Samsung QM85F Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Televisori e monitor Samsung QM85F. Samsung QM85F Navodila [ru] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 111
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Uporabniški priročnik
Barva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, vsebina priročnika pa se lahko spremeni
brez predhodnega obvestila z namenom izboljšave učinkovitosti delovanja.
Administrativni stroški se zaračunajo, če
-
(a) vas na zahtevo obišče tehnik in izdelek ni okvarjen.
(npr. če niste prebrali tega uporabniškega priročnika).
-
(b) izdelek prinesete v servisni center in ni okvarjen.
(npr. če niste prebrali tega uporabniškega priročnika).
Višino administrativnih stroškov vam bomo sporočili pred morebitnim servisiranjem ali obiskom na
domu.
© Samsung Electronics
Lastnik avtorskih pravic za ta navodila je družba Samsung Electronics. Uporaba ali razmnoževanje delov tega priročnika oziroma celotnega priročnika brez izrecnega dovoljenja družbe Samsung Electronics ni dovoljeno.
Blagovne znamke, ki niso Samsung Electronics, so last zadevnih lastnikov.
QM85F
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 110 111

Sommario

Pagina 1 - Uporabniški priročnik

Uporabniški priročnikBarva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, vsebina priročnika pa se lahko spremeni brez predhodnega obvestila z nameno

Pagina 2

10Na izdelek ničesar ne obešajte in ne plezajte nanj. •Izdelek lahko pade in povzroči telesne poškodbe ali celo smrt. •Zlasti pazite, da se otroci ne

Pagina 3 - OnScreen Display

100Težave z zvokomKljub izklopu zvoka, se ta še vedno predvaja.Če je Speaker Selection nastavljen na External Speaker, sta tipka za glasnost in izklop

Pagina 4 - Specifikacije

101Druge težaveIzdelek ima vonj po plastiki.Vonj po plastiki je običajen in se sčasoma razpuhti.Zaslon je nagnjen.Odstranite stojalo in ga nato znova

Pagina 5 - Pred uporabo monitorja

102Druge težaveFunkcija HDMI-CEC ne deluje.Ta izdelek ne podpira funkcije HDMI-CEC.Če želite uporabljati različne zunanje naprave, ki podpirajo funkci

Pagina 6 - Elektrika in varnost

103Vprašanja & odgovoriVprašanje OdgovorKako spremenim frekvenco?Frekvenco lahko nastavite na grafični kartici. •Windows 7: Izberite Nadzorna ploš

Pagina 7 - Namestitev

104Specikacije -Velikost -Območje prikazaVNSplošnoIme modela QM85FZaslon VelikostRazred 85 (84,5 palca / 214 cm) Območje prikaza1872,0 mm (V) x 1053,

Pagina 8

105 ―Plug and PlayMonitor lahko namestite in uporabljate na katerem koli sistemu, ki je združljiv s funkcijo Plug and Play. Dvosmerna izmenjava podatk

Pagina 9 - Delovanje

106Prednastavljeni časovni načini ―Zaradi značilnosti zaslona lahko izdelek nastavite samo na eno ločljivost za vsako velikost zaslona, da dobite opti

Pagina 10

107Ločljivost Vodoravna frekvenca (kHz)Navpična frekvenca (Hz)Točkovna ura(MHz)Polariteta sinhr. (V/N)IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-IBM, 7

Pagina 11

108Ločljivost Vodoravna frekvenca (kHz)Navpična frekvenca (Hz)Točkovna ura(MHz)Polariteta sinhr. (V/N)VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+VE

Pagina 12 - Shranjevanje in vzdrževanje

109DodatekPoglavje 13Odgovornost za plačljivo storitev (strošek stranke) ―Ko zahtevate storitev, vam lahko v naslednjih primerih kljub garanciji zara

Pagina 13 - Priprave

11Uporabljajte samo navedene standardizirane baterije in ne uporabljajte nove in rabljene baterije hkrati.Sicer se lahko baterije poškodujejo ali povz

Pagina 14 - Nadzorna plošča

110Preprečevanje vžganosti zakasnelih slikKaj je vžganost zakasnelih slik?Vžganost zakasnelih slik se pri normalnem delovanju zaslona ne bi smela poja

Pagina 15 - Nadzorni meni

111LicencaThe terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LL

Pagina 16 - Zadnja stran

12Čiščenje OpozoriloVode ali čistilnega sredstva ne brizgajte neposredno na izdelek. •Površina izdelka se lahko poškoduje ali pa se izbrišejo oznake.

Pagina 17 - Ključavnica proti kraji

13 -Če katere koli komponente manjkajo, se obrnite na ponudnika, pri katerem ste izdelek kupili. -Videz dejanskih komponent se lahko razlikuje od prik

Pagina 18 - Daljinski upravljalnik

14DeliNadzorna ploščaTipka na ploščiZvočnikOdprtina za pritrditev omrežnega sprejemnikaDaljinski senzor ―Barva in oblika delov se lahko razlikujeta od

Pagina 19 - EXITRETURN

15 ―Če pritisnete gumb na tipki na plošči ko se izdelek vklopi, se bo prikazal nadzorni meni.Nadzorni meniReturnGumbi OpisSourceIzbere priključeni v

Pagina 20 - Prezračevanje

16Zadnja stran ―Barva in oblika delov se lahko razlikujeta od prikazanega. Specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom izbo

Pagina 21 - Običajni vijak Količina

17Ključavnica proti kraji ―Ključavnica proti kraji omogoča varno uporabo izdelka tudi v javnosti. ―Oblika naprave za zaklepanje in način zaklepanja st

Pagina 22 - Povezava kablov

18 -Funkcije gumbov daljinskega upravljalnika se lahko za različne proizvode razlikujejo.Daljinski upravljalnik ―Uporaba drugih prikazovalnih naprav v

Pagina 23 - Kabel LAN

19TOOLS INFOSETUNSETLOCKPCADVIBHDMICDPDEXITRETURNIR controlPrikaz informacij o trenutnem vhodnem viru.Pomik na zgornji, spodnji, levi ali desni meni a

Pagina 24 - Križni kabel LAN (PC - PC)

KazaloPred uporabo monitorjaVarnostni ukrepi 5Varnostni simboli 5Elektrika in varnost 6Namestitev 7Delovanje 9Previdnostni ukrepi pri rokovanju z z

Pagina 25 - Povezava

20Pred namestitvijo izdelka (Navodila za namestitev)Napravo varno pritrdite na tla/steno v skladu z navodili za namestitev, s čimer boste preprečili m

Pagina 26 - Kode nadzora

21Namestitev kompleta za pritrditev na stenoNamestitev kompleta za pritrditev na steno •Komplet za pritrditev na steno (na prodaj posebej) omogoča pri

Pagina 27 - Nadzor glasnosti

22Daljinski upravljalnik (RS232C)Povezava kablovKabel RS232CVmesnikRS232C (9-pinski)PinT x D (št. 2) R x D (št. 3) GND (št. 5)Bitna hitrost9600 b/sPod

Pagina 28 - Nadzor vhoda

23 •Kabel RS232CPriključek: 9-pinski D-Sub v stereo kabel5169-P2-123-P1--P1- -P1- -P2- -P2-Moški priključekRxTxGnd325------------------------------123

Pagina 29 - Nadzor velikosti zaslona

24 •Priključek: RJ45Neposredni kabel LAN (PC - HUB)RJ45HUBP1P1P2P2SignalP1 P2 SignalTX+1↔1 TX+TX-2↔2 TX-RX+3↔3 RX+RX-6↔6 RX-Križni kabel LAN (PC - PC)

Pagina 30

25Povezava •Povezava 1RS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUT •Povezava 2RJ45 RJ45 •Povezava 3RS232COUTRJ45 RS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN

Pagina 31 - Varnostni zaklep

26Kode nadzoraOgled stanja nadzora (ukaz za nadzor Get)Glava Ukaz ID Dolžina podatkov Kontrolna vsota0xAA Vrsta ukaza 0Nadzor (ukaz za nadzor Set)Glav

Pagina 32 - Uporabniški nadzor videostene

27Nadzor napajanja •FunkcijaIzdelek je mogoče vklopiti in izklopiti z računalnikom. •Ogled stanja napajanja (Pridobi stanje VKLOP / IZKLOP)Glava Ukaz

Pagina 33 - Model videostene10 x 10

28Nadzor vhoda •FunkcijaVir signala izdelka je mogoče spremeniti z računalnikom. •Ogled stanja vhodnega vira (Pridobi stanje vhodnega vira)Glava Ukaz

Pagina 34

29Nadzor načina zaslona •FunkcijaNačin zaslona izdelka je mogoče spremeniti z računalnikom.Načina zaslona ne morete upravljati, če je omogočena funkci

Pagina 35 - Poglavje 03

KazaloFormat 54More settings 55Prilagoditev zaslonaPicture Mode 56Backlight / Brightness / Contrast / Sharpness / Color / Tint (G/R) 57Color Temper

Pagina 36 - Povezava s kablom HDMI-DVI

30Nadzor vklopa / izklopa funkcije PIP •FunkcijaNačin PIP izdelka lahko vklopite ali izklopite z računalnikom. ―Na voljo samo pri modelih s funkcijo P

Pagina 37 - Povezava s kablom DP

31Nadzor načina video stene •FunkcijaNačin Video Wall lahko v izdelku aktivirate z računalnikom.Ta način upravljanja je na voljo samo pri izdelkih z o

Pagina 38 - Povezava z video napravo

32Vklopi videosteno •FunkcijaOsebni računalnik VKLOPI/IZKLOPI videosteno. •Pridobi stanje o vklopu/izklopu videosteneGlava Ukaz ID Dolžina podatkovKon

Pagina 39 - Povezava z zvočnim sistemom

33Model videostene10 x 101 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1415Izklopljen0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x000x0010x11 0x

Pagina 40 - Priključevanje kabla LAN

34Wall_SNo : Številska koda izdelka, nastavljena v izdelkuModel videostene10 x 10: ( 1 ~ 100)Nastavi številko Podatki1 0x012 0x02... ...99 0x63100 0x6

Pagina 41 - Sprememba vira signala

35Priklop in uporaba vhodne napravePred priklopomTočke preverjanja pred priklopom ―Pred priklopom vhodne naprave preberite priloženi uporabniški priro

Pagina 42 - Uporaba MDC

36Povezava s kablom DVI (digitalnim)DVI IN /MAGICINFO INRGB / DVI / HDMI / AUDIO INPovezava s kablom HDMI-DVIHDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3RGB / DVI

Pagina 43 - Povezovanje z MDC

37Povezava s kablom HDMIHDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3Povezava s kablom DPDP IN 1 (UHD 60Hz),DP IN 2 (UHD 60Hz), DP IN 3 (UHD 30Hz) •Previdnostni ukr

Pagina 44 - Uporaba MDC po ethernetu

38Povezava z video napravo •Preden vključite napajalni kabel, vključite vse ostale kable.Preden vključite napajalni kabel, priključite izvorno napravo

Pagina 45 - RS232C IN

39Povezava s kablom HDMIPovezava s kablom HDMI ali HDMI v kabel DVI (do 1080p) •Če želite boljšo kakovost slike in zvoka, vzpostavite povezavo z digit

Pagina 46 - Funkcija domačega zaslona

KazaloGeneral 86Security 86HDMI Hot Plug 86Reset System 87Prilagoditev zvokaHDMI Sound 88Sound on Video Call 89Speaker Selection 89Reset Sound 9

Pagina 47 - Picture Mode

40Priključevanje kabla LAN ―Povezava delov se lahko razlikuje glede na izdelek.RJ45

Pagina 48 - On/O Timer

41Sprememba vira signalaSourceSOURCE → Source SourceHDMI1DVIPCDisplayPort1HDMI2HDMI3 -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Source omo

Pagina 49 - Holiday Management

42Uporaba MDCKo v zaporedju pritisnete tipki On in Off, izdelek približno minuto preverja stanje. Ukaz poskusite zagnati po minuti.Namestitev in odstr

Pagina 50 - Network Settings

43Povezovanje z MDCUporaba MDC po standardih RS-232C (standardi za serijsko podatkovno komunikacijo)Serijski kabel RS-232C mora biti povezan s serijsk

Pagina 51 - MagicInfo Player I

44Uporaba MDC po ethernetuVnesite naslov IP primarne prikazovalne naprave in jo priključite v računalnik. Naprave za prikazovanje lahko povežete s kab

Pagina 52 - ID Settings

45Povezava s križnim kablom za LAN ―Več izdelkov lahko priključite na vrata RS232C IN/OUT na izdelku.RJ45 RS232C OUTRS232C OUTRS232C INRS232C INRačuna

Pagina 53 - Video Wall

46Funkcija domačega zaslonaHkratni prikaz več virov na zaslonu. •Off •PIP: Slika iz zunanjega videovira bo prikazana na glavnem zaslonu, slika iz izde

Pagina 54 - Screen Position

47Picture ModeHOME → Picture Mode → ENTER EPicture Mode -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Izberite slikovni način (Picture Mode

Pagina 55 - More settings

48On/O TimerHOME → On/Off Timer → ENTER E티커On/Off Timer -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela. ―Za uporabo funkcije Clock Set mora

Pagina 56

49Holiday ManagementČasovnik bo onemogočen med obdobjem, ki ste ga označili kot praznike. •Add Holiday: določite obdobje, ki ga želite dodati kot praz

Pagina 57 - Nastavljive možnosti

5Pred uporabo monitorjaPoglavje 01Varnostni ukrepiTa varnostna navodila zagotavljajo osebno varnost in preprečujejo poškodbe naprav. Preberite jih, d

Pagina 58 - White Balance

50Network SettingsHOME → Network Settings → ENTER ENetwork Settings -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Oglejte si omrežne nastav

Pagina 59 - Calibrated Value

51MagicInfo Player IHOME → MagicInfo Player I → ENTER EMagicInfo Player I -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Spremenite vir v Ma

Pagina 60 - Picture Options

52ID SettingsHOME → ID Settings → ENTER EClone Product비디오 월ID Settings -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Monitorju dodelite ID.

Pagina 61 - Film Mode

53Video WallHOME → Video Wall → ENTER EVideo Wall -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Prilagodi razporeditev več zaslonov, ki so

Pagina 62 - Dynamic Backlight

54Screen PositionČe želite prerazporediti zaslone, s funkcijo Screen Position prilagodite število za vsak izdelek v matriki.Če izberete možnost Screen

Pagina 63 - Picture Size

55More settingsHOME → More settings → ENTER EMore settings -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Pojavi se meni z nastavitvami slik

Pagina 64 - Resolution

56Prilagoditev zaslonaKonfiguracija nastavitev Picture (Backlight, Color Tone idr.)Razporeditev možnosti v meniju Picture je odvisna od izdelka.Pictur

Pagina 65 - PC Screen Adjustment

57Backlight / Brightness / Contrast / Sharpness / Color / Tint (G/R)MENU m → Picture → ENTER E· · · · · · PicturePicture ModeBacklightBrightnessContra

Pagina 66 - Reset Picture

58Color TemperatureMENU m → Picture → Color Temperature → ENTER EPictureColor Temperature10000K -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela

Pagina 67

59GammaMENU m → Picture → Gamma → ENTER EPictureGamma 0 -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Prilagodite primarno intenzivnost barv.

Pagina 68 - PIP (Portrait)

6Elektrika in varnost ―Te slike so zgolj za ponazoritev. Realne okoliščine se lahko razlikujejo od teh, prikazanih na slikah. OpozoriloNe dotikajte se

Pagina 69 - Omejitve

60Picture OptionsMENU m → Picture → Picture Options → ENTER EPicture OptionsColor ToneDigital NRHDMI Black LevelFilm ModeAuto Motion PlusDynamic Backl

Pagina 70 - Triple Screen (Portrait)

61Picture OptionsColor ToneDigital NRHDMI Black LevelFilm ModeAuto Motion PlusDynamic BacklightOONormalOCustomO -Prikazana slika se lahko razlikuj

Pagina 71 - Four Screen (Portrait)

62Picture OptionsColor ToneDigital NRHDMI Black LevelFilm ModeAuto Motion PlusDynamic BacklightOOLowOCustomO -Prikazana slika se lahko razlikuje,

Pagina 72 - Display Orientation

63Picture SizeMENU m → Picture → Picture Size → ENTER E· Picture SizePicture Size 16:9Zoom/PositionResolution O -Prikazana slika se lahko razlikuje,

Pagina 73 - Screen Protection

64· Picture SizePicture Size CustomZoom/PositionResolution O -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Zoom/PositionPrilagodite velikost

Pagina 74

65Auto AdjustmentMENU m → Picture → Auto Adjustment → ENTER EPictureAuto Adjustment -Na voljo le v načinu PC. -Prikazana slika se lahko razlikuje, odv

Pagina 75 - Message Display

66Picture OMENU m → Picture → Picture Off → ENTER EPicturePicture O -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Če izberete Picture Off,

Pagina 76 - Reset OnScreen Display

67OnScreen DisplayMulti ScreenMENU m → OnScreen Display → Multi Screen → ENTER EOnScreen DisplayMulti ScreenDisplay OrientationScreen ProtectionMessag

Pagina 77 - Poglavje 08

68PIPSourceScreen SizePositionSelect SoundAspect RatioPCÕÃMainFull ScreenClose -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.PIPSourceScreen

Pagina 78 - Power On Delay

69Omejitve ―Razdeljena zaslona ne moreta uporabljati istega vhodnega vira hkrati. Določite drug vhodni vir za vsak razdeljeni zaslon. ―Če je zaslon ra

Pagina 79 - MagicInfo I Source

7 PozorKo napajalni kabel izključujete iz električne vtičnice, držite vtič.Pride lahko do električnega udara ali požara.Pazite, da vtič popolnoma prik

Pagina 80 - Auto Source Switching

70Triple ScreenMainSub 1Sub 2Screen SizeSelect SoundClose -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Triple ScreenMainSub 1Sub 2Screen Siz

Pagina 81 - Power Control

71Four ScreenMainSub 1Sub 2Sub 3Select SoundClose -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Four Screen (Landscape)Kadar je prikazan zasl

Pagina 82 - Power Button

72Display OrientationMENU m → OnScreen Display → Display Orientation → ENTER EDisplay OrientationOnscreen Menu OrientationSource Content OrientationAs

Pagina 83 - Eco Solution

73Screen ProtectionMENU m → OnScreen Display → Screen Protection → ENTER EScreen ProtectionPixel ShiftTimerImmediate DisplaySide GrayOO -Prikazana s

Pagina 84 - Temperature Control

74TimerNastavite lahko časovnik za Screen Protection.Funkcija Screen Protection se po določenem času samodejno izklopi. •Timer (Off / Repeat / Interva

Pagina 85 - Change PIN

75Screen ProtectionPixel ShiftTimerImmediate DisplaySide GrayOO -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Immediate DisplayIzberite ohr

Pagina 86 - HDMI Hot Plug

76Menu LanguageMENU m → OnScreen Display → Menu Language → ENTER EOnScreen DisplayMenu Language English -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno o

Pagina 87 - Reset System

77SystemSetupMENU m → System → Setup → ENTER ESystemSetupTimeMagicInfo I SourceAuto Source SwitchingPower ControlEco SolutionTemperature ControlDVI77

Pagina 88

78TimeMENU m → System → Time → ENTER ETimeClock SetDSTSleep TimerPower On DelayOO0 sec -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Konfig

Pagina 89 - Speaker Selection

79MagicInfo I SourceMENU m → System → MagicInfo I Source → ENTER EMagicInfo I SourceSystemDVI -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.

Pagina 90 - Reset Sound

8Ko nameščate izdelek, ga čvrsto pritrdite, da ne pade.Če izdelek ni čvrsto pritrjen in se ga otrok med igranjem dotakne, lahko izdelek pade in se poš

Pagina 91 - Poglavje 10

80Auto Source SwitchingMENU m → System → Auto Source Switching → ENTER E끄기Auto Source SwitchingAuto Source SwitchingPrimary Source RecoveryPrimary Sou

Pagina 92 - Go to Home

81Auto Power OnTa funkcija samodejno vklopi izdelek, takoj ko ga priključite. Gumba za vklop ni treba pritisniti. •Off / OnPC Module PowerRačunalniški

Pagina 93

82Power ControlAuto Power OnPC Module PowerStandby ControlNetwork StandbyPower ButtonOAutoOPower On Only -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisn

Pagina 94 - Reset All

83Energy SavingPorabo energije zmanjšate tako, da prilagodite svetlost zaslona. •Off / Low / Medium / HighEco SensorZa večji prihranek energije se nas

Pagina 95 - Poglavje 11

84Eco SolutionEnergy SavingEco SensorScreen Lamp ScheduleNo Signal Power O Auto Power OOOOO -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od mode

Pagina 96 - Preverite naslednje

85Odprl se bo zaslon Change PIN.Izberite katere koli štiri števke za kodo PIN in jih vnesite v Enter a new PIN.. Iste štiri znake vnesite še v Enter t

Pagina 97 - Težave v zvezi z zaslonom

86GeneralMENUm → System → General → ENTEREGeneralSecurityHDMI Hot Plug On -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.SecurityVnesite 4-mes

Pagina 98

87Ta možnost ponastavi trenutne nastavitve v meniju »System« na privzete tovarniške nastavitve.Reset SystemMENU m → System → Reset System → ENTER ESys

Pagina 99

88Prilagoditev zvokaKonfigurirajte nastavitve zvoka (Sound) za ta izdelek.HDMI SoundMENU m → Sound → HDMI Sound → ENTER ESoundHDMI SoundSound on Video

Pagina 100 - Težave z vhodno napravo

89Sound on Video CallMENU m → Sound → Sound on Video Call → ENTER ESoundSound on Video Call Current Source -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisn

Pagina 101 - Druge težave

9Delovanje OpozoriloČe izdelek oddaja nenavaden zvok, če iz njega prihaja vonj po zažganem ali dim, takoj izključite napajalni kabel in se obrnite na

Pagina 102

90Reset SoundMENU m → Sound → Reset Sound → ENTER ESoundReset Sound -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Prikazana slika se lahko ra

Pagina 103 - Vprašanja & odgovori

91PodporaSoftware UpdateMENU m → Support → Software Update → ENTER EV meniju Software Update lahko programsko opremo izdelka nadgradite v najnovejšo r

Pagina 104 - Specikacije

92Izberite možnost Go to Home za predvajanje različne vsebine iz pomnilniške naprave ali povezanega omrežja.Multi ScreenSlika iz zunanjega videovira b

Pagina 105

93ID SettingsMonitorju dodelite ID.Pritisnite u/d, da izberete številko, nato pritisnite E.Video WallPrilagodi razporeditev več zaslonov, ki so poveza

Pagina 106 - Ime modela QM85F

94Reset AllMENU m → Support → Reset All → ENTER ESupportReset All -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Ta možnost ponastavi vse tren

Pagina 107

95Navodila za odpravljanje težavPogoji za vzpostavitev stika s centrom družbe Samsung za pomoč strankamPreden pokličite Samsungov center za pomoč stra

Pagina 108

96Preverite naslednje.Težave pri namestitvi (način računalnika)Zaslon se nenehno vklaplja in izklaplja.Preverite povezavo kabla med izdelkom in računa

Pagina 109 - Poglavje 13

97Težave v zvezi z zaslonomZaslon ni čist. Zaslon je zamegljen.Prilagodite Coarse in Fine.Odstranite vso dodatno opremo (podaljšek za video itd.) in p

Pagina 110 - FLIGHT TIME

98Težave v zvezi z zaslonomNekaj je narobe z zaslonom.Kodirana videovsebina lahko povzroči nepravilen prikaz vsebine na zaslonu, zlasti pri predvajanj

Pagina 111

99Težave z zvokomNi zvoka.Preverite, ali je kabel za zvok priključen, ali prilagodite glasnost.Preverite glasnost.Glasnost je prenizka.Prilagodite gla

Commenti su questo manuale

Nessun commento