Samsung 713N Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Televisori e monitor Samsung 713N. Samsung 713N User manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - SyncMaster 713N

Monitorvezérlő telepítése Programtelepítés SyncMaster 713N

Pagina 2

Kérjük, ellenőrizze a következő tartozekok meglétét. Ha bármi hiányzik, reklamáljon az eladónál. Kicsomagolás Külön beszerzendő 1 Monito

Pagina 3

Kábel D-Sub kábel Hálózati kábel Előlap 1. Menü gomb [ ] Megnyitja az OSD-menüt. Az OSD-menüből való kilépésre, és az előző menühöz tö

Pagina 4

4) Entertain : Nagy fényerő Mozgó képek, például DVD vagy video megtekintéséhez.>>Az animált bemutató megtekintéséhez kattintson ide. 3.

Pagina 5

1.A monitor DC adapterét csatlakoztassa a monitor hatlapjan lévő hálózati (power) csatlakozóhoz. A hálózati kábelt csatlakoztassa egy közeli aljzat

Pagina 6

A monitor összeszerelése A monitor és a monitor alja Allvany A talp felszerelése MEGJEGYZÉS: Erre a monitorra 100 mm x 100 mm-es VESA

Pagina 7

Egyszerű Allvany AllvanyA. Monitor B. Allvany interfész csatlakozási felület 1. Kapcsolja ki a monitort és húzza ki a halozati kabelt. 2. Hel

Pagina 8

4. Kattintson a megjelenő ablakban az "Install" gombra. 5. Ezzel a telepítés befejeződött. Windows XP/2000 1. Tegye be a CD-t az

Pagina 9

* Ez a monitor driver igazoló MS logóval rendelkezik, és a telepítés nem károsítja a számítógépet. Az ellenőrzött driver a Samsung Monitor honlapon

Pagina 10

4. A Monitor fülön kattintson a Properties (Tulajdonságok) gombra és válassza a Driver fület. 5. Kattintson az Update Driver (Driver frissítése

Pagina 11

8. Az alábbi ablak megjelenése esetén kattintson a Continue Anyway (Folytatás) gombra, majd az OK gombra. Ez a monitor driver igazoló MS logóval

Pagina 12

Ha elmulasztja az ezzel a szimbólummal jelölt utasítások betartását, akkor az testi sérülést vagy a készülék károsodását eredményezheti. Ti

Pagina 13

3. Válassza a "Settings" (Beállítások) fület, majd kattintson az "Advanced" (Speciális) gombra. 4. Válassza a "Monitor"

Pagina 14

8. Állítson be függőleges frekvenciát a monitor számára. (A frekvencia közvetlenül beírható.) 9. Írja be a monitor modell nevét. Ez az információ n

Pagina 15

1.Megnyitja az OSD-menüt. Az OSD-menüből való kilépésre, és az előző menühöz történő visszatereshez. 2.A menü elemeinek beállítása.3.A menü elemein

Pagina 16

Menü TartalomjegyzékAUTO Ahogyan az a középső animációs grafikán látható, az „AUTO” gomb megnyomásakor megjelenik az Automatikus beállítás képernyő.

Pagina 17

Brightness Menü TartalomjegyzékBrightnessA fényerő állitása. 1. Picture Brightness Contrast2. Color Color Tone Color Control Gamma3. Image Coars

Pagina 18

Menü Tartalomjegyzék Lejátszás/LeállításBrightnessA fényerő állitása. Közvetlen vezérlési tulajdonság: A fényerő szabályozására szolgál, amikor az OSD

Pagina 19

GammaVálasszon egyet a három előprogramozott Gamma-beállítás közül. Image Menü Tartalomjegyzék Lejátszás/LeállításCoarseEzzel eltávolíthatók pl

Pagina 20

Menü Tartalomjegyzék Lejátszás/LeállításLanguageKövesse ezeket a lépéseket a menuben használt nyelv kiválasztására. Hét nyelv közül választhat (angol,

Pagina 21

Menü Tartalomjegyzék Lejátszás/LeállításImage ResetA kép paramétereit a gyári alapértékekre állítja. Color ResetA szin paramétereket a gyártói alapért

Pagina 22

Áttekintés | Telepítés | OSD mód | Színkalibrálás | A telepítés eltávolítása | Hibaelhárítás Áttekintés Mi az a M

Pagina 23

Ne használjon sérült vagy laza villásdugót. z Ez áramütést vagy tüzet okozhat. Ne húzza ki a villásdugót a kabelnel fogva és ne érintse nedves

Pagina 24

Áttekintés | Telepítés | OSD mód | Színkalibrálás | A telepítés eltávolítása | Hibaelhárítás Telepítés 1. Helyezze

Pagina 25

6. Válassza ki a megfelelő mappát a MagicTune program telepítéséhez. 7. Kattintson az „Install” (Telepítés) gombra. 8. Megjelenik az „Installat

Pagina 26

9. Kattintson a „Finish” (Befejezés) gombra. 10. A telepítés befejezését követően az asztalon megjelenik a MagicTune 3.5 program ikonja. A progra

Pagina 27

zWindows XP Professional Hardver zLegalább 32 MB memória z Legalább 25 MB szabad merevlemez-terület * További információkért látogasson e

Pagina 28

Áttekintés | Telepítés | OSD mód | Színkalibrálás | A telepítés eltávolítása | Hibaelhárítás OSD mód SD módban a monitorbeállítás

Pagina 29 - Áttekintés

A Picture (Kép) fül leírása Ezen a fülön a felhasználó az igényeinek megfelelő képernyőbeállításokat adhatja meg. A Color (Szín) fül leírása A

Pagina 30 - Telepítés

Az Image (Kép) fül leírása A Fine (Finom), Coarse (Durva) és Position (Képhelyzet) értékek megadására szolgál. Color Tone Color Control Calibrat

Pagina 31

Az Option (Beállítások) fül leírása A MagicTune konfigurálásához az alábbi opciók állnak rendelkezésére. Image Setup Position nmlkji nmlkj

Pagina 32 - Rendszerkövetelmények

A Support (Támogatás) fül leírása A program eszközazonosítóját és verziószámát jeleníti meg, és lehetové teszi a súgórendszer használatát. Prefere

Pagina 34 - OSD mód

Ne ejtse le a monitort szállítás közben. z Ha leejti, sérülés vagy károsdás keletkezhet. Helyezze a monitor tartóját polcra vagy szekrénybe úgy, h

Pagina 35 - A Color (Szín) fül leírása

Áttekintés | Telepítés | OSD mód | Színkalibrálás | A telepítés eltávolítása | Hibaelhárítás Color Calibration (Színkalibrálás)

Pagina 36 - Az Image (Kép) fül leírása

Kattintson a „Color Calibration” (Színkalibrálás) ablak „Preview” (Előnézet) gombjára.. Megjelenik a fent látható ablak. 1. A végrehajtott kalibrá

Pagina 37

Áttekintés | Telepítés | OSD mód | Színkalibrálás | A telepítés eltávolítása | Hibaelhárítás A telepítés eltávolítása A MagicTune

Pagina 38

Áttekintés | Telepítés | OSD mód | Színkalibrálás | A telepítés eltávolítása | Hibaelhárítás Hibaelhárítás Előfordulhat, hogy a M

Pagina 39

Mielőtt szervizhez fordulna, ellenőrizze az ebben a részben szereplő információkat, hátha saját maga is meg tudja oldani a problémát. . Tünet Elle

Pagina 40 - 2. Preview (Előnézet)

frekvenciánál a kijelző működése megfelelő lesz, és a "Not Optimum Mode. Recommended mode : 1280 x 1024 60Hz" üzenet megjelenése után egy pe

Pagina 41

Plug & Play (VESA DDC) modot támogatja-e.Ellenőrizze, hogy a MagicTune mikor nem muködik helyesen. A MagicTune funkció csak a Plug and Play szabv

Pagina 42 - A telepítés eltávolítása

Hogyan lehet beállítani az energiatakarékossági (PowerSaver) modot? Windows ME/XP/2000 esetén: Ezt a funkciót a számítógép BIOS-SETUP-jában vagy a kép

Pagina 43 - Hibaelhárítás

A monitor elhelyezése és helyzete befolyásolhatja a képminőséget és a monitor egyéb jellemzőit. z Ha hangsugárzó van a monitor közelében, húzza az

Pagina 44

Általános adatok Általános adatokModell név SyncMaster 713NLCD kijlezőMéret 17,0 hüvelyk átlósanKépernyő terület 337,92mm (H) x 270,336mm (V)Pixel

Pagina 45

Ne tegye le a monitort képernyővel lefelé. z A képcső felülete károsodhat. A fali szerelőegység felszerelését bízza szakképzett szerelőre. zA nem m

Pagina 46

Méretek (szélesség x mélység x magasság) / Tömeg (Egyszerű állvány)370,0 x 60,3 x 316,0 mm / 14,6 x 2,4 x 12,4 inch (az állvány összehajtása után) 37

Pagina 47

Ha a számítógépből érkező jel megegyezik az alább felsorolt előre beállított megjelenítési üzemmódokkal, akkor a képernyő beállítása automatikusa

Pagina 48

Szerviz A vállalat címe és telefonszáma előzetes értesítés nélkül módosítható. AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Respo

Pagina 49

e-mail : [email protected] ESPAÑA : Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llob

Pagina 50

Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/ PANAMA : Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta

Pagina 51

Samsung House, 225 Hook Rise South Surbiton, Surrey KT6 7LD Tel. : (0208) 391 0168 Fax. : (0208) 397 9949 < European Service Center & National

Pagina 52

A jobb képminőség érdekében 1. A legjobb képminőség beállítása érdekében az alább közölt módon állítsa be a számítógép vezérlőpultján a felbontást

Pagina 53

FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance European Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ecological requirements fo

Pagina 54

MPR II Compliance This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. European Notice(Europe Only) Pr

Pagina 55

climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an enormous amount of

Pagina 56 - { Képfelbontás: 1280 x 1024

Húzza ki a tápkábelt a konnektorból, és törölje le a készüléket egy puha, száraz ronggyal. z Ne használjon a tisztításhoz viaszt, benzolt, alkohol

Pagina 57

CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and

Pagina 58

Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least

Pagina 59

Emissions zElectromagnetic fields z Noise emissions Ecology z The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified en

Pagina 60

cause harmful interference to other devices in the vicinity. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installat

Pagina 61

TERMÉKISMERTETŐ (Képvisszamaradás-mentes) LCD monitorokon és TV-ken egyik képről a másikra váltva képvisszamaradás fordulhat elő, különösen, ha hossz

Pagina 62 - Waste_Disposal.htm

Példa)A legjobb módja annak, hogy megvédjük monitorunkat a képvisszamaradástól, ha beállítjuk rendszerünket képernyővédő indítására, amikor a monitor

Pagina 63

z A monitor meghibásodhat, ami áramütéshez vagy tűzhöz vezethet. A monitort tilos a kabelnel vagy a jelkábelnél fogva húzni. z A sérült kábelek a ké

Pagina 64

A felbontást és a képfrissítés gyakoriságát a modellnek megfelelően allitsa be. z A nem megfelelő felbontás és képfrissítési gyakoriság a szemekre á

Commenti su questo manuale

Nessun commento