
Treiberinstallation Programminstallation SyncMaster 710VSyncMaster 710V/910V/510M/710M/910M/712V/715V/701N713V
D-Sub-Kabel Netzanschlußkabel Vorderseite 1. Menü-Taste [ ] Öffnet das OSD-Menü. Dient außerdem zum Beenden des OSD-Menüs und zur Rückke
Ingenieuren ausgesucht wurden, entsprechen sie unter Umständen nicht Ihren Sehgewohnheiten. Sollte dies der Fall sein, stellen Sie die Helligke
Bitte überprüfen Sie, daß die folgenden Teile mit dem Monitor mitgeliefert wurden. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich an Ihren Händler. A
D-Sub-Kabel Netzanschlußkabel Soundkabel Vorderseite 1. Menü-Taste [ ] Öffnet das OSD-Menü. Dient außerdem zum Beenden des OSD-Menüs u
Ingenieuren ausgesucht wurden, entsprechen sie unter Umständen nicht Ihren Sehgewohnheiten. Sollte dies der Fall sein, stellen Sie die Helligke
1. Kopfhöreranschlussbuchse [ ] 2. PC-Sound-Anschlussbuchse Schließen Sie das Audiokabel für Ihren Monitor an den Audioanschluss auf der R
1. Schließen Sie das Netzanschlußkabel für den Monitor an die Netzstrombuchse auf der Rückseite des Monitors an. Stecken Sie den Netzstecker des Moni
Montage des Monitors 1. Monitor und Fuß 2. Monitor und Aufhänger Wechseln des Fußes An diesen Monitor kann eine 100 mm x 100mm V
4. Die Montagevorrichtung mit den Löchern in der Montagevorrichtung an der hinteren Abdeckung ausrichten und mit den vier Schrauben befestigen, die mi
5. Die Installation für den Monitor ist nun beendet. Windows XP | Windows 2000 | Windows NT | Linux Wenn das Betriebssystem zur Eingabe des Moni
Nichtbeachtung der mit diesem Symbol gekennzeichneten Anweisungen könnte zu Körperverletzungen oder Schaden an Geräten führen. Verboten Wichti
5. Klicken Sie auf "Update Driver.." und dann wählen Sie "Install from a list or.." an, danach klicken Sie auf die "Ne
Dieser Monitor-Treiber ist unter MS Logo zertifiziert und diese Installation beeinträchtigt nicht Ihr System. *Der zertifizierte Treiber ist auch au
6. Wählen Sie "Eine Liste der bekannten Treiber für dieses Gerät anzeigen, um so einen bestimmten Treiber auswählen zu können", dann klicken
Bei der Benutzung eines PCs kommt es häufig vor, daß der Farbeffekt des Druckers oder die Aufzeichnung eines Scanners bzw. einer Digitalkamera nicht
1. Drücken Sie diese Taste, um das OSD-Menü zu öffnen und das hervorgehobene Menüelement zu aktivieren.2. Mit diesen Tasten werden die Parameter im
MagicBright™ MENÜ Inhaltsverzeichnis Autom. MagicBright™ TDrücken Sie die MagicBright-Taste erneut, und wählen Sie den gewünschten Modus aus. - Zur
Bild MENÜ InhaltsverzeichnisHelligkeitHelligkeit einstellen Direktsteuerungsfunktionen : Wenn das Bildschirmmenü nicht angezeigt wird, drücken Sie
OSD MENÜ InhaltsverzeichnisSpracheMachen Sie folgendes um die Sprache vom Menü zu ändern.Sie können eine Sprache aus sieben möglichen auswählen (Engli
1. Drücken Sie diese Taste, um das OSD-Menü zu öffnen und das hervorgehobene Menüelement zu aktivieren.2. Mit diesen Tasten werden die Parameter im
MagicBright™ MENÜ Inhaltsverzeichnis Autom. MagicBright™ TDrücken Sie die MagicBright-Taste erneut, und wählen Sie den gewünschten Modus aus. - Zur
Strom Wenn der Monitor über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, stellen Sie Ihren PC auf DPMS. Wenn Sie einen Bildschirmschoner benutze
Bild MENÜ InhaltsverzeichnisHelligkeitHelligkeit einstellen Direktsteuerungsfunktionen : Wenn das Bildschirmmenü nicht angezeigt wird, drücken Sie
FarbwertOptionen zur Auswahl – Kalt , Normal, Warm und Benutzerdefiniert .FarbeinstellungFolgen Sie diese Anweisung, um individuell R,G,B Farben einst
Einstellungen MENÜ InhaltsverzeichnisBild zurücksetzenDie Bildparameter (Farben) werden durch die werkseitigen Standardwerte ersetzt. Farbe zurücksetz
Übersicht | Installation | OSD-Modus | Farbkalibrierung | Deinstallation | Problembehebung Übersicht Beschreibung von
Übersicht | Installation | OSD-Modus | Farbkalibrierung | Deinstallation | Problembehebung Installation 1. Legen Sie die
6. Wählen Sie einen Ordner aus, in den das MagicTune Programm installiert werden soll. 7. Klicken Sie auf „Installieren”. 8. Das Fenster „Setup
9. Klicken Sie auf „Abbrenchen“. 10. Wenn die Installation abgeschlossen ist, erscheint das Programmsymbol von MagicTune 2.5 auf Ihrem Desktop.
von MagicTune unterstützt wird. Probleme bei der Installation Die Installation von MagicTune 2.5 kann von solchen Faktoren wie Grafikkarte, Mothe
Übersicht | Installation | OSD-Modus | Farbkalibrierung | Deinstallation | Problembehebung OSD-Modus Der OSD-Modus vereinf
Die Registerkarte Bild Diese Registerkarte gestattet Ihnen, die Bildschirmeinstellungen auf die gewünschten Werte zu setzen. Die Registerkarte
Installation Stellen Sie Ihren Monitor an einen möglichst staubfreien Ort mit niedriger Luftfeuchtigkeit. z Andernfalls könnte es im Monitor zu
Die Registerkarte Geometrie Passt die Werte für Bild einrichten und Position an. Farbton Farbanpassung Kalibrierung nmlkji nmlkj nmlkj Farbto
Die RegisterkarteOption Sie können MagicTune mithilfe der folgenden Optionen konfigurieren. Bild einrichten Position nmlkji nmlkj Bild ein
Registerkarte Support Auf dieser Registerkarte werden die Asset ID und die Versionsnummer des Programms angezeigt. Außerdem kann von hier aus die H
Übersicht | Installation | OSD-Modus | Farbkalibrierung | Deinstallation | Problembehebung Farbkalibrierung 1. Farbkalibr
Klicken Sie in der „Farbkalibrierung“ auf „Vorschau“.. Das oben stehende Bild wird angezeigt. 1. Klicken Sie auf „Ansicht kalibriert“, um den von
Übersicht | Installation | OSD-Modus | Farbkalibrierung | Deinstallation | Problembehebung Deinstallation Das MagicTune Pr
Übersicht | Installation | OSD-Modus | Farbkalibrierung | Deinstallation | Problembehebung Problembehebung z MagicTune fun
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, versuchen Sie, das Problem anhand der Informationen in diesem Abschnitt selbst zu beheben. Sollten Sie Un
funktioniert der Bildschirm zwar ordnungsgemäß, aber die Meldung "ungeeign. Modus. Empfohlener Modus 1280 x 1024 60Hz" erscheint eine Minute
Auf dem Bildschirm werden nur 16 Farben gezeigt. Die Bildschirmfarben haben sich nach Änderung der Videokarte geändert.Wurden die Windows-Farben rich
Reinigung Wenn Sie das Monitorgehäuse oder die Oberfläche der TFT-LCD reinigen, wischen Sie sie mit einem angefeuchteten weichen Tuch ab. Spr
Selbsttestfunktion 1. Schalten Sie sowohl den Computer als auch den Monitor aus. 2. Ziehen Sie den Videokabelstecker aus der Rückseite des Comp
Nützlicher Hinweis z Ein Monitor gibt die visuellen Signale wieder, die er vom PC empfängt. Sollten Probleme mit dem PC oder der Videokarte auftre
Allgemeine AllgemeineModellbezeichnung SyncMaster 710V/712V/715V/701N/713VLCD PanelGrösse 17,0 inch diagonalDisplay Fläche 337,92 (H) x 270,336 (V
Signal Kabel15pin-to-15pin D-Sub Kabel, trennbar StromverbrauchUnter 34W Abmessungen (B x T x H) / Gewicht382,0 x 62,0 x 320,5 mm (Nach dem Einklappen
Dieser Monitor entspricht dem EPA Energy STAR® und Energy2000-Standard, wenn er mit einem Computer mit VESA DPMS-Funktionalität eingesetzt wird. Als
genannt, und der Bruch dieses Horizontalzykluswertes nennt sich Horizontalfrequenz. Einheit: kHz VertikalfrequenzWie eine Leuchtstofflampe muß der
Modellbezeichnung wählen Allgemeine AllgemeineModellbezeichnung SyncMaster 910VLCD PanelGrösse 19,0 inch diagonalDisplay Fläche 376,32 (H) x 3
Signal Kabel15pin-to-15pin D-Sub Kabel, trennbar StromverbrauchUnter 38W Abmessungen (B x T x H) / Gewicht428,0 X 61,8 X 356,0 mm (Nach dem Einklappen
Dieser Monitor entspricht dem EPA Energy STAR® und Energy2000-Standard, wenn er mit einem Computer mit VESA DPMS-Funktionalität eingesetzt wird. Als
genannt, und der Bruch dieses Horizontalzykluswertes nennt sich Horizontalfrequenz. Einheit: kHz VertikalfrequenzWie eine Leuchtstofflampe muß der
Anderes Entfernen Sie nicht das Gehäuse (oder die Rückwand). Es befinden sich im Inneren keine vom Benutzer zu wartenden Teile. z Ein Entfernen
Modellbezeichnung wählen Allgemeine AllgemeineModellbezeichnung SyncMaster 510MLCD PanelGrösse 15,0 inch diagonalDisplay Fläche 304,1 (H) x 22
Signal Kabel15pin-to-15pin D-Sub Kabel, trennbar StromverbrauchUnter 25W Abmessungen (B x T x H) / Gewicht338,0 x 56,3 x 272,0 mm (Nach dem Einklappen
Stromverbrauch Unter 25W (Aus)Unter 1W(115Vac) Dieser Monitor entspricht dem EPA Energy STAR® und Energy2000-Standard, wenn er mit einem Computer mit
Wie eine Leuchtstofflampe muß der Bildschirm dasselbe Bild viele Male pro Sekunde wiederholen, um dem Benutzer ein Bild anzuzeigen. Die Frequenz die
Modellbezeichnung wählen Allgemeine AllgemeineModellbezeichnung SyncMaster 710MLCD PanelGrösse 17,0 inch diagonalDisplay Fläche 337,92 (H) x 2
Signal Kabel15pin-to-15pin D-Sub Kabel, trennbar StromverbrauchUnter 38W Abmessungen (B x T x H) / Gewicht381,9 x 62,0 x 342,9 mm (Nach dem Einklappen
Stromverbrauch Unter 38W Unter 1W (Aus) Unter 1W(120Vac) Dieser Monitor entspricht dem EPA Energy STAR® und Energy2000-Standard, wenn er mit einem Com
Die Zeit, die dazu benötigt wird eine Zeile abzutasten, die den rechten Bildschirmrand horizontal mit dem linken verbindet, wird Horizontalzyklus ge
Modellbezeichnung wählen Allgemeine AllgemeineModellbezeichnung SyncMaster 910MLCD PanelGrösse 17,0 inch diagonalDisplay Fläche 372,32 (H) x 3
Signal Kabel15pin-to-15pin D-Sub Kabel, trennbar StromverbrauchUnter 38W Abmessungen (B x T x H) / Gewicht428,0 x 61,8 x 380,5 mm (Nach dem Einklappen
Versuchen Sie nicht, die Position des Monitors zu verändern, indem Sie am Netz- oder Signalkabel ziehen. z Dies könnte aufgrund von Kabelbeschädigung
Stromverbrauch Unter 42W Unter 1W (Aus) Unter 1W(230Vac) Dieser Monitor entspricht dem EPA Energy STAR® und Energy2000-Standard, wenn er mit einem Com
Die Zeit, die dazu benötigt wird eine Zeile abzutasten, die den rechten Bildschirmrand horizontal mit dem linken verbindet, wird Horizontalzyklus ge
Dienstzentren AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362
ESPAÑA : Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67
Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/ PANAMA : Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta B
Tel. : (0208) 391 0168 Fax. : (0208) 397 9949 < European Service Center & National Service > Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ T
zusammensetzt. Für ein besseres Display 1. Stellen Sie wie unten beschrieben die Auflösung und Bildwiederholfrequenz in der Systemsteuerung des Co
FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance European Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ecological requirements fo
MPR II Compliance This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. PCT Notice VCCIThis is a Cla
There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are important from both the working and natural environment
Stecken Sie keine Gegenstände aus Metall, wie z. B. Werkzeuge, Draht oder Bohrer, und Dinge, die leicht Feuer fangen können, wie z. B. Papier oder Str
electronics components concerned with the display unit. CFCs (freons) CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the m
via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circ
Energy z Energy-saving mode after a certain time ?beneficial both for the user and the environment z Electrical safety Emissions zElectromagnetic fiel
This equipment has been tested and found to comply with the limits for medical devices to the IEC 601-1-2:1994. These limits are designed to provide r
PRODUKTINFORMATION (Bildkonservierungsfrei) Wenn längere Zeit dasselbe stehende Bild auf einem LCD-Monitor oder Fernseher angezeigt wird, hinterlässt
- Lassen Sie Buchstaben und Zeichen alle 30 Minuten mit einer Rotation wechseln. Beispiel)Am besten schützen Sie Ihren Monitor vor einer Bildkonserv
Unser LCD-Monitor entspricht ISO13406-2 Pixelfehlerklasse II.
Bitte überprüfen Sie, daß die folgenden Teile mit dem Monitor mitgeliefert wurden. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich an Ihren Händler. A
Commenti su questo manuale