Samsung 710V Manuale Utente Pagina 1

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Televisori e monitor Samsung 710V. Samsung 710V Benutzerhandbuch Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - SyncMaster 710V

Treiberinstallation Programminstallation SyncMaster 710VSyncMaster 710V/910V/510M/710M/910M/712V/715V/701N713V

Pagina 2

D-Sub-Kabel Netzanschlußkabel Vorderseite 1. Menü-Taste [ ] Öffnet das OSD-Menü. Dient außerdem zum Beenden des OSD-Menüs und zur Rückke

Pagina 3

Ingenieuren ausgesucht wurden, entsprechen sie unter Umständen nicht Ihren Sehgewohnheiten. Sollte dies der Fall sein, stellen Sie die Helligke

Pagina 4 - Installation

Bitte überprüfen Sie, daß die folgenden Teile mit dem Monitor mitgeliefert wurden. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich an Ihren Händler. A

Pagina 5 - Reinigung

D-Sub-Kabel Netzanschlußkabel Soundkabel Vorderseite 1. Menü-Taste [ ] Öffnet das OSD-Menü. Dient außerdem zum Beenden des OSD-Menüs u

Pagina 6 - Anderes

Ingenieuren ausgesucht wurden, entsprechen sie unter Umständen nicht Ihren Sehgewohnheiten. Sollte dies der Fall sein, stellen Sie die Helligke

Pagina 7

1. Kopfhöreranschlussbuchse [ ] 2. PC-Sound-Anschlussbuchse Schließen Sie das Audiokabel für Ihren Monitor an den Audioanschluss auf der R

Pagina 8

1. Schließen Sie das Netzanschlußkabel für den Monitor an die Netzstrombuchse auf der Rückseite des Monitors an. Stecken Sie den Netzstecker des Moni

Pagina 9 - Auspacken

Montage des Monitors 1. Monitor und Fuß 2. Monitor und Aufhänger Wechseln des Fußes An diesen Monitor kann eine 100 mm x 100mm V

Pagina 10

4. Die Montagevorrichtung mit den Löchern in der Montagevorrichtung an der hinteren Abdeckung ausrichten und mit den vier Schrauben befestigen, die mi

Pagina 11 - Rückseite

5. Die Installation für den Monitor ist nun beendet. Windows XP | Windows 2000 | Windows NT | Linux Wenn das Betriebssystem zur Eingabe des Moni

Pagina 12 - SyncMaster 510M/710M/910M

Nichtbeachtung der mit diesem Symbol gekennzeichneten Anweisungen könnte zu Körperverletzungen oder Schaden an Geräten führen. Verboten Wichti

Pagina 13

5. Klicken Sie auf "Update Driver.." und dann wählen Sie "Install from a list or.." an, danach klicken Sie auf die "Ne

Pagina 14

Dieser Monitor-Treiber ist unter MS Logo zertifiziert und diese Installation beeinträchtigt nicht Ihr System. *Der zertifizierte Treiber ist auch au

Pagina 15

6. Wählen Sie "Eine Liste der bekannten Treiber für dieses Gerät anzeigen, um so einen bestimmten Treiber auswählen zu können", dann klicken

Pagina 16

Bei der Benutzung eines PCs kommt es häufig vor, daß der Farbeffekt des Druckers oder die Aufzeichnung eines Scanners bzw. einer Digitalkamera nicht

Pagina 17

1. Drücken Sie diese Taste, um das OSD-Menü zu öffnen und das hervorgehobene Menüelement zu aktivieren.2. Mit diesen Tasten werden die Parameter im

Pagina 18

MagicBright™ MENÜ Inhaltsverzeichnis Autom. MagicBright™ TDrücken Sie die MagicBright-Taste erneut, und wählen Sie den gewünschten Modus aus. - Zur

Pagina 19

Bild MENÜ InhaltsverzeichnisHelligkeitHelligkeit einstellen Direktsteuerungsfunktionen : Wenn das Bildschirmmenü nicht angezeigt wird, drücken Sie

Pagina 20

OSD MENÜ InhaltsverzeichnisSpracheMachen Sie folgendes um die Sprache vom Menü zu ändern.Sie können eine Sprache aus sieben möglichen auswählen (Engli

Pagina 21

1. Drücken Sie diese Taste, um das OSD-Menü zu öffnen und das hervorgehobene Menüelement zu aktivieren.2. Mit diesen Tasten werden die Parameter im

Pagina 22

MagicBright™ MENÜ Inhaltsverzeichnis Autom. MagicBright™ TDrücken Sie die MagicBright-Taste erneut, und wählen Sie den gewünschten Modus aus. - Zur

Pagina 23 - Natural Color

Strom Wenn der Monitor über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, stellen Sie Ihren PC auf DPMS. Wenn Sie einen Bildschirmschoner benutze

Pagina 24

Bild MENÜ InhaltsverzeichnisHelligkeitHelligkeit einstellen Direktsteuerungsfunktionen : Wenn das Bildschirmmenü nicht angezeigt wird, drücken Sie

Pagina 25 - Helligkeit

FarbwertOptionen zur Auswahl – Kalt , Normal, Warm und Benutzerdefiniert .FarbeinstellungFolgen Sie diese Anweisung, um individuell R,G,B Farben einst

Pagina 26 - Bildeinst

Einstellungen MENÜ InhaltsverzeichnisBild zurücksetzenDie Bildparameter (Farben) werden durch die werkseitigen Standardwerte ersetzt. Farbe zurücksetz

Pagina 27 - Einstellungen

Übersicht | Installation | OSD-Modus | Farbkalibrierung | Deinstallation | Problembehebung Übersicht Beschreibung von

Pagina 28

Übersicht | Installation | OSD-Modus | Farbkalibrierung | Deinstallation | Problembehebung Installation 1. Legen Sie die

Pagina 29 - Lautstärke

6. Wählen Sie einen Ordner aus, in den das MagicTune Programm installiert werden soll. 7. Klicken Sie auf „Installieren”. 8. Das Fenster „Setup

Pagina 30

9. Klicken Sie auf „Abbrenchen“. 10. Wenn die Installation abgeschlossen ist, erscheint das Programmsymbol von MagicTune 2.5 auf Ihrem Desktop.

Pagina 31

von MagicTune unterstützt wird. Probleme bei der Installation Die Installation von MagicTune 2.5 kann von solchen Faktoren wie Grafikkarte, Mothe

Pagina 32

Übersicht | Installation | OSD-Modus | Farbkalibrierung | Deinstallation | Problembehebung OSD-Modus Der OSD-Modus vereinf

Pagina 33 - Übersicht

Die Registerkarte Bild Diese Registerkarte gestattet Ihnen, die Bildschirmeinstellungen auf die gewünschten Werte zu setzen. Die Registerkarte

Pagina 34 - Installation

Installation Stellen Sie Ihren Monitor an einen möglichst staubfreien Ort mit niedriger Luftfeuchtigkeit. z Andernfalls könnte es im Monitor zu

Pagina 35

Die Registerkarte Geometrie Passt die Werte für Bild einrichten und Position an. Farbton Farbanpassung Kalibrierung nmlkji nmlkj nmlkj Farbto

Pagina 36

Die RegisterkarteOption Sie können MagicTune mithilfe der folgenden Optionen konfigurieren. Bild einrichten Position nmlkji nmlkj Bild ein

Pagina 37 - Systemanforderungen

Registerkarte Support Auf dieser Registerkarte werden die Asset ID und die Versionsnummer des Programms angezeigt. Außerdem kann von hier aus die H

Pagina 38 - OSD-Modus

Übersicht | Installation | OSD-Modus | Farbkalibrierung | Deinstallation | Problembehebung Farbkalibrierung 1. Farbkalibr

Pagina 39 - Die Registerkarte Farbe

Klicken Sie in der „Farbkalibrierung“ auf „Vorschau“.. Das oben stehende Bild wird angezeigt. 1. Klicken Sie auf „Ansicht kalibriert“, um den von

Pagina 40 - Die Registerkarte Geometrie

Übersicht | Installation | OSD-Modus | Farbkalibrierung | Deinstallation | Problembehebung Deinstallation Das MagicTune Pr

Pagina 41 - Die RegisterkarteOption

Übersicht | Installation | OSD-Modus | Farbkalibrierung | Deinstallation | Problembehebung Problembehebung z MagicTune fun

Pagina 42 - Registerkarte Support

Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, versuchen Sie, das Problem anhand der Informationen in diesem Abschnitt selbst zu beheben. Sollten Sie Un

Pagina 43 - Farbkalibrierung

funktioniert der Bildschirm zwar ordnungsgemäß, aber die Meldung "ungeeign. Modus. Empfohlener Modus 1280 x 1024 60Hz" erscheint eine Minute

Pagina 44

Auf dem Bildschirm werden nur 16 Farben gezeigt. Die Bildschirmfarben haben sich nach Änderung der Videokarte geändert.Wurden die Windows-Farben rich

Pagina 45 - Deinstallation

Reinigung Wenn Sie das Monitorgehäuse oder die Oberfläche der TFT-LCD reinigen, wischen Sie sie mit einem angefeuchteten weichen Tuch ab. Spr

Pagina 46 - Problembehebung

Selbsttestfunktion 1. Schalten Sie sowohl den Computer als auch den Monitor aus. 2. Ziehen Sie den Videokabelstecker aus der Rückseite des Comp

Pagina 47

Nützlicher Hinweis z Ein Monitor gibt die visuellen Signale wieder, die er vom PC empfängt. Sollten Probleme mit dem PC oder der Videokarte auftre

Pagina 48

Allgemeine AllgemeineModellbezeichnung SyncMaster 710V/712V/715V/701N/713VLCD PanelGrösse 17,0 inch diagonalDisplay Fläche 337,92 (H) x 270,336 (V

Pagina 49 - Selbsttestfunktion

Signal Kabel15pin-to-15pin D-Sub Kabel, trennbar StromverbrauchUnter 34W Abmessungen (B x T x H) / Gewicht382,0 x 62,0 x 320,5 mm (Nach dem Einklappen

Pagina 50

Dieser Monitor entspricht dem EPA Energy STAR® und Energy2000-Standard, wenn er mit einem Computer mit VESA DPMS-Funktionalität eingesetzt wird. Als

Pagina 51

genannt, und der Bruch dieses Horizontalzykluswertes nennt sich Horizontalfrequenz. Einheit: kHz VertikalfrequenzWie eine Leuchtstofflampe muß der

Pagina 52 - Allgemeine

Modellbezeichnung wählen Allgemeine AllgemeineModellbezeichnung SyncMaster 910VLCD PanelGrösse 19,0 inch diagonalDisplay Fläche 376,32 (H) x 3

Pagina 53 - Energiesparfunktion

Signal Kabel15pin-to-15pin D-Sub Kabel, trennbar StromverbrauchUnter 38W Abmessungen (B x T x H) / Gewicht428,0 X 61,8 X 356,0 mm (Nach dem Einklappen

Pagina 54

Dieser Monitor entspricht dem EPA Energy STAR® und Energy2000-Standard, wenn er mit einem Computer mit VESA DPMS-Funktionalität eingesetzt wird. Als

Pagina 55

genannt, und der Bruch dieses Horizontalzykluswertes nennt sich Horizontalfrequenz. Einheit: kHz VertikalfrequenzWie eine Leuchtstofflampe muß der

Pagina 56

Anderes Entfernen Sie nicht das Gehäuse (oder die Rückwand). Es befinden sich im Inneren keine vom Benutzer zu wartenden Teile. z Ein Entfernen

Pagina 57

Modellbezeichnung wählen Allgemeine AllgemeineModellbezeichnung SyncMaster 510MLCD PanelGrösse 15,0 inch diagonalDisplay Fläche 304,1 (H) x 22

Pagina 58

Signal Kabel15pin-to-15pin D-Sub Kabel, trennbar StromverbrauchUnter 25W Abmessungen (B x T x H) / Gewicht338,0 x 56,3 x 272,0 mm (Nach dem Einklappen

Pagina 59

Stromverbrauch Unter 25W (Aus)Unter 1W(115Vac) Dieser Monitor entspricht dem EPA Energy STAR® und Energy2000-Standard, wenn er mit einem Computer mit

Pagina 60

Wie eine Leuchtstofflampe muß der Bildschirm dasselbe Bild viele Male pro Sekunde wiederholen, um dem Benutzer ein Bild anzuzeigen. Die Frequenz die

Pagina 61

Modellbezeichnung wählen Allgemeine AllgemeineModellbezeichnung SyncMaster 710MLCD PanelGrösse 17,0 inch diagonalDisplay Fläche 337,92 (H) x 2

Pagina 62

Signal Kabel15pin-to-15pin D-Sub Kabel, trennbar StromverbrauchUnter 38W Abmessungen (B x T x H) / Gewicht381,9 x 62,0 x 342,9 mm (Nach dem Einklappen

Pagina 63 - Einheit: Hz

Stromverbrauch Unter 38W Unter 1W (Aus) Unter 1W(120Vac) Dieser Monitor entspricht dem EPA Energy STAR® und Energy2000-Standard, wenn er mit einem Com

Pagina 64

Die Zeit, die dazu benötigt wird eine Zeile abzutasten, die den rechten Bildschirmrand horizontal mit dem linken verbindet, wird Horizontalzyklus ge

Pagina 65

Modellbezeichnung wählen Allgemeine AllgemeineModellbezeichnung SyncMaster 910MLCD PanelGrösse 17,0 inch diagonalDisplay Fläche 372,32 (H) x 3

Pagina 66

Signal Kabel15pin-to-15pin D-Sub Kabel, trennbar StromverbrauchUnter 38W Abmessungen (B x T x H) / Gewicht428,0 x 61,8 x 380,5 mm (Nach dem Einklappen

Pagina 67

Versuchen Sie nicht, die Position des Monitors zu verändern, indem Sie am Netz- oder Signalkabel ziehen. z Dies könnte aufgrund von Kabelbeschädigung

Pagina 68

Stromverbrauch Unter 42W Unter 1W (Aus) Unter 1W(230Vac) Dieser Monitor entspricht dem EPA Energy STAR® und Energy2000-Standard, wenn er mit einem Com

Pagina 69

Die Zeit, die dazu benötigt wird eine Zeile abzutasten, die den rechten Bildschirmrand horizontal mit dem linken verbindet, wird Horizontalzyklus ge

Pagina 70

Dienstzentren AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362

Pagina 71

ESPAÑA : Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67

Pagina 72 - Dienstzentren

Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/ PANAMA : Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta B

Pagina 73

Tel. : (0208) 391 0168 Fax. : (0208) 397 9949 < European Service Center & National Service > Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ T

Pagina 74

zusammensetzt. Für ein besseres Display 1. Stellen Sie wie unten beschrieben die Auflösung und Bildwiederholfrequenz in der Systemsteuerung des Co

Pagina 75 - Bezeichnungen

FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance European Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ecological requirements fo

Pagina 76 - Autorisierung

MPR II Compliance This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. PCT Notice VCCIThis is a Cla

Pagina 77

There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are important from both the working and natural environment

Pagina 78

Stecken Sie keine Gegenstände aus Metall, wie z. B. Werkzeuge, Draht oder Bohrer, und Dinge, die leicht Feuer fangen können, wie z. B. Papier oder Str

Pagina 79

electronics components concerned with the display unit. CFCs (freons) CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the m

Pagina 80

via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circ

Pagina 81

Energy z Energy-saving mode after a certain time ?beneficial both for the user and the environment z Electrical safety Emissions zElectromagnetic fiel

Pagina 82 - Waste_Disposal.htm

This equipment has been tested and found to comply with the limits for medical devices to the IEC 601-1-2:1994. These limits are designed to provide r

Pagina 83

PRODUKTINFORMATION (Bildkonservierungsfrei) Wenn längere Zeit dasselbe stehende Bild auf einem LCD-Monitor oder Fernseher angezeigt wird, hinterlässt

Pagina 84

- Lassen Sie Buchstaben und Zeichen alle 30 Minuten mit einer Rotation wechseln. Beispiel)Am besten schützen Sie Ihren Monitor vor einer Bildkonserv

Pagina 85

Unser LCD-Monitor entspricht ISO13406-2 Pixelfehlerklasse II.

Pagina 86

Bitte überprüfen Sie, daß die folgenden Teile mit dem Monitor mitgeliefert wurden. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich an Ihren Händler. A

Commenti su questo manuale

Nessun commento