Samsung LE32C Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Televisori e monitor Samsung LE32C. Samsung LE32C Naudotojo gidas Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 162
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
LFD EKRANAS
Vartotojo instrukcija
Atsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant
pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos gali būti
keičiamos be išankstinio įspėjimo.
LE32C LE46C LE55C
BN46-00330A-03
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 161 162

Sommario

Pagina 1 - Vartotojo instrukcija

LFD EKRANASVartotojo instrukcijaAtsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos

Pagina 2 - Prieš naudojant gaminį

10VeikimasĮspėjimasGaminiu teka aukšta įtampa. Niekada patys neardykite, netaisykite ar neatlikite gaminio pakeitimų. •Gali kilti gaisras arba įvykti

Pagina 3

100Kas yra MDC?Kelių ekranų valdiklis MDC (angl. Multiple Display Control) – tai taikomoji programa, leidžianti lengvai vienu metu per kompiuterį vald

Pagina 4 - Specifikacijos

101Naudojant MDC per eternetąĮveskite pagrindinio rodomo įrenginio IP ir prijunkite įrenginį prie kompiuterio. Vieną rodomą įrenginį galima prijungti

Pagina 5

102Prijungimas kryžminio tipo LAN kabeliu ―Kelis gaminius galima prijungti naudojant gaminio prievadą RS232C IN / OUT.RS232C OUTRJ45 MDCMonitor 2Monit

Pagina 6 - Saugos priemonės

103Ryšio valdymasRyšio valdymą galite atlikti naudodami Ryšių sąrašą ir Ryšių sąrašo keitimo parinktis.Ryšių sąrašas – ryšių sąraše parodoma išsami in

Pagina 7 - Elektra ir saugumas

104User LoginPaleidus programą bus parodytas naudotojo prisijungimo langas.Pradinis prisijungimo ID (Username: admin) ir slaptažodis (password: admin)

Pagina 8 - Diegimas

105Auto Set IDAuto Set ID funkcija visiems LFD, prijungtiems nuosekliu pasirinkto ryšio prijungimo būdu, priskiriamas „Set ID“.Ryšyje gali būti daugia

Pagina 9

106KopijavimasNaudodami Cloning funkciją, galite kopijuoti vieno LFD parametrą ir pritaikyti jį keliems pasirinktiems LFD.Naudodamiesi kopijavimo nust

Pagina 10 - Veikimas

107Komandos kartojimasŠi funkcija naudojama norint nurodyti didžiausią MDC kartojimų skaičių, jei nėra atsakymo iš LFD arba atsakymas prastos kokybės.

Pagina 11

108Darbo pradžia su MDC1 Jei norite paleisti programą, spustelėkite Pradžia Programos Samsung MDC Unified.Paleidus MDC programą bus parodytas pr

Pagina 12

109Pagrindinio ekrano išdėstymas4321651 Meniu juostaPakeičiama rodomo įrenginio ar programos ypatybių būsena.2 Įrenginio kategorijaRodomas prijungtų r

Pagina 13 - Pasiruošimas

11!Nenaudokite ir nelaikykite degių purškalų arba kitų medžiagų šalia gaminio. •Gali įvykti sprogimas arba kilti gaisras.Įsitikinkite, ar ventiliacijo

Pagina 14

110Volume123 ―Galima keisti tik įjungtų ekranų garsumą ar nutildyti jų garsą.Volume •Nustatykite pasirinkto ekrano garsumą. •Garsumą galima reguliuoti

Pagina 15 - Sudedamųjų dalių tikrinimas

111User LoginUser Settings •Pridėkite, ištrinkite ar redaguokite prisijungimo informaciją.Logout •Atsijunkite nuo dabartinio naudotojo paskyros toliau

Pagina 16 - Atskirai parduodami priedai

112Spalvos -Color ir Tint (G/R) negalimi, jei įvesties šaltinis yra PC. -Color, Tint (G/R), Color Tone ir Color Temp. neprieinami, jei pasirinkta PC S

Pagina 17 - Valdymo skydelis

113MPEG Noise Filtersumažinamas MPEG triukšmas, kad vaizdas būtų geresnės kokybės. •Off / Low / Medium / High / AutoSmart LEDValdo LED foninį apšvieti

Pagina 18 - Vaizdas iš galo

114Papildomos funkcijos3D Control3D Modepasirinkite 3D įvesties formatą.3D L/R Changesukeičia kairįjį ir dešinįjį vaizdus.3D 2Drodo vaizdą tik kaire

Pagina 19

115Advanced SettingsDynamic Contrastnustatykite ekrano vaizdo kontrastą.Gamma Controlnustatykite pradinį spalvų intensyvumą.RGB Only ModeParodomos Red

Pagina 20 - Nuotolinio valdymo pultas

116Garso nustatymas -Bass arba Treble elementas bus išjungtas, jei šio elemento pasirinktas prietaisas nepalaiko.Galite keisti garso parametrus.Prieta

Pagina 21 - MagicInfo

117Formatas •Pasirinkite, kokiu formatu turėtų būti rodomas padalytas ekranas.Full NaturalH •Pasirinkite horizontaliai r

Pagina 22 - 7m ~ 10m

118BendrosUser Auto Color •Automatiškai nustatykite ekrano spalvas. ―Galima naudotis tik veikiant PC režimui.Auto Power •Nustatykite, kad gaminys auto

Pagina 23 - CONTROL IN

119SaugaSafety Lock •Užrakinkite visus ekrano rodinių meniu. ―Norėdami atrakinti meniu, nustatykite Safety Lock į Off.Button Lock •Užrakinkite rodomo

Pagina 24 - (montavimo instrukcija)

12!Naudodamiesi monitoriumi, kas valandą leiskite akims pailsėti ilgiau nei 5 minutes. •Taip sumažinsite akių nuovargį.Nelieskite ekrano, kai gaminys

Pagina 25 - Matmenys

120LaikasClock SetKeiskite dabartinį laiką pasirinktame rodomame įrenginyje pagal kompiuteryje nustatytą laiką.Jei rodomame įrenginyje laikas nenustat

Pagina 26

121Holiday ManagementHoliday Management leidžia apsisaugoti, kad įrenginiai, kuriuos įjungia Timer, neįsijungtų nurodytu laiku. ―Funkciją Holiday Mana

Pagina 27 - Standartinis varžtas Kiekis

122Screen Saver ―Period (Hour) ir Time (Sec) galima sukonfigūruoti, kai pasirinkta Repeat. ―Start Time ir End Time galima sukonfigūruoti, kai pasirink

Pagina 28 - Laidų jungtys

123Safety ScreenSafety Screen funkciją galima naudoti norint išvengti ekrano išdegimo, kai rodomo įrenginio ekrane ilgai rodomas nejudantis vaizdas.La

Pagina 29 - Įprasta spalva Signalas

124TickerTekstą veskite, kol rodomas vaizdo įrašas ar vaizdas, ir peržiūrėkite jį ekrane.TickerĮjunkite arba išjunkite Ticker. •Off / OnMessageĮveskit

Pagina 30 - RJ45 RJ45 MDC

125Įrankio parametraiSauga •Panel Control: įjunkite ar išjunkite vaizdo įrenginyje rodomą vaizdą. •Remote Control: įjunkite arba išjunkite nuotolinio

Pagina 31 - RJ45 RJ45

126Stulpelio redagavimasOptionsSukonfigūruokite elementų, kurie bus rodomi ekrano sąrašuose, nustatymus. •Language: pasirinkite kalbą, kurią norite na

Pagina 32 - Kontroliniai kodai

127Monitor WindowAtsiras langas su informacija, skirta duomenų perkėlimui tarp kompiuterio ir ekrano įrenginių. •FilterPeržiūrėkite informaciją apie p

Pagina 33 - Garsumo valdymas

128Kitos funkcijosLango dydžio keitimasPelės žymeklį nuveskite į programos lango kampą. Pasirodys rodyklė.Norėdami tinkinti programos lango dydį, judi

Pagina 34 - Įvesties šaltinio valdymas

129Grupių valdymasGrupių kūrimasKurkite grupes ir valdykite prietaisų sąrašą pagal grupę. ―Negalima naudoti vienodų grupių pavadinimų.1 Programos lang

Pagina 35 - Ekrano dydžio valdymas

13Pasiruošimas02 skyriusTurinio tikrinimasIšpakavimas (tik LE32C ir LE46C modeliai) ―Toliau pateikti paveikslėliai skirti tik informuoti. Tikri atveja

Pagina 36

130 •Add on the sub level: pasirinktoje grupėje sukurkite pogrupį.3 Įveskite grupės pavadinimą.Grupių šalinimas1 Pasirinkite grupės pavadinimą ir spus

Pagina 37 - Apsauginis užraktas

131Grupių pervardijimasRename1 Pasirinkite grupės pavadinimą ir spustelėkite Edit.2 Rodomame Edit Group lange spustelėkite Rename.3 Jei žymeklis pasir

Pagina 38 - Vaizdo sienos įjungimas

1322 Spustelėkite mygtuką Add. Pasirodys langas Add Schedule.3 Po Device Group spustelėkite Add ir pasirinkite grupę, prie kurios norite pridėti grafi

Pagina 39 - 10x10 vaizdo sienos modelis

133Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija -Kartais dėl ryšio tarp kompiuterio ir ekrano gedimų arba dėl netoliese esančių elektroninių prietaisų skl

Pagina 40

134Kaip rodomos ekrano nuostatos naudojant keletą ekranų1 Nepasirinkus ekrano: rodoma numatytoji vertė.2 Pasirinkus vieną ekraną: rodomos pasirinkto e

Pagina 41 - 03 skyrius

135Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija10 skyriusReikalavimai prieš susisiekiant su „Samsung“ klientų aptarnavimo centruPrieš skambindami į „Samsu

Pagina 42 - Jungimas prie AK

136Patikrinkite toliau išvardytus dalykus.Sunkumai diegiant (kompiuterio veiksena)Ekranas vis įsijungia ir išsijungia.Patikrinkite laidą, kuriuo gamin

Pagina 43 - (skaitmeninio tipo)

137Sunkumai dėl ekranoEkrane rodomas nestabilus ir virpantis vaizdas.Patikrinkite, ar kompiuterio ir grafinės plokštės skyra ir dažnis nustatyti su ga

Pagina 44 - HDMI IN 1, HDMI IN 2

138Sunkumai dėl nuotolinio valdymo pultoNuotolinio valdymo pultas neveikia.Įsitikinkite, ar teisingai įdėjote maitinimo elementus (+/-).Patikrinkite,

Pagina 45 - Raiškos keitimas

139Klausimai ir atsakymaiKlausimas AtsakymasKaip pakeisti dažnį?Nustatykite dažnį grafinėje plokštėje. •„Windows XP“: eikite į Valdymo skydas Išvaizd

Pagina 46

14Išpakavimas (tik LE55C modelis) ―Toliau pateikti paveikslėliai skirti tik informuoti. Tikri atvejai gali skirtis nuo to, kas pavaizduota paveikslėli

Pagina 47 - / AUDIO IN

140Klausimas AtsakymasKaip įjungti energijos taupymo režimą? •„Windows XP“: jei norite įjungti energijos taupymo veikseną, eikite į Valdymo skydelis

Pagina 48

141Specikacijos11 skyrius1 Dydis2 Rodymo sritisHV3 Matmenys (P x A x G)PGABendrosModelio pavadinimas LE32C LE46C LE55CEkranas Dydis32 klasė (32 colių

Pagina 49

142Modelio pavadinimas LE32C LE46C LE55CSkyra Optimali skyra1920 x 1080 @ 60 Hz dažniuDidžiausia skyra1920 x 1080 @ 60 Hz dažniuMaitinimo šaltinisŠis

Pagina 50 - / AUDIO OUT

143[ Rekomendacija ]- tik ES •„Samsung Electronics“ patvirtina, kad šis Monitor atitinka esminius reikalavimus ir kitas susijusias 1999/5/EB direktyvo

Pagina 51 - „MagicInfo“

144„PowerSaver“Jeigu šiame gaminyje įdiegta energijos taupymo funkcija, suvartojama mažiau energijos, nes jei gaminys tam tikrą laiką nėra naudojamas,

Pagina 52 - Įveskite IP informaciją

145LE55C„PowerSaver“ Įprastas veikimas Energijos taupymo veiksenaIšjungti maitinimą(Maitinimo mygtukas išjungtas)Kategorija tipinisBe PIM Su PIMMaitin

Pagina 53 - Pasirinkite rodymo režimą

146Iš anksto nustatytos laiko sinchronizavimo veiksenos ―Dėl ekrano tipo šiam gaminiui galima nustatyti tik vieną skyros vertę optimaliai vaizdo kokyb

Pagina 54 - 04 skyrius

147Skyra Horizontaliosios skleistinės dažnis (kHz)Vertikaliosios skleistinės dažnis (Hz)Taškų laikrodis(MHz)Sinchronizavimo poliškumas (H / V)VESA, 10

Pagina 55

148Priedas12 skyriusSusisiekite su SAMSUNG WORLD WIDE ―Jei turite kokių nors klausimų ar pastabų apie "Samsung" gaminius, prašome susisiekti

Pagina 56 - Position

149LATIN AMERICACOSTA RICA0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin (Spanish)http://www.samsung.com/latin_en (English)DOMINICA1-800-751-2676 http://

Pagina 57 - Transparency

15 -Jeigu trūksta sudedamųjų dalių, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote šį gaminį. -Tikrovėje sudedamosios dalys ir atskirai parduodamos prekės

Pagina 58 - Source AutoSwitch Settings

150EUROPEAUSTRIA0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) http://www.samsung.comBELGIUM02-201-24-18 http://www.samsung.com/be (Dutch)http://www.samsung.com

Pagina 59 - Secondary Source

151EUROPEITALIA800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comLATVIA8000-7267 http://www.samsung.comLITHUANIA8-800-77777 http://www.samsung.comLUXEMBURG

Pagina 60 - 05 skyrius

152CISARMENIA0-800-05-555 http://www.samsung.comAZERBAIJAN088-55-55-555 http://www.samsung.comBELARUS810-800-500-55-500 http://www.samsung.comGEORGIA0

Pagina 61 - Sharpness

153ASIA PACIFICINDIA1800 1100 113030 82821800 3000 82821800 266 8282http://www.samsung.comINDONESIA0800-112-8888021-5699-7777http://www.samsung.comJAP

Pagina 62 - Color Control

154MIDDLE EASTBAHRAIN8000-4726 http://www.samsung.com/ae (English)http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)EGYPT08000-726786 http://www.samsung.comIRAN021

Pagina 63 - Image Lock

155AFRICAGHANA0800-100770302-200077http://www.samsung.comKENYA0800 545 545 http://www.samsung.comNAMIBIA8197267864 http://www.samsung.comNIGERIA0800-7

Pagina 64 - Signal Control

156Atsakomybė už mokamą techninę priežiūrą (klientų išlaidos) ―Kreipiantis dėl techninės priežiūros esant negarantiniam gedimui už apsilankymą pas tec

Pagina 65

157Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos)(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)Šis ženklas, pateikt

Pagina 66 - PIP Picture

158Optimali vaizdo kokybė ir apsauga nuo liekamojo vaizdo išdegimoOptimali vaizdo kokybė •Kad galėtumėte mėgautis optimalios kokybės vaizdu, eikite į

Pagina 67 - Brightness Sensor

159Apsauga nuo liekamojo vaizdo išdegimoLiekamojo vaizdo išdegimas. Kas tai?Liekamasis vaizdas neturėtų išdegti, jeigu LCD ekranas veikia kaip įprasta

Pagina 68 - Picture Reset

16Atskirai parduodami priedai -Toliau išvardytas prekes galima įsigyti artimiausioje platintojo parduotuvėje.Montavimo ant sienos RINKINYS StovasRS232

Pagina 69 - 06 skyrius

160 •Venkite skirtingo skaisčio teksto ir fono spalvų derinių. ―Stenkitės nenaudoti pilkos spalvos, nes ji gali paskatinti liekamojo vaizdo išdegimą.

Pagina 70

161LicencijaPagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją.„Dolby“ ir dvigubos „D“ simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekių ženklai.ⓇManufactured unde

Pagina 71 - Color Temp

162Terminologija480i / 480p / 720p / 1080i / 1080p____ Visi anksčiau išvardyti nuskaitymo dažniai nurodo efektinių nuskaitymo linijų skaičių, kuris le

Pagina 72

17DalysValdymo skydelis ―Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant pagerinti kokybę, gaminio specifikacijos gal

Pagina 73 - Film Mode

18Vaizdas iš galo ―Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant pagerinti kokybę, gaminio specifikacijos gali būti

Pagina 74 - Dynamic Contrast

19Nuo vagystės apsaugantis užraktas ―Naudojant nuo vagystės apsaugantį užraktą, gaminį saugu naudoti net ir viešose vietose. ―Užrakto forma ir užrakin

Pagina 75

2TurinysPrieš naudojant gaminįAutorių teisės 5Saugos priemonės 6Simboliai 6Valymas 6Laikymas 7Elektra ir saugumas 7Diegimas 8Veikimas 10Pasiruošima

Pagina 76

20 -Nuotolinio valdymo pulto funkcijos priklauso nuo gaminio.Nuotolinio valdymo pultas ―Jeigu netoli šio gaminio nuotolinio valdymo pulto naudojami ki

Pagina 77 - 07 skyrius

21TOOLSINFOMagicInfo3DLOCKPCADVIBHDMICDPDEXITRETURNEkrane rodoma informacija.Pereinama prie aukščiau, žemiau, kairiau arba dešiniau esančio meniu arba

Pagina 78

22Ekrano rodinio reguliavimas nuotolinio valdymo pultuMygtukai Aprašymas1 Atverkite ekrano rodinio meniu.2 Ekrane rodomame meniu pasirinkite Input, Pi

Pagina 79 - Sound Select

23Prijungimas naudojant IR stereofoninio signalo laidą (parduodamas atskirai)Prieš prijungdami išorinį jutiklių komplektą išjunkite prietaisą. Jį prij

Pagina 80 - Sound Reset

24Prieš montuojant gaminį (montavimo instrukcija)15 ˚ ―Kad nesusižeistumėte, šis prietaisas laikantis tvirtinimo nurodymų turi būti tinkamai pritvirti

Pagina 81 - 08 skyrius

25ABCE1,3 pav. Šoninis vaizdasD D1,2 pav. Šoninis vaizdasMontavimas ant dantytos sienos ―Daugiau informacijos kreipkitės į „Samsung“ klientų aptarnavi

Pagina 82 - Timer1 / Timer2 / Timer3

26Sieninio laikiklio pritvirtinimasSieninio laikiklio komplekto pritvirtinimasSieninio laikiklio komplektas (parduodamas atskirai) leidžia gaminį paka

Pagina 83 - Safety Lock

27Sieninio laikiklio komplekto specikacijos (VESA) ―Pritvirtinkite sieninį laikiklį prie tvirtos sienos statmenai grindims. Jei sieninį laikiklį reik

Pagina 84 - Video Wall

28Nuotolinio valdymo pultas (RS232C)Laidų jungtysRS232C laidasSąsajaRS232C(9 adatėlės)AdatėlėTxD (Nr.2), RxD (Nr.3), GND (Nr.5)Sparta bitais9 600 bps

Pagina 85 - Horizontal

29 •RS232C laidasJungtis: 9 kontaktų „D-Sub“ stereofoninis laidas1596-P2-123-P1--P1- -P1- -P2- -P2-Lizdinė „Rx“„Tx“„Gnd“235--------><-----------

Pagina 86 - Screen Position

3TurinysPictureMode 60Custom 61Color Tone 62Color Control 62Color Temp. 63Image Lock 63Auto Adjustment 64Signal Balance 64Signal Balance 64Signal Cont

Pagina 87

30 •Jungtis: RJ45Tiesioginis LAN laidas(PC į HUB)RJ45 RJ45 MDCHUBP1P1P2P2SignalasP1 P2 SignalasTX+1 <--------> 1 TX+TX-2 <--------> 2 TX-R

Pagina 88

31Jungtis •1 sujungimasRS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUT •2 sujungimasRJ45 RJ45 •3 sujungimasRS232COUTRJ45 RS232CIN OUTRS232CIN OUTRS23

Pagina 89

32Kontroliniai kodaiKontrolinės būsenos peržiūra (gauti informaciją apie kontrolinę komandą)Antraštė Komanda Atpažinimo kodasDuomenų ilgis Kontrolinė

Pagina 90 - Resolution Select

33Maitinimo valdymas •FunkcijaGaminį galima įjungti ir išjungti naudojant kompiuterį. •Maitinimo būsenos peržiūra (gauti informaciją apie tai, ar mait

Pagina 91 - OSD Rotation

34Įvesties šaltinio valdymas •Funkcijagaminio įvesties šaltinį galima pakeisti naudojant kompiuterį. •Įvesties šaltinio būsenos peržiūra (gauti inform

Pagina 92

35Ekrano veiksenos valdymas •Funkcijagaminio ekrano režimą galima pakeisti naudojant kompiuterį.Ekrano režimo negalima valdyti, jei įjungta funkcija V

Pagina 93 - User Auto Color

36PIP įjungimo / išjungimo valdymas •FunkcijaGaminio PIP režimą galima įjungti arba išjungti naudojant kompiuterį. ―Tik modeliams su PIP funkcija. ―Re

Pagina 94 - 12 00 am

37Vaizdo sienos veiksenos valdymas •FunkcijaGaminio Video Wall režimą galima suaktyvinti naudojant kompiuterį.Šiuo valdikliu galima naudotis tik įjung

Pagina 95 - OSD Display

38Vaizdo sienos įjungimas •FunkcijaKompiuteris ĮJUNGIA / IŠJUNGIA gaminio vaizdo sieną. •Peržiūrėti ĮJUNGTOS / IŠJUNGTOS vaizdo sienos būsenąAntraštė

Pagina 96 - Software Upgrade

3910x10 vaizdo sienos modelis1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1415išjungti0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x000x0010x1

Pagina 97 - Reset All

4TurinysEraser 89Pixel 89Side Gray 90Resolution Select 90Power On Adjustment 91OSD Rotation 91Advanced Settings 92Temperature 92Auto Power 92Button Lo

Pagina 98

40Wall_SNo : Gaminio numerio kodas, nustatytas gaminyje10x10 vaizdo sienos modelis: ( 1 ~ 100)Nustatytas skaičiusDuomenys1 0x012 0x02... ...99 0x631

Pagina 99 - Programos pašalinimas

41Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas03 skyriusPrieš prijungiantPrieš mėgindami prijungti gaminį prie kitų įrenginių, patikrinkite toliau išv

Pagina 100 - Computer

42Jungimas prie AK •Maitinimo laidą junkite tik tada, kai prijungsite visus kitus laidus.Prieš prijungdami maitinimo laidą patikrinkite, ar prijungėte

Pagina 101 - RJ45 MDC

43Prijungimas naudojant DVI laidą (skaitmeninio tipo)DVI INRGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO INPrijungimas naudojant HDMI-DVI laidą ―Jeigu kom

Pagina 102

44Prijungimas naudojant HDMI laidąHDMI IN 1, HDMI IN 2

Pagina 103 - Ryšio valdymas

45Raiškos keitimas ―Kad matytumėte optimalios kokybės vaizdą, kompiuterio valdymo skydelyje nustatykite skyrą ir atnaujinimo dažnį. ―Nepasirinkus opti

Pagina 104 - User Login

46Skyros keitimas naudojant „Windows 7“Eikite į Valdymo skydas Ekranas Ekrano skiriamoji geba ir pakeiskite skiriamąją gebą.Skyros keitimas naudoj

Pagina 105 - Auto Set ID

47Jungimas prie vaizdo prietaiso •Maitinimo laidą junkite tik tada, kai prijungsite visus kitus laidus.Prieš prijungdami maitinimo laidą patikrinkite,

Pagina 106 - Kopijavimas

48Prijungimas naudojant komponentinės jungties laidąAV / COMPONENT IN RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO INPrijungimas naudojant HDMI-DVI laidą

Pagina 107 - Komandos kartojimas

49Prijungimas naudojant HDMI laidąHDMI arba HDMI-DVI laido (iki 1080p) naudojimas •Kad vaizdo ir garso kokybė būtų geresnė, prijunkite skaitmeninį įre

Pagina 108 - Darbo pradžia su MDC

5Prieš naudojant gaminį01 skyriusAutorių teisėsSiekiant pagerinti kokybę, šio vadovo turinys gali būti keičiamas be išankstinio įspėjimo.© „Samsung El

Pagina 109

50Prijungimas prie garso sistemos ―Jungiamosios detalės gali skirtis pagal gaminį.RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO OUT

Pagina 110 - Įspėjimas

51Tinklo dėžutės prijungimas (parduodamas atskirai) ―Išsamios informacijos, kaip prijungti tinklo dėžutę, rasite naudotojo vadove, kurį gavote įsigyda

Pagina 111 - Ekrano reguliavimas

52MagicInfo Setup Wizard - v.1.12Select TCP/IP - step 2Obtain an IP address automaticallyUse the following IP address:IP address:Subnet mask:Default g

Pagina 112 - Parinktys

53MagicInfo Setup Wizard - v.1.12Select Screen Type - step 4LandscapePortrait< Back(B) Next(N) > Finish Cancel6 Pasirinkite rodymo režimą.MagicI

Pagina 113

54Input04 skyriusSource ListMENU m : T Input Source List ENTER Source ListSource ListMove Enter ReturnPC :----DVI :----AV :----Component :--

Pagina 114 - Papildomos funkcijos

55Įjungia PIP Ekranas Off/On. •Off / On ―Prijungus LCD ekraną prie išorinio šaltinio, „PIP“ langas išsijungia. ―Jei pasirinksite , , funkcijoje

Pagina 115 - Advanced Settings

56SizePIPPIPMove Enter ReturnPIP :On Source :HDMI 1 Size :---- Position :---- Transparency :투명하게 -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į ta

Pagina 116 - Sistemos sąranka

57Reguliuoja PIP langų skaidrumą. •High •Medium •Low •OpaqueTransparencyPIPPIPMove Enter ReturnPIP :On Source :HDMI 1 Size :---- Position :---- Tr

Pagina 117 - PIP (vaizdas vaizde)

58Source AutoSwitch SettingsSource AutoSwitchSource AutoSwitch SettingsSource AutoSwitch SettingsMove Enter ReturnSource AutoSwitchPrimary Source Reco

Pagina 118 - Ventiliatorius ir temperatūra

59Primary SourceSource AutoSwitch SettingsSource AutoSwitch SettingsSource AutoSwitch Primary Source Recovery Primary Source

Pagina 119 - OSD rodymas

6Saugos priemonėsDėmesioELEKTROS IŠKROVOS PAVOJUS – NEATIDARYKITEDėmesio : KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS IŠKROVOS RIZIKĄ, NENUIMKITE DANGČIO. (ARBA GALIN

Pagina 120 - O Timer

60PicturePC / DVI / MagicInfo režimas05 skyriusModeMENU m : T Picture Mode ENTER Move Enter ReturnMode :사용자 조정Custom Color Tone :---- Color C

Pagina 121 - Ekrano išdegimo apsauga

61CustomMove Enter ReturnContrastBrightness Sharpness Gamma : 9090 50 CustomCustomNaturalMode1Mode2Mode3 -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgia

Pagina 122 - Screen Saver

62Color ToneMove Enter ReturnMode : CustomCustom Color Tone : 16:9 Color Control Color Temp. : 16:9 Image Lock : 동작Auto Adjustment : 일반Pictu

Pagina 123 - Lamp Control

63Color Temp.Color Temp. 10000K -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Color Temp. yra paveikslėlio spalvų

Pagina 124

64Auto AdjustmentAuto AdjustmentPlease wait.i -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis. -Galimas tik PC režimu.Fine, Coarse ir

Pagina 125 - Įrankio parametrai

65SizeMove Enter ReturnSignal BalanceSize : HDMI Black Level : 일반PIP PictureDynamic Contrast : Off Lamp Control : 100Brightness SensorPi

Pagina 126 - Stulpelio redagavimas

66PIP PictureMove Enter ReturnContrastBrightness Sharpness Color Tint G 50 R 10045 766050 PIP PicturePIP Picture -Rodo

Pagina 127 - Information

67Lamp ControlLamp Control 100 -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Reguliuojama inverterio lempa, n

Pagina 128 - Kitos funkcijos

68Picture ResetReset picture settings?iYes No -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Nustatykite ekrano parametrus iš naujo.

Pagina 129 - Grupių valdymas

69PictureAV / HDMI / TV / Component režimas06 skyriusModeMENU m : T Picture Mode ENTER Move Enter ReturnMode : 16:9 Custom Color Tone : 16:9

Pagina 130 - Grupių šalinimas

7LaikymasAnt labai blizgių modelių paviršiaus gali atsirasti dėmių, jei netoliese naudojamas ultragarsinis drėkintuvas. ―Jeigu reikia išvalyti gaminio

Pagina 131 - Grakų valdymas

70CustomMove Enter ReturnContrastBrightness Sharpness Color Tint G 50 R 50 50 50 50 50 CustomCustom -Rodomas

Pagina 132 - Grafiko šalinimas

71Color ToneMove Enter ReturnMode : CustomCustom Color Tone : 16:9 Color Temp. Size : 16:9 Digital NR : 동작HDMI Black Level : 일반PicturePicture

Pagina 133 - Problema Sprendimas

72SizeMove Enter Return16:9Zoom1Zoom24:3Screen Fit Custom ▶ ▶ ▶ ▶SizeSize -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Si

Pagina 134

73HDMI Black LevelMove Enter ReturnMode : CustomCustom Color Tone : NormalColor Temp. Size : 16:9 Digital NR : OnHDMI Black Level : PicturePi

Pagina 135 - 10 skyrius

74PIP PictureMove Enter ReturnContrastBrightness Sharpness 5050 50 PIP PicturePIP Picture -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks mo

Pagina 136 - Sunkumai dėl ekrano

75Lamp ControlLamp Control 100 -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Reguliuojama inverterio lempa, n

Pagina 137 - Sunkumai dėl garso

76Picture ResetReset picture settings?iYes No -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Nustatykite ekrano parametrus iš naujo.

Pagina 138

77Sound07 skyriusModeMENU m : T Sound Mode ENTER Move Enter ReturnMode : 사용자 조정Custom Auto Volume : 표준SRS TS XT :Sound Select : 주화면Speaker

Pagina 139 - Klausimai ir atsakymai

78CustomMove Enter ReturnBass Treble Balance L 50 50 50 R 50 CustomCustom -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, ko

Pagina 140 - Klausimas Atsakymas

79SRS TS XT Sound SoundMoveEnterReturnMode :Custom Auto Volume :SRS TS XT :Sound Select Speaker Select : Sound ResetCustomOnOffOffInternal -Ro

Pagina 141 - Specikacijos

8DėmesioNeištraukite maitinimo laido, kol gaminį naudojate. •Gaminį gali sugadinti elektros iškrova.!Naudokite tik „Samsung“ maitinimo laidą, kurį gav

Pagina 142

80Speaker SelectMove Enter ReturnMode : CustomCustom Auto Volume : OffSRS TS XT : Sound Select : MainSpeaker Select : 내부Sound ResetSoundSoundInt

Pagina 143

81Setup08 skyriusLanguageMENU m : T Setup Language ENTER Move Enter ReturnLanguage : 한국어Time Menu Transparency : 투명하게Safety LockEnergy Saving

Pagina 144 - „PowerSaver“

82TimeMove Enter ReturnClock Set  Sleep Timer Timer1 Timer2 Timer3Holiday ManagementTimeTime: Off    

Pagina 145

83Menu TransparencyMove Enter ReturnLanguage : EnglishTime Menu Transparency : 투명하게Safety LockEnergy Saving : 해제Video WallSafety ScreenSetupSetup▶M

Pagina 146

84Energy SavingMove Enter ReturnLanguage : EnglishTime Menu Transparency : HighSafety LockEnergy Saving : 해제Video WallSafety ScreenSetupSetup▶More

Pagina 147

85FormatMove Enter ReturnVideo Wall       FormatHorizontal         Vertical        Screen Position Video WallVideo Wall : On : Full  

Pagina 148 - 12 skyrius

86VerticalMove Enter ReturnVideo Wall       FormatHorizontal         Vertical        Screen Position Video WallVideo Wall : On     ▶▶▶▶ : Full  

Pagina 149 - LATIN AMERICA

87Safety ScreenPixel ShiftMove Enter ReturnPixel Shift       HorizontalVertical         Time         Pixel ShiftPixel Shift : On     ▶▶▶▶ : 4  

Pagina 150

88TimerMove Enter ReturnTimer       ModePeriod         Time         TimerTimer : On       : Bar    : 4 Hour    : 4 sec

Pagina 151

89Eraser -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Ši funkcija pašalina liekamuosius vaizdus iš ekrano perkeldama stačiakampį va

Pagina 152 - ASIA PACIFIC

9Nemontuokite gaminio ant nestabilaus ar vibruojančio paviršiaus (nesaugios lentynos, nuožulnaus paviršiaus ir pan.) •Gaminys gali nukristi ir sugesti

Pagina 153

90Side GrayMove Enter ReturnPixel Shift Timer Bar EraserPixelSide Gray : LightDarkOffSafety ScreenSafety Screen -Rodomas vaizdas gali skirtis atsiž

Pagina 154 - MIDDLE EAST

91Power On AdjustmentAdjust ReturnPower On Adjustment : 0Power On AdjustmentPower On Adjustment -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgian

Pagina 155

92Advanced SettingsMove Enter ReturnTemperatureAuto Power : OffButton Lock : OffUser Auto ColorStandby Control : AutoLamp ScheduleOSD Disp

Pagina 156 - (klientų išlaidos)

93Button LockMove Enter ReturnTemperatureAuto Power : OffButton Lock :User Auto ColorStandby Control : AutoLamp ScheduleOSD DisplaySoftware U

Pagina 157 - Tinkamas išmetimas

94Standby ControlMove Enter ReturnTemperatureAuto Power : OffButton Lock : OffUser Auto ColorStandby Control : 자동설정Lamp ScheduleOSD Displ

Pagina 158 - Optimali vaizdo kokybė

95OSD DisplayMove Enter ReturnSource OSD       Not Optimum Mode OSDNo Signal OSD        MDC OSD         OSD DisplayOSD Display : On      ▶ : On  

Pagina 159 - Type 1 Type 2

96Software Upgrade -Kai yra du ar daugiau BMP vaizdų, jie rodomi ekrane naudojant skaidrių peržiūrą. -Rekomenduojamas atkūrimo intervalas tarp dviejų

Pagina 160

97Setup ResetReset settings in setup?iYes No -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Atkurkite visas šio nustatymo vertes.Rese

Pagina 161 - Licencija

98MDC naudojimas09 skyriusDauginių ekranų valdiklis (angl. Multiple Display Control – MDC) – tai taikomoji programa, leidžianti lengvai vienu metu per

Pagina 162 - Terminologija

99MDC programos diegimas / pašalinimasDiegimas1 Į kompaktinių diskų įrenginį įdėkite diegimo diską.2 Spustelėkite diegimo programą MDC Unified.3 Pasir

Commenti su questo manuale

Nessun commento