uživatelská příručkaHMX-H200BP/HMX-H200SP/HMX-H200LP/HMX-H200RPHMX-H203BP/HMX-H203SP/HMX-H203LP/HMX-H203RP HMX-H204BP/HMX-H204SP/HMX-H204LP/HMX-H204RP
bezpečnostní informaceNapájecí zásuvka by měla být snadno dostupná. Pokud dojde k potížím s produktem, je třeba odpojit napájecí zástrčku ze zásuvky a
PLAYLISTNa stejné paměťové kartě můžete vytvářet přehrávací seznam shromážděním svých oblíbených scén ze zaznamenaných videí. Přidávání nebo odstraňov
Během upravování přehrávacího seznamu nevyjímejte paměťovou kartu ani nevypínejte videokameru. Pokud to uděláte, může dojít k poškození ukládacího méd
USPOŘÁDÁNÍ VIDEÍ V PLAYLISTUMůžete změnit pořadí videí v přehrávacím seznamu. PŘEDEM ZKONTROLUJTE!Vložte paměťovou kartu.Nastavení ukládacího média. (
ODSTRAŇOVÁNÍ VIDEÍ Z PLAYLISTUNepotřebné videa z přehrávacího seznamu můžete odstranit. PŘEDEM ZKONTROLUJTE!Vložte paměťovou kartu.Nastavení ukládacíh
• Tuto funkci můžete také používat v režimu zobrazení úplného, jednotlivého snímku.• Pokud je aktivována ochrana proti zápisu na paměťovou kartu, ne
• Odstraněné snímky nelze obnovit.• Nevyjímejte paměťovou kartu ani nevypínejte napájení během odstraňování videí zaznamenaných na paměťové kartě. P
KOPÍROVÁNÍ SNÍMKŮ (pouze HMX-H203/H204/H205)Videa a fotografi e uložené ve vestavěné paměti lze zkopírovat na externí paměťovou kartu s technologií fl a
• Když vyberete volbu „Set All (Nastavit vše)“, nastaví se počet kopií, které se mají vytisknout, na 01.• Výběr voleb „Set All“ (Nastavit vše) nebo „
Nastavení počtu výtiskůStisknutím záložky pro snížení ( )/ zvýšení ( ) nastavte počet tištěných kopií.• Počet kopií je nastaven.Zrušení nastavení tis
Nastavení datového razítka1. V režimu tiskárny stiskněte nabídku ( ).• Na obrazovce se objeví možnosti tisku.2. Stiskněte „Date/Time“ (Datum/Čas).3
STRUČNÁ PŘÍRUČKA07SEZNÁMENÍ S VIDEOKAMEROU11JAK ZAČÍT16ZÁKLADNÍ OPERACE VIDEOKAMERY21PRVNÍ NASTAVENÍ25PŘÍPRAVA KE SPUŠTĚNÍ ZÁZNAMU27obsah07 Můžete na
pøipojení k televizoruPŘIPOJENÍ K TELEVIZORU S VYSOKÝM ROZLIŠENÍMVychutnejte si videa v kvalitě vysokého rozlišení (High Defi nition-HD), zaznamenaná v
Pokud konektor PR, PB nebo Y přijímá z připojeného kabelu signál ve špatném směru, objeví se obrazovka televizoru červeně nebo se objeví jako modrá ob
PŘIPOJENÍ K BĚŽNÉMU TELEVIZORUSnímky zaznamenané vaší videokamerou si můžete vychutnat na běžném televizoru, který podporuje standardní rozlišení. Sní
Pokud konektor PB, PR nebo Y přijímá z připojeného kabelu signál ve špatném směru, objeví se obrazovka televizoru červeně nebo se objeví jako modrá ob
• Nastavte hlasitost na průměrnou úroveň. Pokud je hlasitost příliš vysoká, mohou video informace obsahovat šum.• Pokud je „TV Display“ (Zobrazení TV
• Videa zaznamenaná na této videokameře lze kopírovat připojením pomocí dodávaného komponentního/AV kabelu. Všechna zaznamenaná videa budou kopírován
použití s počítačem se systémem WindowsKONTROLA TYPU VAŠEHO POČÍTAČE Tato kapitola vysvětluje, jak připojit videokameru k počítači pomocí kabelu USB.T
CO MŮŽETE DĚLAT S POČÍTAČEM SE SYSTÉMEM WINDOWSPo připojení videokamery k počítači se systémem Windows pomocí kabelu USB můžete využívat následující f
• Použijte dodaný kabel USB. (Dodává Samsung)• Nepoužívejte příliš velkou sílu při zapojování nebo odpojování kabelu USB do/z konektoru USB.• USB z
Krok 2. O hlavním okně aplikace Intelli-StudioKdyž se aplikace Intelli-Studio spustí, náhledy videoklipů a fotografií se zobrazí v hlavním okně.1. Polo
34 Záznam videí36 Snímání fotografií v režimu záznamu videa (duální záznam)37 Záznam fotografií38 Snadný záznam pro začátečníky (Smart Auto)39 Zachyc
Krok 3. Přehrávání videí (nebo fotografií)Záznamy můžete pohodlně přehrávat pomocí aplikace Intelli-Studio.1. Spusťte program Intelli-Studio. page 11
Více informací o použití Intelli-studio viz Příručka po klepnutí na „Help“ (Nápověda).Krok 5. Sdílení videí/fotografi í onlineRazmijenite vaš snimljeni
použití s počítačem se systémem WindowsInstalace aplikace Intelli-Studio na počítač se systémem Windows• Je-li na počítači se systémem Windows nainst
115POUŽITÍ JAKO VYJÍMATELNÉ ÚLOŽNÉ ZAŘÍZENÍSoubory videa nebo fotografi í nahrané videokamerou lze kopírovat do počítače se systémem Windows pomocí při
použití s počítačem se systémem Windows116Struktura složek a souborů na ukládacím médiu• Struktura složek a souborů na ukládacích médiích je následuj
Dříve než se obrátíte na autorizované servisní středisko firmy Samsung, proveďte následující jednoduché zkoušky. Mohou vám ušetřit čas a náklady na zby
Zpráva Ikona Popis problému ŘešeníCard Error (Chyba karty)Paměťová karta má nějaký problém a nelze ji rozpoznat.• Vyměňte paměťovou kartu za jinou.N
Zpráva Ikona Popis problému ŘešeníThe number of photo files is full (Počet souborů fotografií je vyčerpán).Cannot take a photo(Nelze fotografovat.)-Poče
odstraňování problémůUSBZprávaIkonaPopis problému ŘešeníFail Printer Connecting (Selhalo připojení tiskárny)Change ‘USB Connect’ (Změnit „Připojení US
PŘÍZNAKY A ŘEŠENÍPokud tyto pokyny nepovedou k odstranění problému, spojte se nejbližším autorizovaným servisním střediskem firmy Samsung.NapájeníPřízn
70 Play Option (Možnosti přehrávání)71 Highlight (Nejzajím.)72 VIEW73 Story-Board Print (Tisk scénáře)73 File Info (Inf.soub.)74 Storage Type (Typ
odstraňování problémůZáznamPříznak Vysvětlení/ŘešeníStisknutí tlačítka spuštění/zastavení záznamu nespustí záznam.• Stisknutím tlačítka MODE nastavte
Příznak Vysvětlení/ŘešeníExistuje časový rozdíl mezi bodem, kde stisknete tlačítko spuštění zastavení záznamu, a bodem, kde se zaznamenávaný film spust
odstraňování problémůNastavení obrazu během záznamuPříznak Vysvětlení/ŘešeníNefunguje automatické zaostřování.• Nastavte funkci „Focus“ (Zaostření) na
Přehrávání na jiných zařízeních (televizor, atd.)Příznak Vysvětlení/ŘešeníNevidíte obraz nebo neslyšíte zvuk z připojeného zařízení.• Připojte audio
odstraňování problémůPřipojení k počítačiPříznak Vysvětlení/ŘešeníPočítač nerozpozná vaši videokameru.• Odpojte kabel USB od počítače a videokamery,
Všeobecné operacePříznak Vysvětlení/ŘešeníDatum a čas nejsou správné.• Nenechali jste digitální kameru nepoužitou po dlouhé časové období? Záložní ve
ÚDRŽBAVaše digitální videokamera je výrobek dokonalého designu a řemeslného zpracování a měli byste s ní zacházet opatrně.Níže uvedená doporučení vám
DOPLŇUJÍCÍ INFORMACEUkládací média• Zajistěte dodržování následujících zásad, abyste zabránili narušení nebo poškození zaznamenaných dat.- Neohýbejte
údržba a doplòující informacePOUŽÍVÁNÍ VAŠÍ VIDEOKAMERY V ZAHRANIČÍ• Každá země nebo region používá vlastní systém elektrorozvodné sítě a normu barev
technické údajeNázev modeluHMX-H200BP/HMX-H200SP/HMX-H200LP/HMX-H200RPHMX-H203BP/HMX-H203SP/HMX-H203LP/HMX-H203RP HMX-H204BP/HMX-H204SP/HMX-H204LP/HM
obsahSPRÁVA SOUBORÙ96TISK FOTOGRAFIÍ99PØIPOJENÍ K TELEVIZORU102KOPÍROVÁNÍ VIDEÍ107POUŽITÍ S POČÍTAČEM SE SYSTÉMEM WINDOWS108ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮÚDRŽB
Kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE Pokud máte otázky týkající se výrobků Samsung, kontaktujte středisko Samsung pro péči o zákazníky.Region CountryContact
Vyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látekNáš výrobek vyhovuje „Omezení použití určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronickýc
1. Vložte paměťovou kartu. • U této videokamery můžete použít komerčně dostupné paměťové karty SDHC (SD High Capacity) nebo SD. • Nastavení ukládac
Vaše videokamera používá k dosažení nejvyšší kvality videa pokročilou kompresní technologii H.264. strana 541. Otevřete LCD monitor.• Videokamera s
KROK3: Přehrávejte videa nebo fotografi eVidea můžete přehrávat také na televizoru s kvalitou obrazu SD (standardní rozlišení). strana 104~105Prohlíž
stručná příručkaImport a zobrazení videí/fotografií z vašeho PC1. Spusťte program Intelli-Studio připojením videokamery k PC pomocí kabelu USB.• V h
• Přesný vzhled jednotlivých položek se může lišit v závislosti na modelu.• Obsah se může lišit v závislosti na prodejní oblasti.• Součástky a dopl
Vysoce citlivý BSI (osvětlení zezadu) CMOS snímač BSI CMOS snímač je nově vyvinutý obrazový snímač společnosti Samsung. Tento snímač má dvojnásobnou c
Zepředu/zlevaUMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮDbejte na to, abyste při nahrávání nezakryli vestavěný mikrofon nebo objektiv.seznámení s videokamerou Objektiv
Pohled zezadu, zprava, shora a zespoda Tlačítko MODE / indikátor režimu: Režim záznamu (fi lm/fotografi e): Režim přehrávání Tlačítko zoomu (W/T) Tla
1 Režim záznamu (Režim Video/Fotografi e) Provozní režim (STBY (pohotovostní režim)/ (záznam))/Samospoušť* 3 Počítadlo času (čas záznamu videa) 4 V
1 Režim přehrávání videa2 Provozní stav (přehrávání/pozastavení)3 Název souboru (číslo souboru)4 Playback time/Recorded time5 Varovné indikátory
Připojení baterieZarovnejte baterii s indikátorem (▲) v přihrádce pro baterii a zatlačte na ni ve směru šipky.Vyjmutí bateriePosuňte přepínač pro vyjm
Nabíjení baterie pomocí napájecího adaptéru• Baterie se nenabíjí během režimu úspory energie, což může způsobit zapnutí nebo blikání indikátoru režim
jak začítZobrazení úrovně vybití baterie udává množství energie baterie, které zbývá.Indikátor úrovně vybití baterieStav ZprávaZcela nabito-25~50% vyb
• Výše uvedené údaje vycházejí z plně nabité baterie při normální teplotě. Nízká okolní teplota může ovlivnit dobu použití.• Kapacita baterie se v
O životnosti baterie• Kapacita baterie se v průběhu času a opakovaným používáním snižuje. Pokud si všimnete zkrácení výdrže baterie mezi nabitími, je
• Po zapnutí videokamery se spustí funkce autodiagnostiky. Pokud se zobrazí varovná zpráva, podívejte se na informace v části „Varovné indikátory a z
Větší rozsah kompenzace chvění pomocí inteligentního OIS (Optická stabilizace obrazu)Inteligentní OIS vylepšuje stávající optickou stabilizaci obrazu
PŘEPNUTÍ DO REŽIMU ÚSPORY ENERGIEV případě, že potřebujete kameru používat po delší časové období, následující funkce vám umožní zabránit zbytečné spo
NASTAVENÍ PROVOZNÍCH REŽIMŮProvozní režim můžete přepínat v následujícím pořadí po každém stisknutí tlačítka MODE. Režim záznam ( ) Režim přehrávání
POUŽITÍ DOTYKOVÉHO PANELUDotykový panel vám umožňuje vychutnat si snadná přehrávání a záznamy jednoduchým použitím dotyku prstu. Ruku dejte na zadní s
první nastaveníIntegrovaná nabíjecí baterie• Vaše videokamera obsahuje integrovanou dobíjecí baterii, která uchovává datum, čas a další nastavení i
Položky podřízené nabídky“English” “⦽ǎᨕ” “Français” “Deutsch” “Italiano” “Español” “Português” “Nederlands” “Svenska” “Suomi” “Norsk
VÝBĚR UKLÁDACÍHO MÉDIA (pouze HMX-H203/H204/H205)Filmové snímky a fotografi e můžete ukládat do vestavěné paměti nebo na paměťovou kartu, takže byste
Vložení paměťové karty 1. Otevřete kryt slotu pro paměťovou kartu.2. Paměťovou kartu zasuňte do slotu, až lehce zaklapne.• Ujistěte se, že logo kar
Kompatibilní paměťové karty• Tuto videokameru lze použít s kartami SD (Secure Digital) a SDHC (Secure Digital High Capacity). Doopručujeme použít kar
• Pokud nemůžete použít paměťovou kartu, která se používala s jiným přístrojem, naformátujte ji vaší digitální kamerou. Uvědomte si, že form átování v
Rozlišení KvalitaUkládací média (kapacita)1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB[HD]1080/50i*Super Fine (Nejlepší kvalita)8min15min30min 61min 125min 253minFine* (
BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍCo znamenají ikony a značky v této uživatelské příručce:VAROVÁNÍZnamená, že existuje riziko smrti nebo vážného zranění osob.UPOZO
PŘIPEVNĚNÍ ŘEMENU PRO UCHOPENÍNastavte délku řemenu pro uchopení tak, aby byla HD videokamera stabilní, když stisknete tlačítko spuštění/zastavení záz
Nastavení úhlu záběruZÁKLADNÍ UMÍSTĚNÍ VIDEOKAMERYBěhem snímání videa nebo obrazu použijte obě ruce, abyste zabránili otřesům kamery.Snažte se zabráni
ZÁZNAM VIDEÍ• Tato videokamera podporuje kvalitu snímku ve formátu Full HD (high defi nition: 1920x1080) i Standard Defi nition (SD). Před záznamem nas
• Pokud je zdroj napájení přerušený nebo během záznamu nastane chyba, videa se nemusí zaznamenat/upravit.• Společnost Samsung neodpovídá za žádnou š
SNÍMÁNÍ FOTOGRAFIÍ V REŽIMU ZÁZNAMUVIDEA (DUÁLNÍ ZÁZNAM)Vaše videokamera dokáže snímat fotografi e bez přerušení nahrávání videa.PŘEDEM ZKONTROLUJTE!Vl
ZÁZNAM FOTOGRAFIÍMůžete fotografovat a ukládat fotografi e na ukládací médium. Před záznamem nastavte požadované rozlišení a kvalitu. strana 55PŘEDEM
SNADNÝ ZÁZNAM PRO ZAČÁTEČNÍKY (SMART AUTO)V inteligentním automatickém režimu videokamera vybere vhodná nastavení podle zjištěného typu scény. Tento r
ZACHYCOVÁNÍ FOTOGRAFIÍ BĚHEM PŘEHRÁVÁNÍ VIDEÍVaše videokamera umožňuje zachycovat fotografi e bez přerušení záznamu videa.PŘEDEM ZKONTROLUJTE!Vložte pa
• Použití optického zoomu nesnižuje kvalitu a jasnost snímku.• Použijte digitální zoom, pokud chcete provést větší přiblížení než je rozsah optickéh
• Inteligentní automatický režim automaticky nastavuje funkci protiotřesové ochrany (OIS) na Zap. • Velké otřesy videokamery nelze zcela opravit, i
• Tato HD videokamera zaznamenává video ve formátu H.264 (MPEG4 part10/AVC) při vysokém rozlišení (HD-VIDEO) a při standardním rozlišení (SD-VIDEO).•
POUŽITÍ FUNKCE KOMPENZACE PROTISVĚTLAKdyž je subjekt osvícený zezadu, tato funkce bude kompenzovat osvětlení tak, aby subjekt nebyl příliš tmavý.PŘEDE
základní přehráváníZMĚNA REŽIMU PŘEHRÁVÁNÍ• Režim záznamu a režim přehrávání můžete střídavě nastavovat pomocí tlačítka MODE.• Stiskem záložky přehr
PŘEHRÁVÁNÍ VIDEÍZaznamenaná videa můžete prohlížet ve zobrazení seznamu miniatur. Požadované video můžete rychle najít a přímo přehrát.PŘEDEM ZKONTROL
Různé operace přehráváníPřehrávání / Pozastavení / Zastavení• Funkce přehrávání a pozastavení se střídají, když během přehrávání stisknete záložku př
PROHLÍŽENÍ FOTOGRAFIÍZaznamenané fotografi e můžete prohlížet pomocí různých operací přehrávání.PŘEDEM ZKONTROLUJTE!Vložte paměťovou kartu.Nastavení uk
PROHLÍŽENÍ SEKVENCE SNÍMKŮMůžete prohlížet prezentaci fotografi í v číselném pořadí.PŘEDEM ZKONTROLUJTE!Vložte paměťovou kartu.Nastavení ukládacího méd
PŘEHRÁVÁNÍ SE ZVĚTŠENÍM OBRAZUPřehrávaný snímek můžete zvětšit. Stisknutím tlačítka nahoru ( )/dolů ( )/doleva ( ) /doleva ( ) vyberte požadovanou obl
zdokonalené nahráváníOVLÁDÁNÍ NABÍDKY A RYCHLÉ NABÍDKYPostupujte podle následujících pokynů pro použití jednotlivých položek uvedených v této příručce
zdokonalené nahráváníPoložky nabídky záznamuPoložky označené* jsou k dispozici pouze u modelů HMX-H203/H204/H205.POLOŽKY NABÍDKY• Dostupné položky v
Záznamu Výchozí hodnota StranaStorage Type (Úložiště) * Internal Memory (Paměť) 74Storage Info (Informace o paměti) * - 74Card Info (Info pam. karta)
V této příručce jsou použity následující termíny:• ‘Scénický’režimsetýkájednévideojednotkyodbodustisknutítlačítkaSpuštění/zastavenízáznamu
zdokonalené nahráváníPOLOŽKY RYCHLÉ NABÍDKYVideokamera poskytuje rychlé nabídky, které se skládají z funkcí, které často používáte. Stisknutí tlačítka
Položky podřízené nabídky• Auto: Přirozené nahrávání v normálních podmínkách.• Sports (Sport) (): Záznam pohybujících se osob nebo objektů.• Portra
Video Resolution (Rozlišení videa)U zaznamenávaného fi lmového snímku lze zvolit rozlišení.PŘEDEM ZKONTROLUJTE!Vyberte režim nahrávání stiskem tlačítka
Photo Resolution (Rozlišení fotografi í)U zaznamenávané fotografi e lze zvolit rozlišení.PŘEDEM ZKONTROLUJTE!Vyberte režim nahrávání stiskem tlačítka MO
White Balance (Vyvážení bílé)Tato videokamera automaticky přizpůsobuje barevné podání subjektu. Záznam v přirozených barvách můžete provádět v závislo
1. Stiskněte záložku nabídky ( ) „White Balance (Vyvážení bílé)“ „Custom WB (Vlastní VB)“• Zobrazí se indikátor “() Set White Balance (Nastavit v
zdokonalené nahráváníAperture (Clona)Videokamera nastavuje clonu automaticky v závislosti na objektu a podmínkách záznamu. Clonu můžete také nastavit
EVPomocí funkce EV můžete ručně nastavit jas videosnímků a fotografi í. PŘEDEM ZKONTROLUJTE!Vyberte režim nahrávání stiskem tlačítka MODE. strana 231.
zdokonalené nahráváníFocus (Zaostření)Videokamera obyčejně provádí zaostření na subjekt automaticky (automatické ostření). Po zapnutí videokamery se v
Pomocí funkce Dotykový bod můžete objekt v pozadí dát mimo zaostření.Zaostřete na požadovaný bod stisknutím požadovaného bodu.Použití dotykového bodu•
Níže uvedená bezpečnostní opatření slouží k tomu, aby zabránily vašemu zranění nebo materiálním škodám. Dodržujte všechny pokyny. VAROVÁNÍPozor na p
Nahrávání videa s efektem stmíváníRozetmíváníStiskněte tlačítko Spuštění/zastavení záznamu, když je funkce “Fader” (Stmívač) nastavena na “In” (Rozetm
Tele Macro (Tele makro)Pomocí funkce Tele Makro můžete získat záběry zblízka, které byly vytvořeny zaostřením na malou část velkého objektu v širokém
Wind Cut (Větrný fi ltr)Pomocí funkce Větrný fi ltr můžete při záznamu zvuku ze zabudovaného mikrofonu snížit hluk větru.PŘEDEM ZKONTROLUJTE!Vyberte rež
Self Timer (Samospoušť)Pokud je samospoušť aktivována, existuje časová prodleva poté, co stisknete tlačítko spuštění/zastavení záznamu nebo tlačítko P
zdokonalené nahráváníTime Lapse REC (Časosběrný záznam)Pomocí funkce časosběrného záznamu můžete naprogramovat vaši videokameru, aby automaticky zazna
Příklad časosběrného záznamuFunkce časosběrného záznamu zaznamenává snímky v předem stanoveném intervalu po celou dobu zaznamenávání a vytváří tak vid
zdokonalené nahráváníQuick View (Rychlý náhled)Pomocí funkce Quick View (Rychlý náhled) můžete prohlížet poslední zaznamenané video a fotografi e, jakm
Guideline (Vodící linky)Funkce vodicích linek zobrazuje na LCD displeji určitý vzor tak, aby mohl uživatel snadno navrhovat kompozici snímku při zázna
Play Option (Možnosti přehrávání)Můžete nastavit specifi cký styl přehrávání podle vaší preference.PŘEDEM ZKONTROLUJTE!Stiskněte záložku přehrávání ( )
Highlight (Nejzajím.)Tato videokamera zobrazuje náhodně vybranou část zaznamenaného videa (videí).PŘEDEM ZKONTROLUJTE!Stiskněte záložku přehrávání ( )
Nepřipojujte napájecí adaptér, pokud zásuvku nemůžete připojit tak, aby nevyčnívaly žádné součásti ostří.Nelikvidujte baterie v ohni, protože by mohly
zdokonalené pøehráváníVIEWTato funkce umožňuje prohlédnout si obrázkový scénář, který bude vytištěn. Scénář obsahuje výtah ze zaznamenaného videa.PŘED
File Info (Inf.soub.)Tato videokamera zobrazuje informace o zaznamenaných snímcích. PŘEDEM ZKONTROLUJTE!Stisknutím záložky přehrávání () na LCD monit
Card Info (Info pam. karta) (pouze HMX-H200/H220) Tato funkce vám zobrazí informace o paměti vybraného ukládacího média (paměťové karty), jako je např
Format (Formátování)Tuto funkci použijte, pokud chcete úplně odstranit všechny soubory nebo opravit problémy na ukládacím médiu.PŘEDEM ZKONTROLUJTE!Mů
nastavení systémuFile No. (Číslo souboru)Názvy (čísla) souborů jsou přiřazeny zaznamenaným snímkům podle vybrané volby číslování.1. Stiskněte záložku
Date Type (Typ data)Můžete nastavit typ zobrazení pro nastavené datum podle vybrané volby.1. Stiskněte záložku nabídky () Nastavení ( ) „Date Typ
nastavení systémuTime Type (Typ času)Můžete nastavit typ zobrazení pro nastavený čas podle vybrané volby.1. Stiskněte záložku nabídky () Nastavení
• Pokud je okolí příliš jasné, nastavte jas LCD monitoru.• Nastavení LCD monitoru nemá vliv na zaznamenávaný snímek. • Jasnější LCD monitor spotřeb
nastavení systémuBeep Sound (Pípnutí)Toto nastavení umožňuje, aby byly operace jako například stisknutí záložek a tlačítek na obrazovce signalizovány
Položky podřízené nabídky• Off (Vypnout): Deaktivuje funkci.• 5 Min (5 min.): Videokamera se vypne, pokud se nepoužívá po dobu 5 minut
UPOZORNĚNÍNestlačujte povrch LCD displeje silou, nevystavujte jej nárazům a nebodejte do něj ostrými předměty. Pokud zatlačíte na povrch LCD disple
nastavení systémuQuick On STBY (Rychlé zap. pohotovostního režimu)V případě, že se chystáte provádět častá snímání během delšího období, použijte funk
PC SoftwarePokud nastavíte funkci PC Software na Zapnout, můžete jednoduše používat PC software připojením kabelu USB mezi videokameru a počítač. Může
nastavení systémuUSB Connect (Připojení USB)Aktivováním připojení USB můžete přenášet data do počítače nebo přímo tisknout fotografi e.1. Stiskněte zá
Analogue TV Out (Analogový TV výst.)Můžete nastavit komponentní nebo kompozitní video výstup tak, aby odpovídal připojenému televizoru.PŘEDEM ZKONTROL
nastavení systémuTV Connect Guide (Průvodce připojením TV)Před připojením videokamery k televizoru můžete zobrazit Průvodce připojením TV.1. Stisknět
TV Display (Zobrazení TV)Můžete povolit nebo zakázat nabídku na obrazovce (OSD), která se objeví na obrazovce televizoru po připojení videokamery k te
nastavení systémuLanguage Můžete zvolit jazyk, který se použije pro zobrazení nabídek a pro zprávy. strana 26Demo (Ukázka)Ukázka automaticky předvede
Anynet+ (HDMI-CEC)Tato videokamera podporuje systém Annynet+. Anynet+ je síťový systém AV, který vám umožňuje ovládat všechna připojená zařízení AV po
ROZDĚLENÍ VIDEAVideo můžete rozdělit na dvě části a nepotřebnou část snadno odstranit. Tato funkce upravuje původní video. Zálohujte důležité záznamy
SPOJOVÁNÍ VIDEÍMůžete spojit dva různé videoklipy. Protože tato funkce upravuje původní soubor, zajistěte samostatné zálohování důležitých záznamů.PŘE
Commenti su questo manuale