Digital CamcorderSC-M102/M105/M110Videocámara digitalManual de instruccionesAntes de utilizar la cámara, lea detenidamenteeste manual de instrucciones
ENGLISH ESPAÑOLNotices and Safety Precautions1010Notes Regarding the Battery Pack✤ It is recommended to use original battery pack that is availableat
ENGLISH ESPAÑOLSetting the CAM : Setting Memory100100234Viewing Memory SpaceYou can view usable and total memory space of the CAM. 1. Slide [Mode Sele
Setting the CAM : Using USB ModeAjuste de la CAM: Utilización de la modalidad USBESPAÑOLENGLISH101101Trnsferring Files from the CAM to yourcomputerTra
ESPAÑOLUSB Speed depending on the System Hi Speed USB is not guaranteed if supplied driver is not installed oron an OS other than Microsoft Windows an
ENGLISH ESPAÑOLSetting the CAM : Using USB ModeAjuste de la CAM: Utilización de la modalidad USB103103Using PC CamYou can use this the CAM as a PC cam
ENGLISH ESPAÑOLSetting the CAM : Using USB ModeAjuste de la CAM: Utilización de la modalidad USB104104Connecting the CAM to a PrinterBy connecting the
105105Información diversaConexión de la CAM a otros dispositivos . . . . . . . 106Conexión de la CAM a un televisor . . . . . . . . . . . . . . . .
Connecting the CAM to TVYou can connect the CAM to a TV set directly to play videofiles on the TV monitor.Notes✤You can stop and play video files usin
Miscellaneous Information:Connecting the CAM with other DevicesInformación diversa: Conexión de la CAM a otros dispositivosESPAÑOLENGLISH107107Note✤If
ESPAÑOLENGLISHMiscellaneous Information:Connecting the CAM to other DevicesInformación diversa: Conexión de la CAM a otros dispositivos108108You can c
ENGLISH ESPAÑOL109109Miscellaneous Information:Connecting the CAM to other DevicesInformación diversa: Conexión de la CAM a otros dispositivosConnecti
ESPAÑOLENGLISHNotices and Safety Precautions11111. The LCD monitor has been manufactured using the highprecision technology. However, there may be tin
ESPAÑOLENGLISH110110Miscellaneous Information:Installing ProgramsInformación diversa: Instalación de programasInstalling ImageMixerYou can edit the vi
ENGLISH ESPAÑOL111111Miscellaneous Information: Installing ProgramsInformación diversa: Instalación de programas1. Quit all files and folderscurrently
ESPAÑOLENGLISH112112Miscellaneous Information: Installing ProgramsInformación diversa: Instalación de programas1. Insert the program CD into the CD-RO
ENGLISH ESPAÑOL113113Miscellaneous Information: Installing ProgramsInformación diversa: Instalación de programasInstalling Windows98SE Driver (For Win
ESPAÑOLENGLISHMiscellaneous Information:Connecting the CAM with other DevicesInformación diversa: Conexión de la CAM a otros dispositivos114114After c
ENGLISH ESPAÑOLMiscellaneous Information:Printing PhotosInformación diversa: Impresión de fotos115115With the PictBridge Support, you cancontrol the p
ESPAÑOLENGLISHMiscellaneous Information:Printing PhotosInformación diversa: Impresión de fotos116116Printing Photos with DPOF FilesDPOF (Digital Print
ENGLISH ESPAÑOLMaintenance : Cleaning and Maintaining the CAMMantenimiento: Limpieza y mantenimiento de la CAM117117After using the CAM✤For the safeke
ENGLISH ESPAÑOLMaintenance : Cleaning and Maintaining the CAMMantenimiento: Limpieza y mantenimiento de la CAM118118Cleaning the Body✤To Clean the Ext
ESPAÑOLENGLISHMaintenance : Cleaning and Maintaining the CAMMantenimiento: Limpieza y mantenimiento de la CAM119119Using the CAM Abroad✤Each country o
●Integrated Digital CAM /DSC operationAn integrated digital imaging device that easily convertsbetween a Digital CAM and a Digital Still Camera withco
ESPAÑOLENGLISHTroubleshooting Solución de problemas120120Self Diagnosis Display Pantalla de autodiagnósticos✤If these instructions do not solve your p
ENGLISH ESPAÑOLTroubleshooting Solución de problemas121121Symptom Possible Causes MeasureColor balance of picture is not naturalDigital zoom does not
ESPAÑOLENGLISHUsing the Menu Uso de menús122122Video5. Back1. Capture2. View3. File OptionsDeleteSelectedAllCancelLockSelectedAllCancelCopy ToSelected
ENGLISH ESPAÑOLUsing the Menu Uso de menús1231231. Record2. Play3. File Options1. USB 2.0 MassStorage2. USB 1.1 MassStorage3. PC-Cam4. PictBridgeDelet
ESPAÑOLENGLISHSpecifications Especificaciones técnicas124124SC-M102/SC-M105/SC-M110MPEG4 AVI FormatJPEG (DPOF, Exif 2.2)Stereo PlayingWAVE file record
ENGLISH ESPAÑOLSpecifications Especificaciones técnicas125125Model NameSC-M102/SC-M105/SC-M110The CAM ConnectorsCommon connectorCradle ConnectorDC Pow
ESPAÑOLENGLISHIndex Índice alfabético126126- A -AF ...46, 63Auto Shut off ...92- B -Beep Sound
ENGLISH ESPAÑOLIndex Índice alfabético127127- O -OSD ...16- P -PB Option...43PictBridge
ENGLISHTHE CAMCORDER ISMANUFACTURED BY:ESPAÑOLVIDEOCÁMARA FABRICADA POR:ELECTRONICS ELECTRONICS*Samsung Electronics’ Internet Home Pagewww.samsung.com
Getting to Know Your CAM Introducción a la CAMESPAÑOLENGLISH13131. Lithium PolymerBattery pack 2. AC Power Adapter3. Video/Audio Cable4. USB Cable5. C
Rear & Left View1 Built-in MIC2 LCD display3 DISPLAY button4 MP3 Hold switch5 Built-in Speaker6 Back/Multi-Play Modebutton7[▲]switch (Zoomout/RPS
/MFLocation of ControlsRight & Bottom View1 Lens2 Light3 Earphones and AV Output Jack4 Battery insertion part5 Battery eject button6 Volume + , -
ENGLISH ESPAÑOL1616Location of Controls: LCD DisplayOSD (On Screen Display in Video RecordMode/Video Play Mode)Video Record Mode1. Mode indicator2. EI
Location of Controls: LCD DisplayUbicación de los controles: Pantalla LCDOSD (On Screen Display in PhotoCapture Mode/Photo View Mode)ESPAÑOLENGLISH171
ENGLISH ESPAÑOLLocation of Controls: LCD Display1818OSD (On Screen Display in MP3 PlayMode/Voice Record/Play Mode)MP3 Play Mode1. Mode indicator 2. Fi
ESPAÑOLENGLISHHow to Use the Battery Pack1919Battery Pack Installation / EjectionIt is recommended you purchase one or more additional batterypacks to
ENGLISHContents22Notices and Safety Precautions 8Precautions on the CAM Care ...8
ENGLISH ESPAÑOLHow to Use the Battery Pack2020Maintain the Battery Pack✤ The battery pack should be recharged in an environment ofbetween 32°F(0°C) an
ESPAÑOLENGLISHHow to Use the Battery Pack2121✤ Prepare an extra battery if you use the CAM outdoors.✤ Contact a Samsung retailer to purchase a new bat
ENGLISH ESPAÑOLHow to Use the Battery Pack Uso de la batería2222Battery Level DisplayThe Battery Level Display shows the amount of battery powerremain
ESPAÑOLENGLISHHow to Use the Battery Pack Uso de la batería2323Charging the Battery Pack1. Slide [Mode Selector] up to turn the CAM off.2. Attach the
ENGLISH ESPAÑOL2424The Color of the LEDUsing Hardware Reset FunctionGetting Started IntroducciónThe color of the LED varies depending on the power or
ESPAÑOLENGLISH2525Getting Started IntroducciónBefore You Start Operating the CAMBefore using the CAM, refer to this page for easy operation. The Memor
ENGLISH ESPAÑOL2626Using the Function ButtonThe Function button is used to make a selection, move the cursor,select the functions and exit from the me
ESPAÑOLENGLISH2727Getting Started IntroducciónUsing the Display buttonYou can use various functions by pressing the [Display] button.1. Open the LCD m
2345ENGLISH ESPAÑOL2828Getting Started IntroducciónAdjusting the LCD MonitorThe CAM is equipped with a color Liquid Crystal Display monitor,which enab
ESPAÑOLENGLISH2929Getting Started IntroducciónStructure of the Folders and FilesThe video files and photo files are stored in internal memory, MemoryS
ENGLISHContents33The Color of the LED ...24Using Hardware Reset Fun
ENGLISH ESPAÑOL3030Recording Time and Capacity Tiempo y capacidad de grabación Getting Started Introducción✤ 352 and 720 are video resolutions.✤ The c
ESPAÑOLENGLISH3131Getting Started Introducción✤ 800 x 600 and 640 x 480 are video resolutions.✤ The recording time and capacity is an approximation.✤
3456ENGLISH ESPAÑOL3232Selecting the Memory TypeMode SelectionMP3Voice RecorderFile BrowserSystem SettingsBackSystem SettingsDate / TimeSystemDisplayM
ESPAÑOLENGLISH3333Getting Started Introducción HOLDUsing the Memory Stick1. Power off the CAM.2. Open the LCD monitor.3. Open the Memory Stick slot li
ENGLISH ESPAÑOLGetting Started Introducción3434Mode and Menu SelectionYou can select the mode and menu as follows. There are 2 ways ofselecting menu.
3535Modalidad de videoGrabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Grabación . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH ESPAÑOL3636Video Mode : Recording Modalidad de video: GrabaciónRecordingYou can record video and store it in memory.1. Slide [Mode Selector] d
ENGLISHVideo Mode : Recording Modalidad de video: GrabaciónZooming In and OutZooming lets you change the size of the subject captured in ascene.1. Sli
1234ENGLISH ESPAÑOL3838Video Mode : PlayingPlaying on the LCD MonitorYou can view playback of video files on the LCD monitor.1. Slide [Mode Selector]
12Video Mode : Playing Modalidad de video: Reproducción ESPAÑOLENGLISH39391. Press the [OK] button to play the video file.2. Press the [+] button to i
ENGLISH44Setting the BLC (Backlight Compensation) ...50Setting the Effect...
2456ENGLISH ESPAÑOL4040Deleting Video filesVideo Mode : Selecting File OptionsModalidad de video: Selección de opciones de archivoYou can delete video
2456Video Mode : Selecting File OptionsModalidad de video: Selección de opciones de archivoLocking Video filesESPAÑOLENGLISH4141You can lock the impor
2456ENGLISH ESPAÑOLVideo Mode : Selecting File OptionsModalidad de video: Selección de opciones de archivo4242Copying Video filesThis allows you to co
ESPAÑOLENGLISHVideo Mode : Selecting File OptionsModalidad de video: Selección de opciones de archivo43432456Setting the PB(Play Back) OptionYou can p
ENGLISH ESPAÑOLVideo Mode : Setting Various FunctionsModalidad de video: Ajustes de diversas funciones23454444Setting the Video file SizeYou can set t
ESPAÑOLENGLISHVideo Mode : Setting Various FunctionsModalidad de video: Ajustes de diversas funciones45452345Setting the Video file QualityYou can set
2345ENGLISH ESPAÑOLVideo Mode : Setting Various FunctionsModalidad de video: Ajustes de diversas funciones4646Setting the FocusYou can set the focus d
ESPAÑOLENGLISHVideo Mode : Setting Various FunctionsModalidad de video: Ajustes de diversas funciones47472345Setting the EIS (Electronic Image Stabili
2345ENGLISH ESPAÑOLVideo Mode : Setting Various FunctionsModalidad de video: Ajustes de diversas funciones4848Setting the White BalanceThe color balan
ESPAÑOLENGLISHVideo Mode : Setting Various FunctionsModalidad de video: Ajustes de diversas funciones49492345Setting the Program AE (Programmed Auto E
Setting Repeat Play ...72Selecting File Options ...
2345ENGLISH ESPAÑOLVideo Mode : Setting Various FunctionsModalidad de video: Ajustes de diversas funciones5050Setting the BLC (Backlight Compensation)
ESPAÑOLENGLISHVideo Mode : Setting Various FunctionsModalidad de video: Ajustes de diversas funciones51512345Setting the EffectYou can create professi
2345Video Mode : Setting Various FunctionsModalidad de video: Ajustes de diversas funcionesENGLISH ESPAÑOL5252Setting the Digital ZoomYou can magnify
5353Modalidad de fotoCaptura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Captura de imágenes . . . . . . . . . . .
123ENGLISH ENGLISHESPAÑOL5454Photo Mode : Capturing Modalidad de foto: CapturaCapturing ImagesYou can take photos as well as record video files.1. Sli
Photo Mode : CapturingZooming In and OutZooming lets you change the size of the subject captured in a scene.1. Slide [Mode Selector] down toturn on th
ENGLISH ESPAÑOL5656Photo Mode : Viewing Modalidad de foto: VisualizaciónViewing Photo files on the LCD MonitorThe LCD monitor allows you to view your
3567Photo Mode : Selecting File OptionsModalidad de foto: Selección de opciones de archivoDeleting Photo filesESPAÑOLENGLISH5757You can delete photo f
3567ENGLISH ESPAÑOLPhoto Mode : Selecting File OptionsModalidad de foto: Selección de opciones de archivo5858Locking Photo filesYou can lock important
3567ESPAÑOLENGLISHPhoto Mode : Selecting File OptionsModalidad de foto: Selección de opciones de archivo5959DPOF (Digital Printing Order Format) creat
Setting the System ...92Setting the Auto Shut off...
3567ENGLISH ESPAÑOLPhoto Mode : Selecting File OptionsModalidad de foto: Selección de opciones de archivo6060Copying Photo filesYou can copy photo fil
3456ESPAÑOLENGLISHPhoto Mode : Setting Various FunctionsModalidad de foto: Ajustes de diversas funciones6161Setting the Photo file SizeYou can set the
3456ENGLISH ESPAÑOLPhoto Mode : Setting Various FunctionsModalidad de foto: Ajustes de diversas funciones6262Setting the LightThe Light only works in
3456ESPAÑOLENGLISHPhoto Mode: Setting Various FunctionsModalidad de foto: Ajustes de diversas funciones6363Setting the FocusYou can set the focus depe
3456ENGLISH ESPAÑOLPhoto Mode : Setting Various FunctionsModalidad de foto: Ajustes de diversas funciones6464Setting the EIS (Electronic Image Stabili
3456ESPAÑOLENGLISHPhoto Mode : Setting Various FunctionsModalidad de foto: Ajustes de diversas funciones6565Setting the White BalanceThe color balance
ENGLISH ESPAÑOLPhoto Mode : Setting Various FunctionsModalidad de foto: Ajustes de diversas funciones66663456800Photo CaptureViewCaptureSettingsBackEI
ESPAÑOLENGLISHPhoto Mode : Setting Various FunctionsModalidad de foto: Ajustes de diversas funciones67673456800Photo CaptureViewCaptureSettingsBackWhi
ENGLISH ESPAÑOLMEMO NOTAS6868
ENGLISH6969MP3 / Modalidad de grabador de voz /Utilización del explorador de archivosModalidad MP3Almacenamiento de música en la CAM . . . . . . 70Cop
Cleaning and Maintaining the CAM ...117After using the CAM...
ENGLISH ESPAÑOL7070MP3 Mode : Storing Music in the CAMModalidad MP3: Almacenamiento de música en la CAMCopying Music files to the CAMNotes✤Transferrin
MP3 Mode : Playing Modalidad MP3: Reproducción Playing Music filesYou can hear the music copied from your PC directly or withthe Memory Stick. ESPAÑOL
ESPAÑOL3456MP3 Mode : Selecting Play OptionsModalidad MP3: Selección de opciones de reproducciónSetting Repeat PlayYou can play the only one or all mu
ENGLISH ESPAÑOL73732345MP3 Mode : Selecting File OptionsModalidad MP3: Selección de opciones de archivoDeleting Music filesYou can delete the music fi
ESPAÑOL2345MP3 Mode : Selecting File OptionsModalidad MP3: Selección de opciones de archivoLocking Music filesYou can lock important music files so th
ENGLISH ESPAÑOL75752345MP3 Mode : Selecting File OptionsModalidad MP3: Selección de opciones de archivoCopying Music filesYou can copy the music file
ESPAÑOL234Voice Recorder Mode : RecordingModalidad de grabador de voz: GrabaciónRecording VoiceYou can record voice using the built-in microphone in t
ENGLISH ESPAÑOL77772346Voice Recorder Mode : PlayingModalidad de grabador de voz: Reproducción Playing Voice filesYou can hear the voice file connecti
ESPAÑOL4567Voice Recorder Mode : Selecting File OptionsModalidad de grabador de voz: Selección de opciones de archivoDeleting Voice filesENGLISH7878Yo
ENGLISH ESPAÑOL79794567Voice Recorder Mode : Selecting File OptionsModalidad de grabador de voz: Selección de opciones de archivoLocking Voice filesYo
ENGLISHNotices and Safety Precautions88Precautions on the CAM CareDo not place your device in a wet place. Moisture andwater may cause the device to m
ESPAÑOL4567Voice Recorder Mode : Selecting File OptionsModalidad de grabador de voz: Selección de opciones de archivoCopying Voice filesYou can copy t
ENGLISH ESPAÑOL81812346Using File Browser Utilización del explorador de archivosDeleting Files or FoldersYou can delete the file(AVI, MP3, JPEG, WAV)
ESPAÑOL2346Using File Browser Utilización del explorador de archivosENGLISH8282Locking FilesYou can lock the important video or photo files so they ca
ENGLISH ESPAÑOL83832346Using File Browser Utilización del explorador de archivosCopying Files or FoldersYou can copy the file or folder to the interna
ESPAÑOLENGLISH84842345Using File Browser Utilización del explorador de archivosViewing File InformationYou can see the file name, format, size and dat
8585Ajuste de la CAMAjuste de la pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Ajuste del brillo de la LCD . . . . . . . . . . . . . .
2345Notes✤If you select <Back> in the menu, the previousmenu appears.✤A brighter LCD Monitor setting consumes morebattery power.Notas✤Si selecci
2345Setting the CAM : Adjusting the LCD Monitor Ajuste de la CAM: Ajuste de la pantalla LCDAdjusting the LCD ColorYou can adjust the color of the LCD
ESPAÑOL2345Setting TimeYou can adjust the time.ENGLISHSetting the CAM : Adjusting Date/TimeAjuste de la CAM: Ajuste de fecha y hora88881. Slide [Mode
ENGLISH2345ESPAÑOLSetting the CAM : Adjusting Date/TimeAjuste de la CAM: Ajuste de fecha y hora8989Setting DateYou can adjust the date.1. Slide [Mode
ESPAÑOLENGLISHNotices and Safety Precautions991. A sudden rise in atmospheric temperature may causecondensation to form inside the CAM.For Example:✤ E
2345ENGLISH ESPAÑOLSetting the CAM : Adjusting Date/TimeAjuste de la CAM: Ajuste de fecha y hora9090Setting Date FormatYou can select the date format
2345ESPAÑOLENGLISHSetting the CAM : Adjusting Date/TimeAjuste de la CAM: Ajuste de fecha y hora9191Setting Time FormatYou can select the time format t
2345ENGLISH ESPAÑOLSetting the CAM : Setting the System Ajuste de la CAM: Ajuste del sistema9292Setting the Auto Shut offTo save battery power, you ca
2345ESPAÑOLENGLISHSetting the CAM : Setting the System Ajuste de la CAM: Ajuste del sistema9393Setting the Demo FunctionThe Demo function allows you t
ESPAÑOL2345Setting Start-up ModeYou can select the start-up mode of the CAM. ENGLISHSetting the CAM : Setting the System Ajuste de la CAM: Ajuste del
ENGLISH ESPAÑOLSetting the CAM : Setting the System Ajuste de la CAM: Ajuste del sistema95952345Setting the File No. FunctionYou can set the file numb
2345ENGLISH ESPAÑOLSetting the CAM : Setting the System Ajuste de la CAM: Ajuste del sistema9696Setting the Beep SoundYou can set the beep sound on/of
ESPAÑOLENGLISHSetting the CAM : Setting the System Ajuste de la CAM: Ajuste del sistema9797Viewing Version InformationYou can view te firmware informa
ESPAÑOL2345Selecting the Storage TypeSelect the storage type (internal or Memory Stick, MemoryStick Pro) before recording or taking pictures.ENGLISHSe
ENGLISH3456ESPAÑOLSetting the CAM : Setting MemoryAjuste de la CAM: Ajuste de la memoria9999Formatting the MemoryYou can format the internal memory, M
Commenti su questo manuale