Samsung ML-2150 Manuale Utente Pagina 1

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Samsung ML-2150. Samsung ML-2150 Manuel de l'utilisateur Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 233
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti

Sommario

Pagina 1 - ML-2150 Series

IMPRIMANTE LASER SAMSUNGMode d’emploiML-2150 Series

Pagina 2

ixRéglementation canadienne relative aux interférences radioThis digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from d

Pagina 3 - TABLE DES MATIÈRES

TÂCHES D’IMPRESSION5.115Impression recto/versoVous pouvez imprimer sur les deux faces de chaque feuille. Avant d’imprimer, vous devez sĂ©lectionner le

Pagina 4 - TÂCHES D’IMPRESSION

TÂCHES D’IMPRESSION5.12À partir de l’application1Pour changer les paramĂštres d’impression Ă  partir de votre application, accĂ©dez Ă  la fenĂȘtre des prop

Pagina 5 - RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

TÂCHES D’IMPRESSION5.135Impression de plusieurs pages sur une seule feuille (pages multiples)Vous pouvez sĂ©lectionner le nombre de pages Ă  imprimer su

Pagina 6

TÂCHES D’IMPRESSION5.145Dans l’onglet Papier, sĂ©lectionnez le format et le type de papier, ainsi que le type d’alimentation.6Cliquez sur OK pour impri

Pagina 7 - OPTIONNELS DE L’IMPRIMANTE

TÂCHES D’IMPRESSION5.155Impression d’un document sur un format de papier spĂ©cifiqueCette fonction vous permet d’adapter votre travail d’impression Ă  n

Pagina 8 - Environnement et sécurité

TÂCHES D’IMPRESSION5.16Impression de postersCette fonction vous permet d’imprimer un document d’une seule page sur 4, 9 ou 16 pages que vous pouvez co

Pagina 9 - Émission de frĂ©quences radio

TÂCHES D’IMPRESSION5.175DĂ©finissez un chevauchement en millimĂštres ou en pouces pour reconstituer plus aisĂ©ment le poster. 4Dans l’onglet Papier, sĂ©le

Pagina 10 - Etats-Unis d'Amérique

TÂCHES D’IMPRESSION5.18REMARQUE : cette option est uniquement disponible si vous avez sĂ©lectionnĂ© un format de papier A4, Lettre, LĂ©gal ou Folio.3Dans

Pagina 11

TÂCHES D’IMPRESSION5.1953Cliquez sur OK pour lancer l’impression. CrĂ©ation d’un filigrane1Pour changer les paramĂštres d’impression Ă  partir de votre a

Pagina 12

TÂCHES D’IMPRESSION5.20Modification d’un filigrane1Pour changer les paramĂštres d’impression Ă  partir de votre application, accĂ©dez Ă  la fenĂȘtre des pr

Pagina 13

xDéclaration de conformité CEApprobations et certificationsLe marquage CE apposé sur ce télécopieur signifie que Samsung Electronics Co., Ltd. a décla

Pagina 14

TÂCHES D’IMPRESSION5.215Surimpression de pageQu’est-ce qu’une surimpression ?Une surimpression consiste en du texte ou des images enregistrĂ©s dans vot

Pagina 15 - ATTENTION

TÂCHES D’IMPRESSION5.224Dans la fenĂȘtre Modifier surimpressions, cliquez sur CrĂ©er surimpression. 5Dans la zone Nom de la boĂźte de dialogue CrĂ©er suri

Pagina 16 - NTRODUCTION

TÂCHES D’IMPRESSION5.235Utilisation d’une surimpression de pageUne fois la surimpression créée, vous pouvez l’imprimer en l’appliquant Ă  votre documen

Pagina 17 - Facilité de gestion du papier

TÂCHES D’IMPRESSION5.246Si nĂ©cessaire, cochez la case Confirmer surimpression. Si cette case est cochĂ©e, un message vous demande de confirmer l’applic

Pagina 18 - Fonctionnalités extensibles

TÂCHES D’IMPRESSION5.255RĂ©glage des propriĂ©tĂ©s graphiquesLes options de l’onglet Graphiques permettent de rĂ©gler la qualitĂ© d’impression en fonction d

Pagina 19 - (S : Standard, O : Option)

TÂCHES D’IMPRESSION5.26Mode imageUne fois imprimĂ©s, certains caractĂšres ou images prĂ©sentent des bords irrĂ©guliers. SĂ©lectionnez l’option Mode i

Pagina 20 - Description de l’imprimante

TÂCHES D’IMPRESSION5.275Options avancĂ©es Option Description4TrueTypeCette option dĂ©termine la façon dont l’imprimante traite graphiquement le

Pagina 21 - Vue arriĂšre

TÂCHES D’IMPRESSION5.28Utilisation des options de sortieDiffĂ©rentes options de sortie sont disponibles pour l’impression de votre document.Pour savoir

Pagina 22 - NSTALLATION DE

6Ce chapitre donne des conseils permettant de garantir une impression Ă  la fois de qualitĂ© et Ă©conomique et fournit des informations sur l’entretien d

Pagina 23 - Déballage

MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE6.2Impression d’une page de configurationVous pouvez imprimer une page de configuration à partir du panneau de commande. Ce

Pagina 24 - Espaces de

xiLes Ă©quipements sans fil dont dispose votre imprimante peuvent ĂȘtre utilisĂ©s dans l'Union EuropĂ©enne et les pays associĂ©s si la marque CE ( )

Pagina 25 - NSTALLATION

MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE6.36Entretien de la cartouche d’encreStockage de la cartouchePour une utilisation optimale de la cartouche d’encre, respect

Pagina 26

MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE6.4VĂ©rification du niveau d’encre dans la cartoucheVous pouvez vĂ©rifier le niveau d’encre restant dans la cartouche.1Appuye

Pagina 27 - Chargement du papier

MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE6.56ATTENTION : ‱ Évitez de placer la main trop profondĂ©ment Ă  l’intĂ©rieur de l’imprimante. La zone de fusion risque d’ĂȘtre

Pagina 28

MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE6.6Remplacement de la cartouche d’encre1Ouvrez le capot supĂ©rieur.2Retirez la cartouche d’encre.3Remplacez la cartouche d’e

Pagina 29

MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE6.76Nettoyage de l’imprimantePour maintenir une bonne qualitĂ© d’impression, suivez les procĂ©dures de nettoyage dĂ©crites ci-

Pagina 30

MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE6.83Avec un chiffon sec et non pelucheux, essuyez la poussiùre et les particules d’encre du logement de la cartouche et tou

Pagina 31 - Vers le port

MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE6.96Impression d’une feuille de nettoyage Si vous impressions sont claires, floues ou si vous constatez des traĂźnĂ©es d’encr

Pagina 32 - Vers le port USB

MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE6.10Consommables et piĂšces de rechangeRemplacez rĂ©guliĂšrement la cartouche d’encre, le rouleau et l’unitĂ© de fusion de votr

Pagina 33 - Vers la connexion LAN

7Ce chapitre fournit des informations sur les mesures à prendre en cas de dysfonctionnement de l’imprimante. Il contient les sections suivantes :‱ Lis

Pagina 34 - Vers une prise secteur

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.2Liste de contrĂŽleSi l’imprimante ne fonctionne pas correctement, reportez-vous Ă  la liste de contrĂŽle ci-dessous. Si elle Ă©

Pagina 35 - Modification de la langue

xiiIl est conseillĂ© de conserver un Ă©cart minimal de 20 cm entre l'Ă©quipement sans fil et l'utilisateur. Cette distance de 20 cm doit ĂȘtre r

Pagina 36 - Si vous imprimez sous Linux

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.37RĂ©solution des problĂšmes d’impression gĂ©nĂ©rauxSi vous rencontrez des problĂšmes d’impression, reportez-vous au tableau ci-d

Pagina 37

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.4L’imprimante n’imprime pas. (suite)Le pilote d’impression est mal installĂ©.RĂ©installez le pilote d’impression. Reportez-vou

Pagina 38

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.57La moitiĂ© de la page est blanche.La mise en page est trop complexe.Simplifiez la page et supprimez les graphiques inutiles

Pagina 39

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.6ATTENTION : Si vous rencontrez des problùmes d’impression au bout de 100 000 pages, vous devez contacter le service de main

Pagina 40

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.77Suppression des bourrages papierLorsqu’un bourrage papier se produit, un message indiquant la zone concernĂ©e s’affiche sur

Pagina 41 - Windows 98/Me

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.8REMARQUE : si la feuille coincĂ©e n’est pas visible ou si vous rencontrez une rĂ©sistance, retirez le bac de l’imprimante et

Pagina 42

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.973Si la feuille n’est pas visible, ouvrez le bac 1 Ă  moitiĂ© et retirez la feuille.4Remettez les bacs en place dans l’imprim

Pagina 43

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.10Au niveau de la cartouche d’encre1Ouvrez puis refermez le capot supĂ©rieur. La feuille coincĂ©e sort automatiquement de l’im

Pagina 44 - DE COMMANDE

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.1174Retirez la feuille de l’imprimante en la tirant doucement vers vous.Si la feuille coincĂ©e n’est pas visible ou que vous

Pagina 45 - Le panneau de commande

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.12Au niveau des plateaux de sortie1Si la feuille est presque entiĂšrement sortie, tirez-la vers vous. Sinon, passez Ă  l’étape

Pagina 47

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.137Au niveau de la zone recto/versoBourrage recto/verso 11Ouvrez le plateau de sortie rabattable.2Retirez la feuille coincĂ©e

Pagina 48

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.143Retirez la feuille coincĂ©e.4Remettez le bac en place dans l’imprimante. 5Ouvrez puis refermez le capot supĂ©rieur. L’impre

Pagina 49

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.157ProblĂšmes de qualitĂ© d’impressionUn encrassement de l’intĂ©rieur de l’imprimante ou un mauvais chargement du papier peuven

Pagina 50 - BAC 2, MANUEL

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.16Zones videsSi des zones floues ou vides, gĂ©nĂ©ralement au niveau des arrondis des caractĂšres, apparaissent sur la page :‱ I

Pagina 51 - HAUT. PERSO

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.177DĂ©fauts verticaux rĂ©pĂ©titifsSi des marques apparaissent plusieurs fois sur une page, Ă  intervalles rĂ©guliers :‱ La cartou

Pagina 52 - MULTIPLES

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.18Pages gondolĂ©es‱ VĂ©rifiez le type et la qualitĂ© du papier. Une tempĂ©rature et une humiditĂ© Ă©levĂ©es peuvent provoquer une o

Pagina 53 - Menu MISE EN PAGE

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.197Encre non fixĂ©eNettoyez l’intĂ©rieur de l’imprimante. ‱ VĂ©rifiez le type et la qualitĂ© du papier. Reportez-vous Ă  la secti

Pagina 54 - Valeurs : 1* ~ 999

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.20Signification des messages d’erreurDes messages s’affichent sur l’écran du panneau de commande pour indiquer l’état de l’i

Pagina 55 - Menu GRAPHIQUES

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.217DEPASSEMENTMEMOIREL’imprimante ne dispose pas de suffisamment de mĂ©moire pour effectuer l’impression.La tĂąche est automat

Pagina 56 - Menu CONFIGURATION

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.22ProblĂšmes liĂ©s Ă  WindowsREMARQUE : pour plus d’informations sur les messages d’erreur Windows, reportez-vous Ă  la document

Pagina 57 - Valeurs : SL*, SL+RC

xivATTENTION‱ Ne dĂ©montez pas l'imprimante. Vous risqueriez de recevoir une dĂ©charge Ă©lectrique.‱ Si vous imprimez Ă  la suite un nombre de pages

Pagina 58 - MAINTENANCE

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.237ProblĂšmes liĂ©s au systĂšme MacintoshProblĂšmes au niveau du SĂ©lecteurErreurs d’impressionProblĂšme Cause et solutionL’icĂŽne

Pagina 59 - Valeurs : PCL1* Ă  PCL54

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.24RĂ©solutions des problĂšmes PSLes problĂšmes prĂ©sentĂ©s ci-dessous sont propres au langage PostScript et peuvent survenir lors

Pagina 60 - Menu POSTSCRIPT

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.257ProblĂšmes liĂ©s au systĂšme LinuxProblĂšme Cause et solutionVous ne pouvez pas modifier les paramĂštres dans l’outil de confi

Pagina 61 - Menu EPSON

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.26L’option d’impression de pages multiples sur une seule feuille ne fonctionne pas sur certains de vos documents.La fonction

Pagina 62 - Valeurs : OUI, NON*

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.277ProblĂšme liĂ© Ă  DOSComment spĂ©cifier l’adresse IP d’un serveur SMB ?Si vous n’utilisez pas le systĂšme d’impression CUPS, v

Pagina 63 - Valeurs : OUI*, NON

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES7.28MÉMO

Pagina 64 - EN_II, EN_SNAP

AL’interface USB ou la carte d’interface rĂ©seau 10/100 Base-TX (en option sur le modĂšle ML-2150) permettent d’utiliser cette imprimante sur un systĂšme

Pagina 65

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSHA.2Installation du logiciel sur MacintoshLe CD-ROM livrĂ© avec votre imprimante contient le pilote d’impre

Pagina 66 - UPPORTS D’IMPRESSION

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSHA.3A6Cliquez sur Continner, puis sur Continner.7La fenĂȘtre Installation du printre Samsung apparaĂźt. SĂ©le

Pagina 67 - Choix du papier ou d’autres

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSHA.4CrĂ©ation d’une imprimante de bureau AprĂšs avoir installĂ© le logiciel d’impression, vous devez crĂ©er un

Pagina 68

1INTRODUCTIONNous vous remercions pour l’achat de cette imprimante. Le prĂ©sent chapitre contient les sections suivantes :‱ Fonctions spĂ©ciales‱ Descri

Pagina 69

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSHA.5A5Cliquez sur Change dans la section USB Printer Selection. Le nom de l’imprimante apparaüt dans la li

Pagina 70 - Plateau de sortie

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSHA.6Impression d’un documentLorsque vous imprimez Ă  partir d’un Macintosh, vous devez vĂ©rifier la configur

Pagina 71 - (face vers le haut)

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSHA.7A4Ouvrez le menu Fichier et cliquez sur Imprimer. La boüte de dialogue de l’imprimante SAMSUNG SPL II

Pagina 72 - Bac plein

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSHA.8Utilisation des options d’impression avancĂ©esLa boĂźte de dialogue de l’imprimante SAMSUNG SPL II conti

Pagina 73 - Bac polyvalent

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSHA.9ACouleurImpression en arriĂšre-planSĂ©lectionnez le niveau de gris. Noir et blanc Niveaux de grisActiv

Pagina 74

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSHA.10Alimentation papierCochez cette case pour activer le Bac 2 si vous l’avez installĂ©.SĂ©lectionnez le ba

Pagina 75

BLes informations contenues dans cette annexe vous permettront d’utiliser le pilote PostScript fourni dans le CD-ROM d’installation. Le prĂ©sent chapit

Pagina 76

UTILISATION DU PILOTE POSTSCRIPT POUR WINDOWSB.2Installation des fichiers PPDLes fichiers PPD, en combinaison avec le pilote PostScript, donnent accĂšs

Pagina 77

UTILISATION DU PILOTE POSTSCRIPT POUR WINDOWSB.3B4Cliquez sur Suivant.5Sélectionnez lmprimante locale, puis cliquez sur Suivant.6Cliquez sur Disquette

Pagina 78

UTILISATION DU PILOTE POSTSCRIPT POUR WINDOWSB.44Lorsque Samsung ML-2150 Series PS s’affiche dans la liste des imprimantes, cliquez sur Suivant.5Cliqu

Pagina 79 - Impression d’enveloppes

INTRODUCTION1.2Fonctions spécialesVotre nouvelle imprimante offre plusieurs fonctions spéciales qui vous donneront des résultats excellents tout en au

Pagina 80

UTILISATION DU PILOTE POSTSCRIPT POUR WINDOWSB.5BDésinstallation du pilote PostScriptSous Windows 9x/Me/NT 4.01Dans le menu Démarrer, sélectionnez Pro

Pagina 81

UTILISATION DU PILOTE POSTSCRIPT POUR WINDOWSB.6Utilisation des fonctions du pilote PostScriptCertaines fonctions d’impression ne sont pas disponible

Pagina 82 - Impression d’étiquettes

CVous pouvez utiliser votre imprimante dans un environnement Linux.Le prĂ©sent chapitre contient les sections suivantes :‱ Installation du logiciel d’i

Pagina 83

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE SOUS LINUXC.2Installation du logiciel d’impressionConfiguration requiseSystùmes d’exploitation pris en charge‱ Redhat 6.2/

Pagina 84 - Impression de transparents

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE SOUS LINUXC.3C3InsĂ©rez le CD-ROM dans le lecteur. L’installation dĂ©marre automatiquement.REMARQUE : si ce n’est pas le cas

Pagina 85

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE SOUS LINUXC.46L’installation du pilote d’impression dĂ©marre. Une fois l’installation terminĂ©e, cliquez sur Start.7La fenĂȘt

Pagina 86

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE SOUS LINUXC.5C9Cliquez sur l’onglet Connection et assurez-vous que le port de l’imprimante est correctement configurĂ©. Si

Pagina 87 - Impression de cartes ou

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE SOUS LINUXC.6Modification du mode de connexion de l’imprimanteSi vous souhaitez passer d’une connexion USB à une connexion

Pagina 88

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE SOUS LINUXC.7CDĂ©sinstallation du pilote d’impression1Cliquez sur l’icĂŽne Startup Menu situĂ©e dans la partie infĂ©rieure du

Pagina 89

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE SOUS LINUXC.86Cliquez sur OK pour lancer la dĂ©sinstallation. 7Une fois la dĂ©sinstallation terminĂ©e, cliquez sur Finished.U

Pagina 90 - ÂCHES D’IMPRESSION

INTRODUCTION1.31Gain de temps et d’argent‱ Cette imprimante dispose d’un mode d’économie d’encre. Reportez-vous Ă  la page 5.9.‱ Elle permet d’imprimer

Pagina 91 - Windows 98

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE SOUS LINUXC.9C3L’onglet Info fournit des informations gĂ©nĂ©rales sur l’imprimante. Si vous disposez d’un accĂšs Ă  Internet,

Pagina 92

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE SOUS LINUXC.10Modification des propriĂ©tĂ©s LLPRLa fenĂȘtre LLPR Properties permet de dĂ©finir trĂšs prĂ©cisĂ©ment les propriĂ©tĂ©s

Pagina 93

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE SOUS LINUXC.11C3La fenĂȘtre LLPR Properties s’affiche. Celle-ci comporte les six onglets suivants :‱ General - permet de mo

Pagina 94

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE SOUS LINUXC.12MÉMO

Pagina 95 - Utilisation de l’aide

DMĂȘme si votre imprimante est, avant tout, une imprimante Windows, il est nĂ©anmoins possible d’imprimer Ă  partir d’un logiciel DOS grĂące au panneau de

Pagina 96

IMPRESSION À PARTIR D’APPLICATIONS DOSD.2À propos du panneau de commande à distanceSous DOS, les utilisateurs ont accùs à de nombreuses fonctions d’im

Pagina 97

IMPRESSION À PARTIR D’APPLICATIONS DOSD.3D4Cliquez sur Suivant.Les fichiers sont copiĂ©s dans le rĂ©pertoire adĂ©quat.5Une fois l’installation terminĂ©e,

Pagina 98 - Mode Ă©conomie d’encre

IMPRESSION À PARTIR D’APPLICATIONS DOSD.4SĂ©lection des rĂ©glages d’impressionLorsque vous ĂȘtes sous DOS, vous pouvez utiliser le panneau de commande Ă 

Pagina 99

IMPRESSION À PARTIR D’APPLICATIONS DOSD.5DUtilisation du panneau de commande Ă  distanceLe panneau de commande Ă  distance vous permet d’accĂ©der aux fon

Pagina 100 - Bord court

IMPRESSION À PARTIR D’APPLICATIONS DOSD.6Onglet ConfigurationCet onglet permet de dĂ©finir plusieurs fonctions de l’imprimante. ‱ Emulation sĂ©lectionne

Pagina 101 - À partir de l’application

INTRODUCTION1.4Impression depuis diffĂ©rents environnements‱ Vous pouvez imprimer sous Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/XP.‱ Votre imprimante est compatibl

Pagina 102 - (pages multiples)

IMPRESSION À PARTIR D’APPLICATIONS DOSD.7DOnglet TĂąche d’impressionCet onglet propose diverses options permettant d’amĂ©liorer la qualitĂ© d’impression.

Pagina 103 - IMPRESSION

IMPRESSION À PARTIR D’APPLICATIONS DOSD.8Onglet TestCet onglet permet d’imprimer des pages de configuration et de dĂ©monstration afin de tester les per

Pagina 104

IMPRESSION À PARTIR D’APPLICATIONS DOSD.9DOnglet PCLCet onglet permet de configurer diffĂ©rents paramĂštres pour l’émulation PCL.‱ Type de caractĂšre per

Pagina 105 - 2 x 2 3 x 3

IMPRESSION À PARTIR D’APPLICATIONS DOSD.10Onglet Polices et macros FlashCet onglet permet d’ajouter des polices et des macros dans la mĂ©moire Flash de

Pagina 106

IMPRESSION À PARTIR D’APPLICATIONS DOSD.11DOnglet PS 3Cet onglet permet de configurer diffĂ©rents paramĂštres pour l’émulation PostScript 3.‱ Liste des

Pagina 107 - FenĂȘtre de

IMPRESSION À PARTIR D’APPLICATIONS DOSD.12Onglet EPSON/IBMCet onglet permet de configurer diffĂ©rents paramĂštres pour l’émulation EPSON/IBM.‱ Police pe

Pagina 108 - CrĂ©ation d’un filigrane

ESi vous travaillez en rĂ©seau, l’imprimante peut ĂȘtre partagĂ©e par plusieurs utilisateurs connectĂ©s au rĂ©seau. Les modĂšles ML-2151N et ML-2152W sont d

Pagina 109 - Suppression d’un filigrane

IMPRESSION EN RÉSEAUE.2Partage d’imprimante sur un rĂ©seauSi vous travaillez en rĂ©seau, vous pouvez brancher votre imprimante sur le rĂ©seau.Imprimante

Pagina 110 - Surimpression de page

IMPRESSION EN RÉSEAUE.3EConfiguration d’une imprimante partagĂ©e en localSous Windows 9x/MeConfiguration de l’ordinateur hĂŽte1DĂ©marrez Windows.2Dans le

Pagina 111

IMPRESSION EN RÉSEAUE.4Sous Windows NT 4.0/2000/XPConfiguration de l’ordinateur hĂŽte1DĂ©marrez Windows.2Sous Windows NT 4.0/2000, dans le menu DĂ©marrer

Pagina 112

iCe manuel n'est fourni qu'à titre informatif. Toutes les informations qu'il contient sont sujettes à modification sans préavis. Samsun

Pagina 113

INTRODUCTION1.51Description de l’imprimanteVue avantPlateau de sortie supĂ©rieur (face imprimĂ©e vers le bas) Panneau de commande(voir page 3.2)Bac 1(ca

Pagina 114

IMPRESSION EN RÉSEAUE.5E9Saisissez le nom de partage dans le champ Entrez un nom de port.10Cliquez sur OK, puis sur Fermer.11Sous Windows NT 4.0, cliq

Pagina 115

IMPRESSION EN RÉSEAUE.6Configuration des paramĂštres rĂ©seau Ă  partir du panneau de commandeSystĂšmes d’exploitation pris en charge‱ IPX/SPX : protocole

Pagina 116

IMPRESSION EN RÉSEAUE.7EConfiguration des protocoles rĂ©seauxLorsque vous installez et que vous allumez l’imprimante pour la premiĂšre fois, tous les pr

Pagina 117

IMPRESSION EN RÉSEAUE.8Configuration du protocole TCP/IPVotre imprimante peut ĂȘtre installĂ©e sur diffĂ©rents rĂ©seaux TCP/IP. Il est possible de lui att

Pagina 118 - L’IMPRIMANTE

IMPRESSION EN RÉSEAUE.9E11Appuyez sur la touche Enter ( ) pour accĂ©der au menu Adresse IP. Une adresse IP se compose de 4 octets. 12Appuyez sur les to

Pagina 119 - Impression d’une page de

IMPRESSION EN RÉSEAUE.106Appuyez sur les touches de navigation ( ou ) jusqu’à ce que “OUI” s’affiche, puis appuyez sur la touche Enter ().7Appuyez s

Pagina 120 - Économie d’encre

IMPRESSION EN RÉSEAUE.11E2Appuyez sur la touche Enter ( ) lorsque le message “CONFIG RESEAU” s’affiche en bas de l’écran.3Appuyez sur les touches de n

Pagina 121 - Redistribution de l’encre

IMPRESSION EN RÉSEAUE.12Restauration de la configuration rĂ©seauVous pouvez rĂ©tablir la configuration rĂ©seau par dĂ©faut.1Appuyez sur la touche Menu ( )

Pagina 122 - IMPRIMANTE

FVotre imprimante laser est dotée de multiples fonctions et a été optimisée pour répondre à la plupart de vos besoins. Cependant, afin de répondre aux

Pagina 123

INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L’IMPRIMANTEF.2PrĂ©cautions Ă  prendre lors de l’installation des accessoires optionnelsDÉBRANCHEZ LE CÂBLE D

Pagina 124 - Nettoyage de l’imprimante

INTRODUCTION1.6Vue arriĂšre* Le modĂšle illustrĂ© est l’imprimante ML-2152W.Port parallĂšlePort USBBouton Marche/ArrĂȘtPort rĂ©seau(ML-2150 : optionML-2151N

Pagina 125 - TTENTION

INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L’IMPRIMANTEF.3FInstallation des barrettes mĂ©moire et PostScriptLa mĂ©moire supplĂ©mentaire et le composant P

Pagina 126

INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L’IMPRIMANTEF.43RepĂ©rez l’emplacement prĂ©vu pour la barrette PostScript (en haut) et celui prĂ©vu pour la ba

Pagina 127 - Consommables et piĂšces de

INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L’IMPRIMANTEF.5F6Remettez la trappe et les deux vis en place.7Rebranchez le cordon d’alimentation et le cñb

Pagina 128 - ÉSOLUTION DES PROBLÈMES

INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L’IMPRIMANTEF.6Retrait des barrettes mĂ©moire ou PostScript1Suivez les Ă©tapes 1 et 2 de la page F.3 pour acc

Pagina 129 - Liste de contrĂŽle

INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L’IMPRIMANTEF.7FConsultez les prĂ©cautions d’installation mentionnĂ©es en page F.2 et suivez la procĂ©dure dĂ©c

Pagina 130 - L’imprimante

INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L’IMPRIMANTEF.8Si vous remplacez la carte d’interface rĂ©seau par une nouvelle ou par une carte d’interface

Pagina 131 - PROBLÈMES

INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L’IMPRIMANTEF.9F7Remettez la trappe et les deux vis en place.8Si vous disposez d’une carte d’interface rĂ©se

Pagina 132

INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L’IMPRIMANTEF.10Installation du bac 2 optionnelVous pouvez augmenter la capacitĂ© d’alimentation papier de v

Pagina 133

INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L’IMPRIMANTEF.11F4Alignez l’imprimante au-dessus de son support et posez-la de façon à ce qu’elle s’enclenc

Pagina 134

INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L’IMPRIMANTEF.12MÉMO

Pagina 135 - Au niveau du bac 2 optionnel

2Ce chapitre fournit des informations dĂ©taillĂ©es sur l'installation de l'imprimante. Il contient les sections suivantes :‱ DĂ©ballage‱ Instal

Pagina 136 - Au niveau du bac polyvalent

GLe prĂ©sent chapitre contient les sections suivantes :‱ SpĂ©cifications de l’imprimante‱ SpĂ©cifications du papierSPÉCIFICATIONS

Pagina 137

SPÉCIFICATIONSG.2SpĂ©cifications de l’imprimanteElĂ©ment SpĂ©cifications et descriptionVitesse d’impression20 pages par minute (format A4), 21 pages par

Pagina 138

SPÉCIFICATIONSG.3GSpĂ©cifications du papierPrĂ©sentationCette imprimante accepte diffĂ©rents supports, tels que le papier recyclĂ© (y compris le papier 10

Pagina 139

SPÉCIFICATIONSG.4Formats de papier acceptĂ©sREMARQUE : si vous utilisez un support infĂ©rieur Ă  12,70 cm de long, des bourrages risquent de se produire.

Pagina 140 - Bourrage recto/verso 2

SPÉCIFICATIONSG.5GConsignes d’utilisation du papierPour obtenir un rĂ©sultat optimal, utilisez un papier standard de 75 g/m2. Assurez-vous qu’il est de

Pagina 141

SPÉCIFICATIONSG.6SpĂ©cifications du papierCapacitĂ© de traitement du papier en sortieCatĂ©gorie SpĂ©cificationsTeneur en acide pH de 5,5 Ă  8,0 Épaisseur 0

Pagina 142

SPÉCIFICATIONSG.7GEnvironnement d’impression et stockage du papierLes conditions de stockage ont une incidence directe sur l’alimentation dans l’impri

Pagina 143

SPÉCIFICATIONSG.8EnveloppesLa qualitĂ© de fabrication des enveloppes est dĂ©terminante. Les pliures d’une enveloppe peuvent varier considĂ©rablement non

Pagina 144

SPÉCIFICATIONSG.9GEnveloppes collĂ©es sur deux cĂŽtĂ©sCertaines enveloppes sont collĂ©es sur les bords latĂ©raux et non en diagonale. Ce modĂšle risque dava

Pagina 145

SPÉCIFICATIONSG.10ÉtiquettesATTENTION : ‱ Pour Ă©viter d’endommager l’imprimante, n’utilisez que des Ă©tiquettes recommandĂ©es pour des imprimantes laser

Pagina 146

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE2.2Déballage1Retirez l'imprimante et ses accessoires du carton d'emballage. Vérifiez qu'il ne manque a

Pagina 147 - CART. NON VALIDE

1Aaccessoires, installationbac 2 F.10barrette mémoire F.3barrette PostScript F.3carte d'interface réseau F.6carte d'interface série F.6aide,

Pagina 148

2page de démonstration 2.14plusieurs pages sur une seule feuille 5.13posters 5.16recto/verso 5.11sous Macintosh A.6sous Windows 5.2surimpression 5.21i

Pagina 149 - ProblÚmes liés à Windows

3plateaux de sortie, sélection 4.5problÚmes d'impression 7.3problÚmes de qualité d'impression 7.15problÚmes de qualité d'impression, ré

Pagina 150 - Macintosh

Rev.1.00HomeVisitez notre site à l’adresse suivante :www.samsungprinter.com

Pagina 151 - Résolutions des problÚmes PS

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE2.323Sortez le bac de l'imprimante, puis retirez-en les bandes adhésives.Choix d'un emplacementInstallez vo

Pagina 152 - ProblĂšme Cause et solution

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE2.4Installation de la cartouche d'encre1Ouvrez le capot supérieur en utilisant la poignée.2Retirez la cartouche

Pagina 153

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE2.524Secouez la cartouche latĂ©ralement afin de rĂ©partir l'encre uniformĂ©ment Ă  l'intĂ©rieur.ATTENTION :‱ Évi

Pagina 154 - ProblÚme lié à DOS

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE2.67Rabattez le capot supérieur. Assurez-vous qu'il est bien fermé.REMARQUE : lorsque vous imprimez du texte à 5

Pagina 155

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE2.722Préparez une pile de feuilles, en prenant soin de déramer le papier et d'en aligner les bords. 3Chargez le

Pagina 156 - UN MACINTOSH

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE2.84Veillez à ne pas dépasser la hauteur de papier maximale indiquée sur la face intérieure gauche du bac, faute de q

Pagina 157

iiTABLE DES MATIÈRESChapitre 1: INTRODUCTIONFonctions spĂ©ciales ... 1.2Description de l’imprimante ...

Pagina 158

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE2.922Déplacez le curseur du guide-papier et ajustez-le à la longueur du papier indiquée par une marque au fond du bac

Pagina 159 - Avec une connexion USB

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE2.10Connexion du cĂąble de l'imprimantePour l'impression en localPour imprimer depuis votre ordinateur en lo

Pagina 160 - Avec une connexion réseau

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE2.112Utilisation d'un cùble USBREMARQUE : un cùble certifié USB est nécessaire pour connecter l'imprimante

Pagina 161 - Impression d’un document

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE2.12Pour l'impression en réseauVous pouvez relier votre imprimante ML-2151N ou ML-2152W sur un réseau à l'a

Pagina 162

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE2.1322Orientez-la verticalement.REMARQUE : une fois l'imprimante installée, vous devez configurer les paramÚtres

Pagina 163 - Mise en page

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE2.14Impression d'une page de démonstrationImprimez une page de démonstration afin de vous assurer que l'imp

Pagina 164 - Impression en arriĂšre-plan

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE2.152Installation du logiciel d'impressionLe CD-ROM fourni contient le logiciel d'impression pour Windows,

Pagina 165 - Alimentation papier

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE2.16Caractéristiques du pilote d'impressionLes pilotes d'impression de votre imprimante ML-2150 disposent d

Pagina 166 - OSTSCRIPT POUR

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE2.172Installation du logiciel d'impression sous WindowsConfiguration requiseVérifiez que la configuration de vot

Pagina 167 - Sous Windows 95/98/Me

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE2.183Cliquez sur Installation du logiciel SAMSUNG sur votre PC. 4Cliquez sur Suivant.5Une fois l'installation te

Pagina 168 - Sous Windows NT 4.0

iiiUtilisation des menus du panneau de commande ... 3.5AccĂšs aux menus du panneau de commande ... 3.5Structure des menus du panneau de command

Pagina 169 - Sous Windows 2000/XP

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE2.192Réinstallation du logiciel d'impression1Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes.2Sélectionnez Samsun

Pagina 170 - Sous Windows 9x/Me/NT 4.0

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE2.20Modification de la langue d'affichageUne fois le logiciel installé, vous pouvez modifier la langue d'af

Pagina 171 - PostScript

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE2.2124Cochez la case Lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur Parcourir. SĂ©lectionnez x:\USB (oĂč x dĂ©signe la lettre de vo

Pagina 172 - L’IMPRIMANTE SOUS LINUX

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE2.22MÉMO

Pagina 173 - Configuration requise

3Ce chapitre dĂ©crit l’utilisation du panneau de commande de l’imprimante.Il contient les sections suivantes :‱ Le panneau de commande‱ Utilisation des

Pagina 174

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE3.2Le panneau de commandeLe panneau de commande situĂ© en haut Ă  droite de l’imprimante se compose d’un Ă©cran et de n

Pagina 175

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE3.333TouchesTouche Description‱ Permet d’aller et venir entre le mode en ligne au mode hors ligne. ‱ En mode menu, p

Pagina 176

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE3.4En mode menu, permettent de naviguer dans les sous-menus ou les options. La touche ❿ permet de passer à l’option

Pagina 177

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE3.533Utilisation des menus du panneau de commandeDifférents menus vous permettent de modifier facilement les réglage

Pagina 178

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE3.6Structure des menus du panneau de commandeLes menus du panneau de commande permettent de configurer l’imprimante

Pagina 179 - Utilisation de l’outil de

ivImpression recto/verso ... 5.11Impression de plusieurs pages sur une seule feuille (pages multiples) ...

Pagina 180

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE3.733Menu INFORMATIONCe menu permet d’imprimer des pages contenant toutes les informations relatives à l’imprimante

Pagina 181

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE3.8FORMATPermet de sélectionner le format du papier actuellement chargé dans le bac.LARG. PERSO.Permet de sélectionn

Pagina 182

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE3.933TYPECe rĂ©glage permet de spĂ©cifier le type de support utilisĂ© afin d’obtenir un rĂ©sultat optimal.‱ORDINAIRE : s

Pagina 183

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE3.10Menu MISE EN PAGECe menu permet de définir tous les réglages relatifs à la présentation du document imprimé.(*:

Pagina 184 - D’APPLICATIONS DOS

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE3.1133MARGE REC/VERCe menu permet de dĂ©finir les marges pour l’impression recto/verso. ‱MARGE SUP. : dĂ©finissez une

Pagina 185 - Installation du panneau de

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE3.12Menu GRAPHIQUESCe menu permet d’effectuer des rĂ©glages afin d’amĂ©liorer l’apparence des caractĂšres et des image

Pagina 186 - APPLICATIONS

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE3.1333Menu IMPRIMANTECe menu permet de rĂ©initialiser les rĂ©glages de l’imprimante, d’annuler une impression ou de r

Pagina 187

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE3.14CONTINUER AUTOCette option dĂ©termine si l’imprimante doit continuer ou non une impression lorsque le format de p

Pagina 188 - Onglet Impression

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE3.1533EXPIR. IMPR.Cette option permet de spĂ©cifier le dĂ©lai avant que l’imprimante n’imprime la derniĂšre page d’un d

Pagina 189 - Onglet Configuration

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE3.16Menu PCLCe menu permet de dĂ©finir la configuration de l’émulation PCL. Vous pouvez spĂ©cifier les types de police

Pagina 190 - Onglet Tñche d’impression

vSignification des messages d’erreur ... 7.20ProblĂšmes liĂ©s Ă  Windows ... 7.22ProblĂšmes liĂ©s au s

Pagina 191 - Onglet Test

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE3.1733Menu POSTSCRIPTCE MENU PERMET D’ACCÉDER À L’OPTION ERREUR PS.(* : rĂ©glage par dĂ©faut) TAILLE POINTVous pouvez

Pagina 192 - Onglet PCL

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE3.18Menu EPSONCe menu permet de dĂ©finir la configuration de l’émulation EPSON.(*: rĂ©glage par dĂ©faut)Option Descript

Pagina 193

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE3.1933Menu RESEAUCe menu permet de configurer la carte d’interface rĂ©seau. (*: rĂ©glage par dĂ©faut)Option Description

Pagina 194 - Onglet PS 3

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE3.20MASQ SOUS-RESCette option est disponible uniquement si l’option ATTRIB. IP est rĂ©glĂ©e sur STATIQUE. Elle permet

Pagina 195 - Onglet EPSON/IBM

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE3.2133CONFIG NETWARECette option est disponible uniquement si l’option NETWARE est rĂ©glĂ©e sur OUI. Elle permet d’ind

Pagina 196 - MPRESSION EN RÉSEAU

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE3.22MÉMO

Pagina 197 - Impression en réseau

4Ce chapitre prĂ©sente les diffĂ©rents types de papier utilisables avec l’imprimante ML-2150 et explique comment charger correctement le papier dans les

Pagina 198 - Sous Windows 9x/Me

SUPPORTS D’IMPRESSION4.2Choix du papier ou d’autres supportsVous pouvez imprimer sur diffĂ©rents supports, par exemple du papier normal, des enveloppes

Pagina 199 - Sous Windows NT 4.0/2000/XP

SUPPORTS D’IMPRESSION4.34Formats des supports et capacitĂ© des bacsFormatBac d’alimentation/CapacitĂ©*a*a. Selon l’épaisseur du papier, la capacitĂ© maxi

Pagina 200

SUPPORTS D’IMPRESSION4.4Conseils pour le choix du papier et des supports spĂ©ciauxLorsque vous choisissez ou que vous chargez du papier, des enveloppes

Pagina 201

viAnnexe D: IMPRESSION À PARTIR D’APPLICATIONS DOSÀ propos du panneau de commande à distance ... D.2Installation du panneau de commande à distan

Pagina 202

SUPPORTS D’IMPRESSION4.54Choix du type de sortieL’imprimante dispose de deux sorties, le plateau arriĂšre rabattable et le plateau supĂ©rieur. Avant d’u

Pagina 203 - Adressage statique

SUPPORTS D’IMPRESSION4.6Utilisation du plateau de sortie rabattable (face vers le haut)L’imprimante utilise toujours le plateau de sortie rabattable s

Pagina 204

SUPPORTS D’IMPRESSION4.742DĂ©ployez la rallonge du plateau pour charger des feuilles de grand format.3Si vous ne souhaitez pas utiliser le plateau de s

Pagina 205

SUPPORTS D’IMPRESSION4.8Utilisation du bac 1 ou du bac 2 optionnelLe bac 1 et le bac 2 optionnel peuvent chacun contenir jusqu’à 500 feuilles. Pour co

Pagina 206

SUPPORTS D’IMPRESSION4.94‱ Ne chargez que des supports de mĂȘme type et de mĂȘme format Ă  la fois dans le bac polyvalent.‱ Pour Ă©viter les bourrages, n’

Pagina 207

SUPPORTS D’IMPRESSION4.103PrĂ©parez une pile de feuilles, en prenant soin de la dĂ©ramer, de la ventiler et d’en aligner les bords sur une surface plane

Pagina 208 - DE L’IMPRIMANTE

SUPPORTS D’IMPRESSION4.1145Faites coulisser le guide-papier et placez-le contre la pile de papier sans la recourber.Un message vous invite à confirmer

Pagina 209

SUPPORTS D’IMPRESSION4.129Une fois l’impression terminĂ©e, remettez la rallonge en place et fermez le bac polyvalent.Utilisation de l’alimentation manu

Pagina 210

SUPPORTS D’IMPRESSION4.1343Lorsque vous imprimez un document, sĂ©lectionnez l’option Chargement manuel dans la zone Alimentation depuis le pilote d’imp

Pagina 211 - Barrette

SUPPORTS D’IMPRESSION4.14Impression d’enveloppes1Ouvrez le bac polyvalent et dĂ©ployez complĂštement la rallonge.2Ouvrez le plateau de sortie rabattable

Pagina 212

viiEnvironnement et sécuritéAvertissement relatif à la sécurité laserCette imprimante est certifiée conforme aux spécifications DHHS 21 CFR, chapitre

Pagina 213 - Carte d’interface sĂ©rie

SUPPORTS D’IMPRESSION4.1543DĂ©ramez ou ventilez les enveloppes pour les sĂ©parer avant de les charger.4InsĂ©rez les enveloppes dans le bac polyvalent, de

Pagina 214

SUPPORTS D’IMPRESSION4.166Lorsque vous imprimez des enveloppes, configurez correctement l’alimentation, le type et le format du papier dans l’applicat

Pagina 215

SUPPORTS D’IMPRESSION4.174Impression d’étiquettes1Ouvrez le bac polyvalent et le plateau de sortie rabattable.2Chargez la planche d’étiquettes, face Ă 

Pagina 216

SUPPORTS D’IMPRESSION4.183Lorsque vous imprimez des Ă©tiquettes, configurez correctement l’alimentation, le type et le format du papier dans l’applicat

Pagina 217 - Réceptacle

SUPPORTS D’IMPRESSION4.194Impression de transparents1Ouvrez le bac polyvalent et le plateau de sortie rabattable.2Chargez les transparents face à impr

Pagina 218

SUPPORTS D’IMPRESSION4.203Lorsque vous imprimez des transparents, configurez correctement l’alimentation, le type et le format du papier dans l’applic

Pagina 219

SUPPORTS D’IMPRESSION4.214Impression sur papier prĂ©imprimĂ©Le papier prĂ©imprimĂ© est un formulaire sur lequel figurent dĂ©jĂ  des Ă©lĂ©ments imprimĂ©s, par e

Pagina 220 - PÉCIFICATIONS

SUPPORTS D’IMPRESSION4.222Lorsque vous imprimez des documents prĂ©imprimĂ©s, configurez correctement l’alimentation, le type et le format du papier dans

Pagina 221

SUPPORTS D’IMPRESSION4.2341Ouvrez le bac polyvalent et le plateau de sortie rabattable.2InsĂ©rez le support face Ă  imprimer vers le haut, le bord le pl

Pagina 222 - Spécifications du papier

SUPPORTS D’IMPRESSION4.24MÉMO

Pagina 223 - Formats de papier acceptés

viiiConsignes de sécurité relatives à l'ozoneEn fonctionnement normal, cet appareil produit de l'ozone. Cette production ne présente aucun r

Pagina 224 - EMARQUES

5Ce chapitre dĂ©crit les options d’impression et prĂ©sente les tĂąches d’impression les plus courantes. Il contient les sections suivantes :‱ Impression

Pagina 225

TÂCHES D’IMPRESSION5.2Impression d’un documentLa procĂ©dure suivante dĂ©crit les Ă©tapes Ă  suivre pour effectuer des impressions depuis diverses applicat

Pagina 226

TÂCHES D’IMPRESSION5.353Pour exploiter pleinement les fonctions de votre imprimante, cliquez sur PropriĂ©tĂ©s dans la boĂźte de dialogue Imprimer de l’ap

Pagina 227 - Enveloppes

TÂCHES D’IMPRESSION5.45Dans l’onglet Papier, sĂ©lectionnez le format et le type de papier, ainsi que l’alimentation. Pour plus d’informations, reportez

Pagina 228 - Stockage des enveloppes

TÂCHES D’IMPRESSION5.55Annulation d’une impressionIl existe deux mĂ©thodes pour annuler une impression.Pour arrĂȘter d’une impression Ă  partir du pannea

Pagina 229 - Transparents

TÂCHES D’IMPRESSION5.6Utilisation d’un rĂ©glage favoriL’option Favoris, prĂ©sente sur chaque onglet des propriĂ©tĂ©s de l’imprimante, permet d’enregistrer

Pagina 230

TÂCHES D’IMPRESSION5.75RĂ©glage des options relatives au papierLes options de la boĂźte de dialogue PropriĂ©tĂ©s permettent de dĂ©finir les paramĂštres de b

Pagina 231

TÂCHES D’IMPRESSION5.8Alimen-tationVeillez Ă  sĂ©lectionner le type d’Alimentation correspondant au bac utilisĂ©.L’option Chargement manuel permet l’imp

Pagina 232

TÂCHES D’IMPRESSION5.95 Mode Ă©conomie d’encreLe mode Ă©conomie d’encre permet Ă  l’imprimante d’utiliser moins d’encre par page. En sĂ©lectionnant cette

Pagina 233 - Rev.1.00

TÂCHES D’IMPRESSION5.10À partir de l’application1Pour changer les paramĂštres d’impression Ă  partir de votre application, accĂ©dez Ă  la fenĂȘtre des prop

Commenti su questo manuale

Nessun commento