SyncMaster NC220 LED monitorKorisnički priručnikBoja i izgled proizvoda mogu se razlikovati u zavisnosti od proizvoda, a specifikacije podležu promena
Najvažnije mere predostrožnosti 1-4PažnjaPazite da ne ispustite ništa na proizvod i ne udarajte ga.• U suprotnom, može doći do strujnog udara ili poža
Najvažnije mere predostrožnosti 1-4Pravilno držanje prilikom korišćenja proizvoda. Uklonite plastičnu vreću sa adaptera za jednosmernu struju pre nego
Instaliranje proizvoda 2-12 Instaliranje proizvoda2-1 Sadržaj paketa • Raspakujte proizvod i proverite jeste li dobili sav dole navedeni sadržaj:•Saču
Instaliranje proizvoda 2-1 Boja i izgled proizvoda mogu se razlikovati u zavisnosti od proizvoda, a specifikacije podležu promenama bez prethodnog oba
Instaliranje proizvoda 2-22-2 Instaliranje postolja • Rasklapanje se obavlja obrnutim redosledom od sklapanja.• Boja i izgled proizvoda mogu se razlik
Instaliranje proizvoda 2-32-3 Podešavanje nagiba i visine proizvoda Boja i oblik delova mogu da se razlikuju od delova prikazanih na slici. Specifikac
Instaliranje proizvoda 2-42-4 Rotiranje ekrana monitoraMonitor možete da rotirate na sledeći način. • Obavezno u potpunosti izvucite postolje pre roti
Instaliranje proizvoda 2-52-5 Instaliranje kompleta za montažu na zid ili stonog postoljaPre instaliranjaInstaliranje kompleta za montažu na zid ili s
Instaliranje proizvoda 2-62-6 Povezivanje na mrežu Priključak se može razlikovati u zavisnosti od modela proizvoda. • Povežite priključak [LAN] na pro
Instaliranje proizvoda 2-72-7 Priključivanje na izvor napajanja• Da biste koristili monitor, povežite kabl za napajanje u zidnu utičnicu i na priključ
SadržajNAJVAŽNIJE MERE PREDOSTROŽNOSTIPre početka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1B
Instaliranje proizvoda 2-82-8 Povezivanje sa drugim monitorom Priključak se može razlikovati u zavisnosti od modela proizvoda. • Povežite priključak [
Instaliranje proizvoda 2-92-9 Povezivanje SERIJSKOG kabla•Moguće je povezati uređaje koji podržavaju RS-232C vezu (interfejs).
Instaliranje proizvoda 2-102-10 Povezivanje sa računarom Priključak se može razlikovati u zavisnosti od modela proizvoda. • Povežite priključak [RGB I
Instaliranje proizvoda 2-112-11 Povezivanje stereo kabla Priključak se može razlikovati u zavisnosti od modela proizvoda. • Priključite [AUDIO IN] pri
Instaliranje proizvoda 2-122-12 Priključivanje slušalica Priključak se može razlikovati u zavisnosti od modela proizvoda. • Povežite slušalice na term
Instaliranje proizvoda 2-132-13 Povezivanje mikrofona Priključak se može razlikovati u zavisnosti od modela proizvoda. • Priključite kabl mikrofona na
Instaliranje proizvoda 2-142-14 Kensington LockUređaj za zaštitu od krađe omogućava bezbedno korišćenje proizvoda, čak i na javnim mestima. Oblik uređ
Korišćenje proizvoda 3-13Korišćenje proizvoda3-1 Šta je PC putem IP?• Ovaj monitor može da dekodira i da prikaže ekran sa servera koji je kodiran i pr
Korišćenje proizvoda 3-23-2 Spajanje sa glavnim računarom uz pomoć LAN kabla Glavni računar mora da ima IP adresu. Nakon spajanja LAN-a i postavljanja
Korišćenje proizvoda 3-2• • Možete da priključite USB uređaje kao što su miš, tastatura i spoljni uređaji za skladištenje podataka (npr. DSC (Digital
Funkcija uštede energije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2Kontaktirajte SAMSUNG WORLDWIDE . . . . . . .
Korišćenje proizvoda 3-33-3 Plug & Play Kada prvi put uključite proizvod, na ekranu će se prikazati poruka o optimalnoj rezoluciji.Izaberite jezik
Korišćenje proizvoda 3-43-4 Tabela standardnih signalnih režima Zbog svojstava ekrana, monitor, za razliku od običnih monitora, ima jednu optimalnu re
Korišćenje proizvoda 3-4Horizontalna frekvencijaVreme potrebno da se iscrta jedna linija od krajnjeg levog položaja do krajnjeg desnog položaja na ekr
Korišćenje proizvoda 3-53-5 Instaliranje upravljačkog programa. Ako instalirate upravljački program, moći ćete da podesite odgovarajuću rezoluciju i f
Korišćenje proizvoda 3-63-6 Instalacija upravljačkog programa za USB-na-Serijski Upravljački program instalirajte na serveru. 1. Stavite CD s upravlja
Korišćenje proizvoda 3-73-7 Dugmad za upravljanje proizvodom.Dugmad za upravljanje proizvodom.IKONA OPISMENUPritisnite ovo dugme da biste prikazali me
Korišćenje proizvoda 3-7(LED indikator napajanja)Ovaj LED indikator svetli kada proizvod normalno radi. Za više informacija o funkciji uštede energije
Korišćenje proizvoda 3-83-8 Korišćenje menija za podešavanje ekrana (OSD: On Screen Display, meni na ekranu)Struktura menija za podešavanje ekrana (OS
Korišćenje proizvoda 3-8 COLORBrightPruža unapred podešene postavke slike prilagođene raznim korisničkim okruženjima, kao što je uređivanje dokumenta,
Korišćenje proizvoda 3-8 Ovaj meni nije dostupan kada je funkcija < Bright> podešena na režim <Dynamic Contrast> ili <Cinema>. MENI
Najvažnije mere predostrožnosti 1-11 Najvažnije mere predostrožnosti1-1 Pre početkaIkone korišćene u ovom priručnikuKorišćenje ovog priručnika• Upozna
Korišćenje proizvoda 3-8 SIZE & POSITION SETUP&RESETMENI OPISH-PositionHorizontalno pomera položaj slike na ekranu. Ova funkcija dostupna je s
Korišć enje proizvoda 3-8 INFORMATIONDisplay TimeOSD meni automatski nestaje ako korisnik ništa ne radi.Možete odrediti vreme čekanja pre nego što će
Instalacija softvera 4-14 Instalacija softvera4-1 PCoIPOSD (meni na ekranu) Lokalni grafički korisnički interfejs menija na ekranu (OSD) prikazuje se
Instalacija softvera 4-1Ekran za povezivanjeEkran za povezivanje prikazuje se nakon pokretanja sistema, osim ako je podešen portal za upravljano pokre
4-1 Instalacija softveraSlika 2-2: OSD - ekran za povezivanje (povezivanje)OSD meni <Options>Kada izaberete meni <Options> prikazaće se li
Instalacija softvera 4-1Prozor <Configuration>Prozor <Configuration> administratoru omogućava da pristupi karticama u prozoru sa podešavan
4-1 Instalacija softveraAko je DHCP omogućen, ovo polje nije moguće uređivati. Ovo polje mora da sadrži važeću mrežnu masku, a u slučaju unosa neispra
Instalacija softvera 4-1• <PCoIP Device Description><PCoIP Device Description> omogućava administratoru da hostu ili portalu dodeli opis i
4-1 Instalacija softveraKartica <Discovery>Kartica za podešavanje <Discovery omogućava korišćenje funkcija koje olakšavaju otkrivanje portala
Instalacija softvera 4-1• <Session Type><Session Type> omogućava administratoru da podesi portal za PCoIP sesiju ili RDP sesiju.• <Iden
Najvažnije mere predostrožnosti 1-21-2 Briga i održavanjeOdržavanje spoljnih površina i ekranaBezbedan prostor za instalaciju• Pridržavajte se propisa
4-1 Instalacija softvera<Language>Pomoću polja <Language> možete da podesite jezik za meni na ekranu i poruke evidencije događaja. <Key
Instalacija softvera 4-1 VMware View parametre moguće je podesiti i pomoću interfejsa za administraciju u obliku Web stranice. Slika 2-11: <VMware
4-1 Instalacija softveraKartica <Event Log>Kartica <Event Log omogućava administratoru da prikazuje poruke evidencije događaja i da ih briše
Instalacija softvera 4-1<PCoIP Packets Statistics> • <PCoIP Packets Sent> Polje <PCoIP Packets Sent> sadrži ukupan broj PCoIP paketa
4-1 Instalacija softveraKartica <Ping>Kartica <Ping omogućava administratoru da pošalje ping signal uređaju kako bi proverio da li je dostupa
Instalacija softvera 4-1Prozor <Information>Prozor <Information> omogućava administratoru da pristupi kartici Version koja sadrži informac
4-1 Instalacija softvera• <Bootloader Build ID>Kôd revizije trenutne PCoIP alatke za pokretanje sistema• <Bootloader Build Date>Datum krei
Instalacija softvera 4-1Slika 2-18: <Keyboard>• <Keyboard Repeat Delay >Polje <Keyboard Repeat Delay> omogućava korisnicima da podeš
4-1 Instalacija softverabrzine prikazivanja kadrova, a u nekim slučajevima može da bude potreban viši kvalitet slike i manja brzina prikazivanja kadro
Instalacija softvera 4-24-2 Natural ColorŠta je Natural Color?Jedan od problema sa kojima se susreću korisnici računara je da se boje koje se prikazu
Najvažnije mere predostrožnosti 1-31-3 Čišćenje monitoraČišćenje monitora• Ekran i spoljašnja ivica monitora se mogu lako ogrebati pri čišćenju i zaht
Instalacija softvera 4-34-3 MultiScreenŠta je MultiScreen?Funkcija MultiScreen omogućava korisnicima da koriste monitor tako da ekran bude podeljen n
Rešavanje problema 5-15 Rešavanje problema5-1 Samo-dijagnostika monitora •Pomoću funkcije za samo-dijagnostiku možete proveriti da li proizvod ispravn
Rešavanje problema 5-25-2 Pre nego što zatražite servisiranje Proverite sledeće stvari pre zahtevanja pomoći od servisa. Ako se problem nastavi, stupi
Rešavanje problema 5-2BOJE SE PRIKAZUJU U ŠESNAESTOBITNOJ PALETI (16 BOJA). BOJA SE PROMENILA NAKON ŠTO JE PROMENJENA GRAFIČKA KARTICA.Da li ste insta
Rešavanje problema 5-35-3 Najčešća pitanjaNAJČEŠĆA PITANJA PROBAJTE SLEDEĆE!Kako da promenim frekvenciju video signala? Morate da promenite frekvencij
Dodatne informacije 6-16 Dodatne informacije6-1 Specifikacije Dizajn i specifikacije podležu promeni bez prethodnog obaveštenja. Klasa B (Informacion
Dodatne informacije 6-26-2 Funkcija uštede energijeOvaj proizvod pruža funkciju uštede energija koja automatski isključuje ekran kada se proizvod ne k
Dodatne informacije 6-36-3 Kontaktirajte SAMSUNG WORLDWIDE Ako imate pitanja ili komentara o Samsung proizvodima, obratite se korisničkom centru kompa
6-3 Dodatne informacijeCZECH 800-SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.comSamsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis Florenc, Sokolovská 39
Dodatne informacije 6-3CISRUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.comGEORGIA 8-800-555-555 http://www.samsung.comARMENIA 0-800-05-555 http://www.sam
Najvažnije mere predostrožnosti 1-41-4 Bezbednosne mere predostrožnostiIkone za bezbednosne mere predostrožnostiZnačenje znakovaU vezi sa napajanjem S
6-3 Dodatne informacijeMIDDLE EASTIRAN 021-8255 http://www.samsung.comOMAN 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comKUWAIT 183-2255 http://www.sam
Dodatne informacije 6-46-4 Pravilno odlaganje ovog proizvoda (električna i elektronska oprema za odlaganje) (Primenjuje se u Evropskoj uniji i ostalim
Najvažnije mere predostrožnosti 1-4PažnjaU vezi s instalacijom UpozorenjeNe isključujte kabl za struju dok proizvod radi.• U suprotnom, može doći do o
Najvažnije mere predostrožnosti 1-4PažnjaU vezi s korišćenjemUpozorenjeNe dozvolite da proizvod padne dok ga premeštate. • To može dovesti do problema
Commenti su questo manuale