
LFD EKRANASVartotojo instrukcijaAtsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos
10VeikimasĮspėjimasGaminiu teka aukšta įtampa. Niekada patys neardykite, netaisykite ar neatlikite gaminio pakeitimų. •Gali kilti gaisras arba įvykti
100Kas yra MDC?Kelių ekranų valdiklis MDC (angl. Multiple Display Control) – tai taikomoji programa, leidžianti lengvai vienu metu per kompiuterį vald
101Naudojant MDC per eternetąĮveskite pagrindinio rodomo įrenginio IP ir prijunkite įrenginį prie kompiuterio. Vieną rodomą įrenginį galima prijungti
102Prijungimas kryžminio tipo LAN kabeliu ―Kelis gaminius galima prijungti naudojant gaminio prievadą RS232C IN / OUT.RS232C OUTRJ45 MDCMonitor 2Monit
103Ryšio valdymasRyšio valdymą galite atlikti naudodami Ryšių sąrašą ir Ryšių sąrašo keitimo parinktis.Ryšių sąrašas – ryšių sąraše parodoma išsami in
104User LoginPaleidus programą bus parodytas naudotojo prisijungimo langas.Pradinis prisijungimo ID (Username: admin) ir slaptažodis (password: admin)
105Auto Set IDAuto Set ID funkcija visiems LFD, prijungtiems nuosekliu pasirinkto ryšio prijungimo būdu, priskiriamas „Set ID“.Ryšyje gali būti daugia
106KopijavimasNaudodami Cloning funkciją, galite kopijuoti vieno LFD parametrą ir pritaikyti jį keliems pasirinktiems LFD.Naudodamiesi kopijavimo nust
107Komandos kartojimasŠi funkcija naudojama norint nurodyti didžiausią MDC kartojimų skaičių, jei nėra atsakymo iš LFD arba atsakymas prastos kokybės.
108Darbo pradžia su MDC1 Jei norite paleisti programą, spustelėkite Pradžia Programos Samsung MDC Unified.Paleidus MDC programą bus parodytas pr
109Pagrindinio ekrano išdėstymas4321651 Meniu juostaPakeičiama rodomo įrenginio ar programos ypatybių būsena.2 Įrenginio kategorijaRodomas prijungtų r
11!Nenaudokite ir nelaikykite degių purškalų arba kitų medžiagų šalia gaminio. •Gali įvykti sprogimas arba kilti gaisras.Įsitikinkite, ar ventiliacijo
110Volume123 ―Galima keisti tik įjungtų ekranų garsumą ar nutildyti jų garsą.Volume •Nustatykite pasirinkto ekrano garsumą. •Garsumą galima reguliuoti
111User LoginUser Settings •Pridėkite, ištrinkite ar redaguokite prisijungimo informaciją.Logout •Atsijunkite nuo dabartinio naudotojo paskyros toliau
112Spalvos -Color ir Tint (G/R) negalimi, jei įvesties šaltinis yra PC. -Color, Tint (G/R), Color Tone ir Color Temp. neprieinami, jei pasirinkta PC S
113MPEG Noise Filtersumažinamas MPEG triukšmas, kad vaizdas būtų geresnės kokybės. •Off / Low / Medium / High / AutoSmart LEDValdo LED foninį apšvieti
114Papildomos funkcijos3D Control3D Modepasirinkite 3D įvesties formatą.3D L/R Changesukeičia kairįjį ir dešinįjį vaizdus.3D 2Drodo vaizdą tik kaire
115Advanced SettingsDynamic Contrastnustatykite ekrano vaizdo kontrastą.Gamma Controlnustatykite pradinį spalvų intensyvumą.RGB Only ModeParodomos Red
116Garso nustatymas -Bass arba Treble elementas bus išjungtas, jei šio elemento pasirinktas prietaisas nepalaiko.Galite keisti garso parametrus.Prieta
117Formatas •Pasirinkite, kokiu formatu turėtų būti rodomas padalytas ekranas.Full NaturalH •Pasirinkite horizontaliai r
118BendrosUser Auto Color •Automatiškai nustatykite ekrano spalvas. ―Galima naudotis tik veikiant PC režimui.Auto Power •Nustatykite, kad gaminys auto
119SaugaSafety Lock •Užrakinkite visus ekrano rodinių meniu. ―Norėdami atrakinti meniu, nustatykite Safety Lock į Off.Button Lock •Užrakinkite rodomo
12!Naudodamiesi monitoriumi, kas valandą leiskite akims pailsėti ilgiau nei 5 minutes. •Taip sumažinsite akių nuovargį.Nelieskite ekrano, kai gaminys
120LaikasClock SetKeiskite dabartinį laiką pasirinktame rodomame įrenginyje pagal kompiuteryje nustatytą laiką.Jei rodomame įrenginyje laikas nenustat
121Holiday ManagementHoliday Management leidžia apsisaugoti, kad įrenginiai, kuriuos įjungia Timer, neįsijungtų nurodytu laiku. ―Funkciją Holiday Mana
122Screen Saver ―Period (Hour) ir Time (Sec) galima sukonfigūruoti, kai pasirinkta Repeat. ―Start Time ir End Time galima sukonfigūruoti, kai pasirink
123Safety ScreenSafety Screen funkciją galima naudoti norint išvengti ekrano išdegimo, kai rodomo įrenginio ekrane ilgai rodomas nejudantis vaizdas.La
124TickerTekstą veskite, kol rodomas vaizdo įrašas ar vaizdas, ir peržiūrėkite jį ekrane.TickerĮjunkite arba išjunkite Ticker. •Off / OnMessageĮveskit
125Įrankio parametraiSauga •Panel Control: įjunkite ar išjunkite vaizdo įrenginyje rodomą vaizdą. •Remote Control: įjunkite arba išjunkite nuotolinio
126Stulpelio redagavimasOptionsSukonfigūruokite elementų, kurie bus rodomi ekrano sąrašuose, nustatymus. •Language: pasirinkite kalbą, kurią norite na
127Monitor WindowAtsiras langas su informacija, skirta duomenų perkėlimui tarp kompiuterio ir ekrano įrenginių. •FilterPeržiūrėkite informaciją apie p
128Kitos funkcijosLango dydžio keitimasPelės žymeklį nuveskite į programos lango kampą. Pasirodys rodyklė.Norėdami tinkinti programos lango dydį, judi
129Grupių valdymasGrupių kūrimasKurkite grupes ir valdykite prietaisų sąrašą pagal grupę. ―Negalima naudoti vienodų grupių pavadinimų.1 Programos lang
13Pasiruošimas02 skyriusTurinio tikrinimasIšpakavimas (tik LE32C ir LE46C modeliai) ―Toliau pateikti paveikslėliai skirti tik informuoti. Tikri atveja
130 •Add on the sub level: pasirinktoje grupėje sukurkite pogrupį.3 Įveskite grupės pavadinimą.Grupių šalinimas1 Pasirinkite grupės pavadinimą ir spus
131Grupių pervardijimasRename1 Pasirinkite grupės pavadinimą ir spustelėkite Edit.2 Rodomame Edit Group lange spustelėkite Rename.3 Jei žymeklis pasir
1322 Spustelėkite mygtuką Add. Pasirodys langas Add Schedule.3 Po Device Group spustelėkite Add ir pasirinkite grupę, prie kurios norite pridėti grafi
133Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija -Kartais dėl ryšio tarp kompiuterio ir ekrano gedimų arba dėl netoliese esančių elektroninių prietaisų skl
134Kaip rodomos ekrano nuostatos naudojant keletą ekranų1 Nepasirinkus ekrano: rodoma numatytoji vertė.2 Pasirinkus vieną ekraną: rodomos pasirinkto e
135Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija10 skyriusReikalavimai prieš susisiekiant su „Samsung“ klientų aptarnavimo centruPrieš skambindami į „Samsu
136Patikrinkite toliau išvardytus dalykus.Sunkumai diegiant (kompiuterio veiksena)Ekranas vis įsijungia ir išsijungia.Patikrinkite laidą, kuriuo gamin
137Sunkumai dėl ekranoEkrane rodomas nestabilus ir virpantis vaizdas.Patikrinkite, ar kompiuterio ir grafinės plokštės skyra ir dažnis nustatyti su ga
138Sunkumai dėl nuotolinio valdymo pultoNuotolinio valdymo pultas neveikia.Įsitikinkite, ar teisingai įdėjote maitinimo elementus (+/-).Patikrinkite,
139Klausimai ir atsakymaiKlausimas AtsakymasKaip pakeisti dažnį?Nustatykite dažnį grafinėje plokštėje. •„Windows XP“: eikite į Valdymo skydas Išvaizd
14Išpakavimas (tik LE55C modelis) ―Toliau pateikti paveikslėliai skirti tik informuoti. Tikri atvejai gali skirtis nuo to, kas pavaizduota paveikslėli
140Klausimas AtsakymasKaip įjungti energijos taupymo režimą? •„Windows XP“: jei norite įjungti energijos taupymo veikseną, eikite į Valdymo skydelis
141Specikacijos11 skyrius1 Dydis2 Rodymo sritisHV3 Matmenys (P x A x G)PGABendrosModelio pavadinimas LE32C LE46C LE55CEkranas Dydis32 klasė (32 colių
142Modelio pavadinimas LE32C LE46C LE55CSkyra Optimali skyra1920 x 1080 @ 60 Hz dažniuDidžiausia skyra1920 x 1080 @ 60 Hz dažniuMaitinimo šaltinisŠis
143[ Rekomendacija ]- tik ES •„Samsung Electronics“ patvirtina, kad šis Monitor atitinka esminius reikalavimus ir kitas susijusias 1999/5/EB direktyvo
144„PowerSaver“Jeigu šiame gaminyje įdiegta energijos taupymo funkcija, suvartojama mažiau energijos, nes jei gaminys tam tikrą laiką nėra naudojamas,
145LE55C„PowerSaver“ Įprastas veikimas Energijos taupymo veiksenaIšjungti maitinimą(Maitinimo mygtukas išjungtas)Kategorija tipinisBe PIM Su PIMMaitin
146Iš anksto nustatytos laiko sinchronizavimo veiksenos ―Dėl ekrano tipo šiam gaminiui galima nustatyti tik vieną skyros vertę optimaliai vaizdo kokyb
147Skyra Horizontaliosios skleistinės dažnis (kHz)Vertikaliosios skleistinės dažnis (Hz)Taškų laikrodis(MHz)Sinchronizavimo poliškumas (H / V)VESA, 10
148Priedas12 skyriusSusisiekite su SAMSUNG WORLD WIDE ―Jei turite kokių nors klausimų ar pastabų apie "Samsung" gaminius, prašome susisiekti
149LATIN AMERICACOSTA RICA0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin (Spanish)http://www.samsung.com/latin_en (English)DOMINICA1-800-751-2676 http://
15 -Jeigu trūksta sudedamųjų dalių, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote šį gaminį. -Tikrovėje sudedamosios dalys ir atskirai parduodamos prekės
150EUROPEAUSTRIA0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) http://www.samsung.comBELGIUM02-201-24-18 http://www.samsung.com/be (Dutch)http://www.samsung.com
151EUROPEITALIA800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comLATVIA8000-7267 http://www.samsung.comLITHUANIA8-800-77777 http://www.samsung.comLUXEMBURG
152CISARMENIA0-800-05-555 http://www.samsung.comAZERBAIJAN088-55-55-555 http://www.samsung.comBELARUS810-800-500-55-500 http://www.samsung.comGEORGIA0
153ASIA PACIFICINDIA1800 1100 113030 82821800 3000 82821800 266 8282http://www.samsung.comINDONESIA0800-112-8888021-5699-7777http://www.samsung.comJAP
154MIDDLE EASTBAHRAIN8000-4726 http://www.samsung.com/ae (English)http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)EGYPT08000-726786 http://www.samsung.comIRAN021
155AFRICAGHANA0800-100770302-200077http://www.samsung.comKENYA0800 545 545 http://www.samsung.comNAMIBIA8197267864 http://www.samsung.comNIGERIA0800-7
156Atsakomybė už mokamą techninę priežiūrą (klientų išlaidos) ―Kreipiantis dėl techninės priežiūros esant negarantiniam gedimui už apsilankymą pas tec
157Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos)(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)Šis ženklas, pateikt
158Optimali vaizdo kokybė ir apsauga nuo liekamojo vaizdo išdegimoOptimali vaizdo kokybė •Kad galėtumėte mėgautis optimalios kokybės vaizdu, eikite į
159Apsauga nuo liekamojo vaizdo išdegimoLiekamojo vaizdo išdegimas. Kas tai?Liekamasis vaizdas neturėtų išdegti, jeigu LCD ekranas veikia kaip įprasta
16Atskirai parduodami priedai -Toliau išvardytas prekes galima įsigyti artimiausioje platintojo parduotuvėje.Montavimo ant sienos RINKINYS StovasRS232
160 •Venkite skirtingo skaisčio teksto ir fono spalvų derinių. ―Stenkitės nenaudoti pilkos spalvos, nes ji gali paskatinti liekamojo vaizdo išdegimą.
161LicencijaPagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją.„Dolby“ ir dvigubos „D“ simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekių ženklai.ⓇManufactured unde
162Terminologija480i / 480p / 720p / 1080i / 1080p____ Visi anksčiau išvardyti nuskaitymo dažniai nurodo efektinių nuskaitymo linijų skaičių, kuris le
17DalysValdymo skydelis ―Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant pagerinti kokybę, gaminio specifikacijos gal
18Vaizdas iš galo ―Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant pagerinti kokybę, gaminio specifikacijos gali būti
19Nuo vagystės apsaugantis užraktas ―Naudojant nuo vagystės apsaugantį užraktą, gaminį saugu naudoti net ir viešose vietose. ―Užrakto forma ir užrakin
2TurinysPrieš naudojant gaminįAutorių teisės 5Saugos priemonės 6Simboliai 6Valymas 6Laikymas 7Elektra ir saugumas 7Diegimas 8Veikimas 10Pasiruošima
20 -Nuotolinio valdymo pulto funkcijos priklauso nuo gaminio.Nuotolinio valdymo pultas ―Jeigu netoli šio gaminio nuotolinio valdymo pulto naudojami ki
21TOOLSINFOMagicInfo3DLOCKPCADVIBHDMICDPDEXITRETURNEkrane rodoma informacija.Pereinama prie aukščiau, žemiau, kairiau arba dešiniau esančio meniu arba
22Ekrano rodinio reguliavimas nuotolinio valdymo pultuMygtukai Aprašymas1 Atverkite ekrano rodinio meniu.2 Ekrane rodomame meniu pasirinkite Input, Pi
23Prijungimas naudojant IR stereofoninio signalo laidą (parduodamas atskirai)Prieš prijungdami išorinį jutiklių komplektą išjunkite prietaisą. Jį prij
24Prieš montuojant gaminį (montavimo instrukcija)15 ˚ ―Kad nesusižeistumėte, šis prietaisas laikantis tvirtinimo nurodymų turi būti tinkamai pritvirti
25ABCE1,3 pav. Šoninis vaizdasD D1,2 pav. Šoninis vaizdasMontavimas ant dantytos sienos ―Daugiau informacijos kreipkitės į „Samsung“ klientų aptarnavi
26Sieninio laikiklio pritvirtinimasSieninio laikiklio komplekto pritvirtinimasSieninio laikiklio komplektas (parduodamas atskirai) leidžia gaminį paka
27Sieninio laikiklio komplekto specikacijos (VESA) ―Pritvirtinkite sieninį laikiklį prie tvirtos sienos statmenai grindims. Jei sieninį laikiklį reik
28Nuotolinio valdymo pultas (RS232C)Laidų jungtysRS232C laidasSąsajaRS232C(9 adatėlės)AdatėlėTxD (Nr.2), RxD (Nr.3), GND (Nr.5)Sparta bitais9 600 bps
29 •RS232C laidasJungtis: 9 kontaktų „D-Sub“ stereofoninis laidas1596-P2-123-P1--P1- -P1- -P2- -P2-Lizdinė „Rx“„Tx“„Gnd“235--------><-----------
3TurinysPictureMode 60Custom 61Color Tone 62Color Control 62Color Temp. 63Image Lock 63Auto Adjustment 64Signal Balance 64Signal Balance 64Signal Cont
30 •Jungtis: RJ45Tiesioginis LAN laidas(PC į HUB)RJ45 RJ45 MDCHUBP1P1P2P2SignalasP1 P2 SignalasTX+1 <--------> 1 TX+TX-2 <--------> 2 TX-R
31Jungtis •1 sujungimasRS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUT •2 sujungimasRJ45 RJ45 •3 sujungimasRS232COUTRJ45 RS232CIN OUTRS232CIN OUTRS23
32Kontroliniai kodaiKontrolinės būsenos peržiūra (gauti informaciją apie kontrolinę komandą)Antraštė Komanda Atpažinimo kodasDuomenų ilgis Kontrolinė
33Maitinimo valdymas •FunkcijaGaminį galima įjungti ir išjungti naudojant kompiuterį. •Maitinimo būsenos peržiūra (gauti informaciją apie tai, ar mait
34Įvesties šaltinio valdymas •Funkcijagaminio įvesties šaltinį galima pakeisti naudojant kompiuterį. •Įvesties šaltinio būsenos peržiūra (gauti inform
35Ekrano veiksenos valdymas •Funkcijagaminio ekrano režimą galima pakeisti naudojant kompiuterį.Ekrano režimo negalima valdyti, jei įjungta funkcija V
36PIP įjungimo / išjungimo valdymas •FunkcijaGaminio PIP režimą galima įjungti arba išjungti naudojant kompiuterį. ―Tik modeliams su PIP funkcija. ―Re
37Vaizdo sienos veiksenos valdymas •FunkcijaGaminio Video Wall režimą galima suaktyvinti naudojant kompiuterį.Šiuo valdikliu galima naudotis tik įjung
38Vaizdo sienos įjungimas •FunkcijaKompiuteris ĮJUNGIA / IŠJUNGIA gaminio vaizdo sieną. •Peržiūrėti ĮJUNGTOS / IŠJUNGTOS vaizdo sienos būsenąAntraštė
3910x10 vaizdo sienos modelis1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1415išjungti0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x000x0010x1
4TurinysEraser 89Pixel 89Side Gray 90Resolution Select 90Power On Adjustment 91OSD Rotation 91Advanced Settings 92Temperature 92Auto Power 92Button Lo
40Wall_SNo : Gaminio numerio kodas, nustatytas gaminyje10x10 vaizdo sienos modelis: ( 1 ~ 100)Nustatytas skaičiusDuomenys1 0x012 0x02... ...99 0x631
41Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas03 skyriusPrieš prijungiantPrieš mėgindami prijungti gaminį prie kitų įrenginių, patikrinkite toliau išv
42Jungimas prie AK •Maitinimo laidą junkite tik tada, kai prijungsite visus kitus laidus.Prieš prijungdami maitinimo laidą patikrinkite, ar prijungėte
43Prijungimas naudojant DVI laidą (skaitmeninio tipo)DVI INRGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO INPrijungimas naudojant HDMI-DVI laidą ―Jeigu kom
44Prijungimas naudojant HDMI laidąHDMI IN 1, HDMI IN 2
45Raiškos keitimas ―Kad matytumėte optimalios kokybės vaizdą, kompiuterio valdymo skydelyje nustatykite skyrą ir atnaujinimo dažnį. ―Nepasirinkus opti
46Skyros keitimas naudojant „Windows 7“Eikite į Valdymo skydas Ekranas Ekrano skiriamoji geba ir pakeiskite skiriamąją gebą.Skyros keitimas naudoj
47Jungimas prie vaizdo prietaiso •Maitinimo laidą junkite tik tada, kai prijungsite visus kitus laidus.Prieš prijungdami maitinimo laidą patikrinkite,
48Prijungimas naudojant komponentinės jungties laidąAV / COMPONENT IN RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO INPrijungimas naudojant HDMI-DVI laidą
49Prijungimas naudojant HDMI laidąHDMI arba HDMI-DVI laido (iki 1080p) naudojimas •Kad vaizdo ir garso kokybė būtų geresnė, prijunkite skaitmeninį įre
5Prieš naudojant gaminį01 skyriusAutorių teisėsSiekiant pagerinti kokybę, šio vadovo turinys gali būti keičiamas be išankstinio įspėjimo.© „Samsung El
50Prijungimas prie garso sistemos ―Jungiamosios detalės gali skirtis pagal gaminį.RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO OUT
51Tinklo dėžutės prijungimas (parduodamas atskirai) ―Išsamios informacijos, kaip prijungti tinklo dėžutę, rasite naudotojo vadove, kurį gavote įsigyda
52MagicInfo Setup Wizard - v.1.12Select TCP/IP - step 2Obtain an IP address automaticallyUse the following IP address:IP address:Subnet mask:Default g
53MagicInfo Setup Wizard - v.1.12Select Screen Type - step 4LandscapePortrait< Back(B) Next(N) > Finish Cancel6 Pasirinkite rodymo režimą.MagicI
54Input04 skyriusSource ListMENU m : T Input Source List ENTER Source ListSource ListMove Enter ReturnPC :----DVI :----AV :----Component :--
55Įjungia PIP Ekranas Off/On. •Off / On ―Prijungus LCD ekraną prie išorinio šaltinio, „PIP“ langas išsijungia. ―Jei pasirinksite , , funkcijoje
56SizePIPPIPMove Enter ReturnPIP :On Source :HDMI 1 Size :---- Position :---- Transparency :투명하게 -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į ta
57Reguliuoja PIP langų skaidrumą. •High •Medium •Low •OpaqueTransparencyPIPPIPMove Enter ReturnPIP :On Source :HDMI 1 Size :---- Position :---- Tr
58Source AutoSwitch SettingsSource AutoSwitchSource AutoSwitch SettingsSource AutoSwitch SettingsMove Enter ReturnSource AutoSwitchPrimary Source Reco
59Primary SourceSource AutoSwitch SettingsSource AutoSwitch SettingsSource AutoSwitch Primary Source Recovery Primary Source
6Saugos priemonėsDėmesioELEKTROS IŠKROVOS PAVOJUS – NEATIDARYKITEDėmesio : KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS IŠKROVOS RIZIKĄ, NENUIMKITE DANGČIO. (ARBA GALIN
60PicturePC / DVI / MagicInfo režimas05 skyriusModeMENU m : T Picture Mode ENTER Move Enter ReturnMode :사용자 조정Custom Color Tone :---- Color C
61CustomMove Enter ReturnContrastBrightness Sharpness Gamma : 9090 50 CustomCustomNaturalMode1Mode2Mode3 -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgia
62Color ToneMove Enter ReturnMode : CustomCustom Color Tone : 16:9 Color Control Color Temp. : 16:9 Image Lock : 동작Auto Adjustment : 일반Pictu
63Color Temp.Color Temp. 10000K -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Color Temp. yra paveikslėlio spalvų
64Auto AdjustmentAuto AdjustmentPlease wait.i -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis. -Galimas tik PC režimu.Fine, Coarse ir
65SizeMove Enter ReturnSignal BalanceSize : HDMI Black Level : 일반PIP PictureDynamic Contrast : Off Lamp Control : 100Brightness SensorPi
66PIP PictureMove Enter ReturnContrastBrightness Sharpness Color Tint G 50 R 10045 766050 PIP PicturePIP Picture -Rodo
67Lamp ControlLamp Control 100 -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Reguliuojama inverterio lempa, n
68Picture ResetReset picture settings?iYes No -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Nustatykite ekrano parametrus iš naujo.
69PictureAV / HDMI / TV / Component režimas06 skyriusModeMENU m : T Picture Mode ENTER Move Enter ReturnMode : 16:9 Custom Color Tone : 16:9
7LaikymasAnt labai blizgių modelių paviršiaus gali atsirasti dėmių, jei netoliese naudojamas ultragarsinis drėkintuvas. ―Jeigu reikia išvalyti gaminio
70CustomMove Enter ReturnContrastBrightness Sharpness Color Tint G 50 R 50 50 50 50 50 CustomCustom -Rodomas
71Color ToneMove Enter ReturnMode : CustomCustom Color Tone : 16:9 Color Temp. Size : 16:9 Digital NR : 동작HDMI Black Level : 일반PicturePicture
72SizeMove Enter Return16:9Zoom1Zoom24:3Screen Fit Custom ▶ ▶ ▶ ▶SizeSize -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Si
73HDMI Black LevelMove Enter ReturnMode : CustomCustom Color Tone : NormalColor Temp. Size : 16:9 Digital NR : OnHDMI Black Level : PicturePi
74PIP PictureMove Enter ReturnContrastBrightness Sharpness 5050 50 PIP PicturePIP Picture -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks mo
75Lamp ControlLamp Control 100 -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Reguliuojama inverterio lempa, n
76Picture ResetReset picture settings?iYes No -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Nustatykite ekrano parametrus iš naujo.
77Sound07 skyriusModeMENU m : T Sound Mode ENTER Move Enter ReturnMode : 사용자 조정Custom Auto Volume : 표준SRS TS XT :Sound Select : 주화면Speaker
78CustomMove Enter ReturnBass Treble Balance L 50 50 50 R 50 CustomCustom -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, ko
79SRS TS XT Sound SoundMoveEnterReturnMode :Custom Auto Volume :SRS TS XT :Sound Select Speaker Select : Sound ResetCustomOnOffOffInternal -Ro
8DėmesioNeištraukite maitinimo laido, kol gaminį naudojate. •Gaminį gali sugadinti elektros iškrova.!Naudokite tik „Samsung“ maitinimo laidą, kurį gav
80Speaker SelectMove Enter ReturnMode : CustomCustom Auto Volume : OffSRS TS XT : Sound Select : MainSpeaker Select : 내부Sound ResetSoundSoundInt
81Setup08 skyriusLanguageMENU m : T Setup Language ENTER Move Enter ReturnLanguage : 한국어Time Menu Transparency : 투명하게Safety LockEnergy Saving
82TimeMove Enter ReturnClock Set Sleep Timer Timer1 Timer2 Timer3Holiday ManagementTimeTime: Off
83Menu TransparencyMove Enter ReturnLanguage : EnglishTime Menu Transparency : 투명하게Safety LockEnergy Saving : 해제Video WallSafety ScreenSetupSetup▶M
84Energy SavingMove Enter ReturnLanguage : EnglishTime Menu Transparency : HighSafety LockEnergy Saving : 해제Video WallSafety ScreenSetupSetup▶More
85FormatMove Enter ReturnVideo Wall FormatHorizontal Vertical Screen Position Video WallVideo Wall : On : Full
86VerticalMove Enter ReturnVideo Wall FormatHorizontal Vertical Screen Position Video WallVideo Wall : On ▶▶▶▶ : Full
87Safety ScreenPixel ShiftMove Enter ReturnPixel Shift HorizontalVertical Time Pixel ShiftPixel Shift : On ▶▶▶▶ : 4
88TimerMove Enter ReturnTimer ModePeriod Time TimerTimer : On : Bar : 4 Hour : 4 sec
89Eraser -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Ši funkcija pašalina liekamuosius vaizdus iš ekrano perkeldama stačiakampį va
9Nemontuokite gaminio ant nestabilaus ar vibruojančio paviršiaus (nesaugios lentynos, nuožulnaus paviršiaus ir pan.) •Gaminys gali nukristi ir sugesti
90Side GrayMove Enter ReturnPixel Shift Timer Bar EraserPixelSide Gray : LightDarkOffSafety ScreenSafety Screen -Rodomas vaizdas gali skirtis atsiž
91Power On AdjustmentAdjust ReturnPower On Adjustment : 0Power On AdjustmentPower On Adjustment -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgian
92Advanced SettingsMove Enter ReturnTemperatureAuto Power : OffButton Lock : OffUser Auto ColorStandby Control : AutoLamp ScheduleOSD Disp
93Button LockMove Enter ReturnTemperatureAuto Power : OffButton Lock :User Auto ColorStandby Control : AutoLamp ScheduleOSD DisplaySoftware U
94Standby ControlMove Enter ReturnTemperatureAuto Power : OffButton Lock : OffUser Auto ColorStandby Control : 자동설정Lamp ScheduleOSD Displ
95OSD DisplayMove Enter ReturnSource OSD Not Optimum Mode OSDNo Signal OSD MDC OSD OSD DisplayOSD Display : On ▶ : On
96Software Upgrade -Kai yra du ar daugiau BMP vaizdų, jie rodomi ekrane naudojant skaidrių peržiūrą. -Rekomenduojamas atkūrimo intervalas tarp dviejų
97Setup ResetReset settings in setup?iYes No -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Atkurkite visas šio nustatymo vertes.Rese
98MDC naudojimas09 skyriusDauginių ekranų valdiklis (angl. Multiple Display Control – MDC) – tai taikomoji programa, leidžianti lengvai vienu metu per
99MDC programos diegimas / pašalinimasDiegimas1 Į kompaktinių diskų įrenginį įdėkite diegimo diską.2 Spustelėkite diegimo programą MDC Unified.3 Pasir
Commenti su questo manuale