Samsung SC-D103-XAA Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Videocamera Samsung SC-D103-XAA. Samsung SC-D103-XAA Manuel d'utilisation Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
ENGLISH
FRANÇAIS
Digital Video Camcorder
Owners Instruction Book
Before operating the unit, please read this
instruction book thoroughly, and retain it for
future reference.
AF Auto Focus
CCD Charge Coupled Device
LCD Liquid Crystal Display
SCD101/D103/D105
ELECTRONICS
AD68-00743B
Mode demploi
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire
attentivement ce mode d’emploi et le
conserver pour toute consultation ultérieure.
Caméscope numérique
SCD101/D103/D105
AF Mise au point automatique
CCD Système à transfert
de charge
LCD Écran à cristaux liquides
S
T
A
R
T
/
S
T
O
P
S
E
L
F
T
I
M
E
R
A
.D
U
B
Z
E
R
O
M
E
M
O
R
Y
P
H
O
T
O
D
I
S
P
L
A
Y
X
2
S
L
O
W
F
.
A
D
V
P
H
O
T
O
S
E
A
R
C
H
D
ATE/
TIM
E
00743B SCD103 USA+FRA(01~27) 3/5/04 11:43 AM Page 101
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Sommario

Pagina 1 - Caméscope numérique

ENGLISHFRANÇAISDigital Video CamcorderOwner’s Instruction BookBefore operating the unit, please read thisinstruction book thoroughly, and retain it fo

Pagina 2 - SommaireContents

ENGLISHFRANÇAISRemarques et consignes de sécuritéNotes and Safety Instructions1010Precautions regarding the Lithium battery1. The lithium battery main

Pagina 3

ENGLISHFRANÇAIS100100Conseils d’utilisationMaintenanceCleaning the Video HeadsTo ensure normal recording and clear pictures, clean the video heads whe

Pagina 4 - Contents

ENGLISHFRANÇAIS101101Conseils d’utilisationMaintenance✤ Each country or region has its own electric and color systems.✤ Before using your camcorder ab

Pagina 5

ENGLISHFRANÇAIS102102DépannageTroubleshooting✤ Before contacting a Samsung authorized service center, perform the following simple checks. They may sa

Pagina 6 - Rotation de l’écran LCD

ENGLISHFRANÇAIS103103DépannageTroubleshootingSelf Diagnosis Display in M.REC/M.PLAY mode (SCD103/D105 only)slowThere is no Memory Card inthe camcorder

Pagina 7 - Notes and Safety Instructions

ENGLISHFRANÇAIS104104DépannageTroubleshooting✤ If these instructions do not solve your problem, contact yournearest Samsung authorized service center.

Pagina 8 - Bloc batterie

ENGLISHFRANÇAIS105105Spécifications techniquesSpecifications• These technical specifications and design may be changed without notice.SystemVideo sign

Pagina 9

ENGLISHFRANÇAIS106106INDEXINDEXAccessories ... 12AF/MF ... 60Audio dubbing ...

Pagina 10 - FRANÇAIS

ENGLISHFRANÇAIS107107Warranty (Canada users only) Garantie pour le CanadaSAMSUNG LIMITED WARRANTYSAMSUNG Electronics Canada inc. (SECA), warrants that

Pagina 11 - Fonctionnalités

ENGLISHFRANÇAISELECTRONICS*Samsung Electronics’ Internet Home PageUnited States http://www.samsungusa.comUnited Kingdom http://www.samsungelectronics.

Pagina 12

ENGLISHFRANÇAISFamiliarisez-vous avec le caméscopeGetting to Know Your Camcorder1111Features• MULTI OSD LANGUAGEYou can select the desired OSD Languag

Pagina 13

ENGLISHFRANÇAISFamiliarisez-vous avec le caméscopeMake sure that the following basic accessories are supplied with yourdigital video camera.Basic Acce

Pagina 14

ENGLISHFRANÇAISFamiliarisez-vous avec le caméscopeGetting to Know Your Camcorder1313Front & Left View Vue avant et latérale (côté gauche)1. Intern

Pagina 15

ENGLISHFRANÇAISFamiliarisez-vous avec le caméscopeGetting to Know Your Camcorder1414Left Side View Vue du côté gauche1. Function buttons2. PB ZOOM/MAC

Pagina 16

ENGLISHFRANÇAISFamiliarisez-vous avec le caméscopeGetting to Know Your Camcorder1515Right & Top View Vue de droite et du dessus1. Zoom lever2. Foc

Pagina 17

ENGLISHFRANÇAISFamiliarisez-vous avec le caméscopeGetting to Know Your Camcorder1616Rear & Bottom View Vue arrière et du dessous1. Charging indica

Pagina 18

ENGLISHFRANÇAISFamiliarisez-vous avec le caméscopeGetting to Know Your Camcorder17171. PHOTO2. START/STOP3. SELF TIMER (see page 20)4. ZERO MEMORY(see

Pagina 19

ENGLISHFRANÇAISFamiliarisez-vous avec le caméscopeGetting to Know Your Camcorder1818OSD (On Screen Display in CAMERA and PLAYER modes)1. Battery level

Pagina 20 - Preparation

ENGLISHFRANÇAISFamiliarisez-vous avec le caméscopeGetting to Know Your Camcorder1919A. Folder number-file number (see page 84)B. Image counter- Curren

Pagina 21 - Lithium Battery Installation

Fonctionnalités ···································································································· 11Accessoires fournis avec votre

Pagina 22 - Adjusting the Hand Strap

ENGLISHFRANÇAISPréparez votre caméscopeBattery Installation for the Remote Control✤ You need to insert or replace the lithium batterywhen : - You purc

Pagina 23 - Connecting a Power Source

ENGLISHFRANÇAISPréparez votre caméscopePreparation2121✤ The lithium battery maintains the clock function and presetcontents of the memory; even if the

Pagina 24

ENGLISHFRANÇAISPréparez votre caméscopePreparation2222Adjusting the Hand StrapIt is very important to ensure that the Hand strap has been correctly ad

Pagina 25

ENGLISHFRANÇAISPréparez votre caméscopePreparation2323Connecting a Power SourceThere are two types of power source that can be connected to yourcamcor

Pagina 26

ENGLISHFRANÇAISPréparez votre caméscopePreparation2424Using the Lithium Ion Battery Pack✤The amount of continuous recording time available depends on-

Pagina 27

ENGLISHFRANÇAISPréparez votre caméscopePreparation2525Using the Lithium Ion Battery PackTable of continuous recording time based on model and battery

Pagina 28 - Basic Recording

ENGLISHFRANÇAISPréparez votre caméscopePreparation2626Battery level display•The battery level display indicates the amount of powerremaining in the ba

Pagina 29

ENGLISHFRANÇAISPréparez votre caméscopePreparation2727Inserting and Ejecting a Cassette✤ When inserting a tape or closing a cassette holder, do not ap

Pagina 30 - REC SEARCH

Basic Recording2828ENGLISHFRANÇAISEffectuez un enregistrement simpleMaking your First Recording1. Connect a Power source to thecamcorder. (see page 23

Pagina 31

2929ENGLISHFRANÇAISBasic RecordingEffectuez un enregistrement simpleSelecting OSD LANGUAGE Sélection de la LANGUE D’AFFICHAGE✤ Select the appropriate

Pagina 32

ENGLISHFRANÇAISSommaireContents33Use of various Functions ... 36Se

Pagina 33

3030ENGLISHFRANÇAISBasic RecordingEffectuez un enregistrement simpleWhen a cassette is loaded and the camcorder is left in the STBYmode for more than

Pagina 34

3131ENGLISHFRANÇAISBasic RecordingEffectuez un enregistrement simple While recording, it is very important to hold the camcordercorrectly. Fix the LEN

Pagina 35

3232ENGLISHFRANÇAISBasic RecordingEffectuez un enregistrement simpleAdjusting the LCDRéglage de l’écran LCD✤ Your camcorder is equipped with a 2.5 inc

Pagina 36 - Advanced Recording

3333ENGLISHFRANÇAISBasic RecordingEffectuez un enregistrement simple8. Press the ENTER button again. You may select NORMAL or SUPER in the BRIGHT SELE

Pagina 37

3434ENGLISHFRANÇAISBasic RecordingEffectuez un enregistrement simple✤ You can monitor the playback picture on the LCD monitor.✤ Make sure that the bat

Pagina 38

3535ENGLISHFRANÇAISAdjusting the LCD during PLAY✤ You can adjust the LCD during playback.✤ The adjustment method is the same procedure as used in CAME

Pagina 39

3636ENGLISHFRANÇAISAdvanced RecordingPerfectionnez vos enregistrements●Setting menu itemsUse of various Functions●Liste des réglagesFonctions du mode

Pagina 40

3737ENGLISHFRANÇAISAdvanced Recording Perfectionnez vos enregistrementsMENUSUB MENUFUNCTIONSPagePLAYERCAMERAMEMORYM. PLAY SELECTSelecting Storage Medi

Pagina 41

3838ENGLISHFRANÇAISAdvanced RecordingPerfectionnez vos enregistrementsO : The requested mode will work in this operating mode.✕ : You can not change t

Pagina 42

3939ENGLISHFRANÇAISAdvanced RecordingPerfectionnez vos enregistrements●CLOCK SET✤ CLOCK setup works in CAMERA, PLAYER, M.REC andM.PLAY modes.✤ The DAT

Pagina 43

ENGLISHFRANÇAISSommaire44Tape Playback ... 70Play

Pagina 44

4040ENGLISHFRANÇAISAdvanced RecordingPerfectionnez vos enregistrements●WL. REMOTE (SCD105 only)✤ The WL. REMOTE function works in CAMERA, PLAYER,M.REC

Pagina 45

4141ENGLISHFRANÇAISAdvanced RecordingPerfectionnez vos enregistrements●DEMONSTRATION✤ Demonstration automatically shows you the major functionsthat ar

Pagina 46

4242ENGLISHFRANÇAISAdvanced RecordingPerfectionnez vos enregistrements●PROGRAM AE✤ The PROGRAM AE function works in CAMERA mode only.✤ The PROGRAM AE

Pagina 47

4343ENGLISHFRANÇAISAdvanced RecordingPerfectionnez vos enregistrementsSetting the PROGRAM AE1. Press the MENU button. The menu list will appear.2. Tur

Pagina 48

4444ENGLISHFRANÇAISAdvanced RecordingPerfectionnez vos enregistrements●WHT. BALANCE (WHITE BALANCE)✤ The WHITE BALANCE function works in CAMERA or M.R

Pagina 49

4545ENGLISHFRANÇAISAdvanced RecordingPerfectionnez vos enregistrementsZooming In and Out✤ Zooming is a recording technique that lets you change the si

Pagina 50

4646ENGLISHFRANÇAISAdvanced RecordingPerfectionnez vos enregistrementsZooming In and Out with DIGITAL ZOOM✤ Zoom works in CAMERA mode only.Digital Zoo

Pagina 51

4747ENGLISHFRANÇAISAdvanced RecordingPerfectionnez vos enregistrements●DIS (Digital Image Stabilizer)✤ The DIS function works in CAMERA mode only. ✤ D

Pagina 52

4848ENGLISHFRANÇAISAdvanced RecordingPerfectionnez vos enregistrements●DSE(Digital Special Effects) SELECT✤ The DSE function works in CAMERA mode only

Pagina 53

4949ENGLISHFRANÇAISAdvanced RecordingPerfectionnez vos enregistrementsSelecting an effect1. Set the camcorder to CAMERA mode.2. Press the MENU button.

Pagina 54

ENGLISHFRANÇAISSommaireInserting and ejecting the Memory Card ... 83Structure of folders and file

Pagina 55

5050ENGLISHFRANÇAISPerfectionnez vos enregistrementsAdvanced Recording●REC MODE✤ The REC MODE function works in CAMERA mode.✤ This camcorder records a

Pagina 56

5151ENGLISHFRANÇAISPerfectionnez vos enregistrementsAdvanced Recording●AUDIO MODE✤ The AUDIO MODE function works in CAMERA mode.✤ This camcorder recor

Pagina 57

5252ENGLISHFRANÇAISPerfectionnez vos enregistrementsAdvanced Recording●WIND CUT✤ The WIND CUT function works in CAMERA and PLAYERmodes.✤ The WIND CUT

Pagina 58 - SLOW SHUTTER

5353ENGLISHFRANÇAISPerfectionnez vos enregistrementsAdvanced Recording●DATE/TIME✤ The DATE/TIME function works in CAMERA, PLAYER, M.RECand M.PLAY mode

Pagina 59

5454ENGLISHFRANÇAISPerfectionnez vos enregistrementsAdvanced Recording●TV DISPLAY✤ The TV DISPLAY function works in CAMERA, PLAYER,M.REC and M.PLAY mo

Pagina 60 - M. FOCUS

5555ENGLISHFRANÇAISPerfectionnez vos enregistrementsAdvanced Recording✤ Quick menu is available only in CAMERA and M.REC mode.✤ Quick menu is used to

Pagina 61

5656ENGLISHFRANÇAISAdvanced RecordingPerfectionnez vos enregistrements WHT. BALANCE (see page 44)- Each time you select WHT. BALANCE and press the EN

Pagina 62

5757ENGLISHFRANÇAISPerfectionnez vos enregistrementsAdvanced RecordingSHUTTER SPEED & EXPOSURE✤ You can set SHUTTER SPEED only in CAMERA mode.✤ Th

Pagina 63

5858ENGLISHFRANÇAISPerfectionnez vos enregistrementsAdvanced Recording✤ The SLOW SHUTTER function works in CAMERA mode only.✤ The shutter speed can be

Pagina 64

5959ENGLISHFRANÇAISAdvanced Recording Perfectionnez vos enregistrements✤ The EASY mode allows a beginner to easily make goodrecordings. The EASY mode

Pagina 65

ENGLISHFRANÇAISRemarques et consignes de sécuritéNotes and Safety Instructions66Notes regarding the rotation of the LCD screenPlease rotate the LCD sc

Pagina 66

ENGLISHFRANÇAIS6060Perfectionnez vos enregistrements✤ The AF/MF function works in CAMERA, M.REC mode only.✤ In most situations, it is better to use th

Pagina 67

ENGLISHFRANÇAIS6161Perfectionnez vos enregistrementsAdvanced Recording✤ BLC works in CAMERA/M.REC mode.✤ Back lighting exists when the subject isdarke

Pagina 68

ENGLISHFRANÇAIS6262Perfectionnez vos enregistrementsAdvanced Recording✤ The FADE function works in CAMERA mode only.✤ You can give your recording a pr

Pagina 69

ENGLISHFRANÇAIS6363Perfectionnez vos enregistrementsAdvanced Recording✤ The AUDIO DUBBING function only works in PLAYER Mode. ✤ You can add sound to t

Pagina 70 - Playback

ENGLISHFRANÇAIS6464Perfectionnez vos enregistrementsAdvanced RecordingDubbed audio Playback1. Insert the dubbed tape and press MENU button.2. Turn the

Pagina 71

ENGLISHFRANÇAIS6565Perfectionnez vos enregistrementsAdvanced Recording1. Set the power switch to CAMERA mode.2 Press the PHOTO button. The still pictu

Pagina 72

ENGLISHFRANÇAIS6666Perfectionnez vos enregistrementsAdvanced Recording✤ The NITE PIX function works in CAMERA/M.RECmode.✤ The NITE PIX function enable

Pagina 73

ENGLISHFRANÇAIS6767Perfectionnez vos enregistrementsAdvanced Recording✤ The POWER NITE PIX function works in CAMERA mode. ✤ The POWER NITE PIX functio

Pagina 74

ENGLISHFRANÇAIS6868Advanced RecordingPerfectionnez vos enregistrements✤ VIDEO LIGHT works in CAMERA/M.REC mode only.✤ Brightens the scene when natural

Pagina 75

ENGLISHFRANÇAIS6969Perfectionnez vos enregistrementsAdvanced Recording✤ In some situations different recording techniques may be requiredfor more dram

Pagina 76

ENGLISHFRANÇAISRemarques et consignes de sécuritéTelevision programs, video tapes, DVD titles, films, and other programmaterials may be copyrighted. U

Pagina 77

ENGLISHFRANÇAIS7070Lecture de la cassettePlayback✤ The playback function works in PLAYER mode only.Playback on the LCD✤ It is practical to view a tape

Pagina 78

ENGLISHFRANÇAIS7171Lecture de la cassettePlaybackConnecting to a TV which has no Audio and Video input jacks✤ You can connect your camcorder to a TV t

Pagina 79 - USB interface

ENGLISHFRANÇAIS7272Lecture de la cassettePlayback✤ The PLAY/STILL, STOP, FF, REW buttons are located on thecamcorder and the Remote Control.✤ The F.AD

Pagina 80

ENGLISHFRANÇAIS7373Lecture de la cassettePlaybackFrame advance (To play back frame by frame) (SCD105 only) ●Press the F.ADV button on the Remote Con

Pagina 81

ENGLISHFRANÇAIS7474Lecture de la cassettePlayback✤ The ZERO MEMORY function works in both CAMERA andPLAYER modes.✤ You can mark a point on a tape that

Pagina 82

ENGLISHFRANÇAIS7575Lecture de la cassettePlaybackPB DSE (Playback Digital Special Effects)Effets spéciaux numériques en lecture (PB DSE)✤ The PB DSE f

Pagina 83

ENGLISHFRANÇAIS7676Lecture de la cassettePlaybackPB ZOOMZoom en lecture (PB Zoom)✤ The PB ZOOM function works in PLAYER mode.✤ The PB ZOOM function en

Pagina 84 - Sélection du mode caméscope

ENGLISHFRANÇAIS7777Transfert de données IEEE 1394IEEE 1394 Data TransferConnecting to a DV device✤ Connecting with other DV standard products. A stan

Pagina 85 - Digital Still Camera mode

ENGLISHFRANÇAIS7878Transfert de données IEEE 1394IEEE 1394 Data Transfer●System requirements CPU : faster Intel®Pentium III™ 450Mhz compatible. Opera

Pagina 86

ENGLISHFRANÇAIS7979Interface USBUSB interface ● Transferring a Digital Image through a USB Connection✤ You can easily transfer a image from a MEMORY C

Pagina 87 - 2 2 / 2 4 0

ENGLISHFRANÇAISRemarques et consignes de sécuritéNotes and Safety Instructions88Notes regarding the battery pack- Make sure that the battery pack is

Pagina 88

ENGLISHFRANÇAIS8080Interface USB USB interface ✤ DVC Media 5.1 User's Manual is included on the accompanyingCD(D:\help\) in adobe's Portable

Pagina 89

ENGLISHFRANÇAIS8181Interface USB USB interface Using the “removable Disk” function (SCD103/D105 only) ✤ You can easily transfer data from a Memory Car

Pagina 90 - 22 23 24

ENGLISHFRANÇAIS8282Mode appareil photo numériqueDigital Still Camera mode MEMORY STICK (Optional Accessory) (SCD103/D105 only)✤ The Memory Stick store

Pagina 91 - SOUND[1]

ENGLISHFRANÇAISMode appareil photo numériqueDigital Still Camera mode Inserting and ejecting the Memory Card (SCD103/D105 only)● Inserting the Memory

Pagina 92

ENGLISHFRANÇAIS8484Mode appareil photo numériqueDigital Still Camera mode Structure of folders and files on the Memory Card (SCD103/D105 only)✤ The st

Pagina 93

ENGLISHFRANÇAIS8585Mode appareil photo numérique✤ File numbers will be given to images in order of recording whenstill images are stored on the Memory

Pagina 94

ENGLISHFRANÇAIS8686Mode appareil photo numériqueDigital Still Camera mode ✤ You can select the quality of a still images to be recorded.Select the ima

Pagina 95

ENGLISHFRANÇAIS8787Mode appareil photo numériqueDigital Still Camera mode ✤ Audio cannot be recorded with a still image onto the Memory Card.Recording

Pagina 96 - 100SMDVC

ENGLISHFRANÇAIS8888Mode appareil photo numériqueDigital Still Camera mode Recording an image from a cassette as a still image. (SCD103/D105 only)✤ You

Pagina 97

ENGLISHFRANÇAIS8989Mode appareil photo numériqueDigital Still Camera mode ✤ You can playback and view still images recorded on the MemoryCard.✤ There

Pagina 98

ENGLISHFRANÇAISRemarques et consignes de sécuritéNotes and Safety Instructions99- Do not film with the camera lens pointing directly at the sun.Direct

Pagina 99 - Fin d’un enregistrement

ENGLISHFRANÇAIS9090Mode appareil photo numériqueDigital Still Camera mode To view the Multi Display (SCD103/D105 only)1. Set the mode switch to MEMORY

Pagina 100

ENGLISHFRANÇAIS9191Mode appareil photo numériqueDigital Still Camera mode ✤ You can copy still images recorded with PHOTO function on acassette into a

Pagina 101 - Using Your Camcorder Abroad

ENGLISHFRANÇAIS9292Mode appareil photo numériqueDigital Still Camera mode ✤ This camcorder supports the DPOF (Digital Print Order Format)print format.

Pagina 102 - DépannageTroubleshooting

ENGLISHFRANÇAIS9393Mode appareil photo numériqueDigital Still Camera mode ✤ You can protect important images from accidental erasure. If you execute F

Pagina 103

ENGLISHFRANÇAIS9494Mode appareil photo numériqueDigital Still Camera mode ✤ You can erase the still images recorded on the Memory Card.✤ If you want t

Pagina 104

ENGLISHFRANÇAIS9595Mode appareil photo numériqueDigital Still Camera mode ✤ You can use the MEMORY FORMAT functions to completelydelete all images and

Pagina 105 - Modèles : SCD101/D103/D105

ENGLISHFRANÇAIS9696Mode appareil photo numériqueDigital Still Camera mode ✤ You can record moving picture images with audio on the MemoryCard. Saving

Pagina 106 - INDEXINDEX

ENGLISHFRANÇAIS9797Mode appareil photo numériqueDigital Still Camera mode Selecting the moving picture sizes (SCD103/D105 only)1. Set the mode switch

Pagina 107

ENGLISHFRANÇAIS9898Mode appareil photo numérique✤ La fonction de lecture MPEG ne fonctionne qu'en mode M. PLAY.✤ Vous pouvez lire les images mobi

Pagina 108 - ELECTRONICS

ENGLISHFRANÇAIS9999Conseils d’utilisationMaintenance✤ At the end of a recording you must remove the power source.✤ When recording with a Lithium Ion B

Commenti su questo manuale

Nessun commento