютер (в ОС Windows)Датчик зображенняТип: 1/2.33" (прибл. 7,79 мм) CCD• Кількість ефективних пікселів:

Pagina 92 - AD68-04227A (1.2)

Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www.samsungcamera.com/ for after-sales service or inquiries.AD68-

Commenti su questo manuale

Nessun commento